Übersetzung für "Ungebrochen" in Englisch
In
den
asiatischen
Ländern
hingegen,
einschließlich
China,
bleibt
der
Optimismus
ungebrochen.
However,
in
the
Asian
countries,
including
China,
the
optimism
is
unbroken.
News-Commentary v14
Die
Dynamik
der
gemeinsamen
europäischen
Entwicklung
ist
ungebrochen.
The
dynamism
of
our
common
European
development
is
unbroken.
TildeMODEL v2018
Wie
Sie
sehen,
ist
das
Siegel
ungebrochen.
As
you
can
see,
the
seal
is
unbroken.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Kampfgeist
ist
ungebrochen,
aber
ich
weiß
nicht,
warum.
There's
still
fight
in
them,
but
I
don't
know
why.
OpenSubtitles v2018
Ella
war
traurig,
aber
ihr
Mut
war
ungebrochen.
You
must
love
me...
Though
Ella
was
sad,
her
spirit
was
not
broken.
OpenSubtitles v2018
Die
Wochen
vergingen
und
Marshalls
Zuversicht
war
ungebrochen.
Marshall's
confidence
never
wavered.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
wir
zwei
würden
uns
niemals
langweilen...
ungebrochen.
You
said
my
life
would
never
be
dull,...
and
it
never
has
been.
OpenSubtitles v2018
Die
Popularität
der
Carpenters
war
nach
dem
Tod
von
Karen
ungebrochen.
The
rise
of
the
Orsini
did
not
stop
after
Nicholas'
death.
WikiMatrix v1
Der
Rekord
war
15
Jahre
später
noch
ungebrochen.
The
record
was
still
unbroken
15
years
later.
WikiMatrix v1