Übersetzung für "Und folgende seiten" in Englisch

Die Gesellschaft Hit Larix d.d. verwendet die nachfolgend angeführten soziale Netzwerke und verwaltet folgende Seiten:
Hit Larix d.d. uses the following social networks and manages the following websites:
ParaCrawl v7.1

Die VAYA Holding GmbH mit Sitz in 6020 Innsbruck (Tirol), Österreich (Tschurtschenthalerstraße 4a/Top7), im Folgenden “der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
The VAYA Holding GmbH with its head office in 6020 Innsbruck (Tyrol), Austria (Tschurtschenthalerstraße 4a/Top7), hereinafter referred to as “the website operator”, owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Wenn der Benutzer ein Dokument oder mehrere Dokumente an die E-Mail anhängt, wird dieses in ein Faxformat konvertiert und als folgende Seiten gesendet.
When the user attaches one or several documents to the e-mail, this is / these are converted into fax format and sent as consecutive pages.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktion kann beispielsweise in Analogie zu einer der Reaktionen durchgeführt werden, wie sie in den Methoden der Organischen Chemie (Houben-Weyl), Band E20, Makromolekulare Stoffe, Thieme Verlag, Stuttgart 1987, Seiten 1405 und folgende, besonders Seiten 1409 und 1411-1413 beschrieben sind.
The reaction can be carried out, for example, analogously to one of the reactions as described in Methoden der Organischen Chemie Methods of Organic Chemistry! (Houben-Weyl), Volume E20, Makromolekulare Stoffe Macromolecular Substances!, Thieme Verlag, Stuttgart 1987, pages 1405 et seq., in particular pages 1409 and 1411-1413.
EuroPat v2

Die Marcati KG (ATU 309 15 409), Olympiastraße 59, 6100 Seefeld in Tirol, Österreich - Austria im Folgenden "der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
Marcati KG (ATU 309 15 409); Olympiastraße 59 6100, Seefeld in Tirol, Österreich - Austria, hereinafter referred to as "the website operator", owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Die Hotel Lärchenhof Luigi Marcati GmbH (ATU 612 86 236 / Lärchenstüberl) & Marcati KG (ATU 309 15 409), Olympiastraße 59, 6100 Seefeld in Tirol, Österreich - Austria im Folgenden "der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
Hotel Lärchenhof Luigi Marcati GmbH (ATU 612 86 236 / Lärchenstüberl) & Marcati KG (ATU 309 15 409); Olympiastraße 59 6100, Seefeld in Tirol, Österreich - Austria, hereinafter referred to as "the website operator", owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Die VAYA Holding GmbH mit Sitz in 6020 Innsbruck (Tirol), Österreich (Tiergartenstraße 102, Top 2), im Folgenden "der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
The VAYA Holding GmbH with its head office in 6020 Innsbruck (Tyrol), Austria (Tiergartenstraße 102, Top 2), hereinafter referred to as "the website operator", owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Die Verwaltungsgruppe Alpenland GmbH mit Sitz in 6020 Innsbruck (Tirol), Österreich (Tschurtschenthalerstraße 4a, Top7), im Folgenden “der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
The Verwaltungsgruppe Alpenland GmbH with its head office in 6020 Innsbruck (Tyrol), Austria (Tschurtschenthalerstraße 4a, Top7), hereinafter referred to as “the website operator”, owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Die Verwaltungsgruppe Alpenland GmbH mit Sitz in 6020 Innsbruck (Tirol), Österreich (Tiergartenstraße 102, Top 2), im Folgenden “der Websitebetreiber“ genannt, besitzt und betreibt diese Website und folgende Seiten:
The Verwaltungsgruppe Alpenland GmbH with its head office in 6020 Innsbruck (Tyrol), Austria (Tiergartenstraße 102, Top 2), hereinafter referred to as “the website operator”, owns and operates this website and the following:
CCAligned v1

Sie werden so ausgewählt, dass die Zeilen weder gedrängt noch zu weit gespreizt wirken und aufeinander folgende Seiten einen ähnlichen Grauwert haben.
They are chosen so that lines look neither cramped nor loose, and consecutive lines have similar density.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser und den folgenden Seiten wird eine Auswahl der Veröffentlichungen vorgestellt.
A selection is presented on this and the following pages.
EUbookshop v2

Collaborative Software basierte Video-Konferenz-System und Office Automation folgenden Seite.
Collaborative Software Based Video Conference System and Office Automation following page.
CCAligned v1

Die auf dieser und den folgenden Seiten verwendeten Marken gehören den jeweiligen Eigentümern.
Trademarks used on this and the following pages belong to their original owners.
CCAligned v1

Wir sagen mit dieser und der folgenden Seite: Danke!
We say with this and the following page: Thank you!
CCAligned v1

Auf dieser und den folgenden Seiten finden Sie zahlreiche Pressebilder.
Here and on the following pages you can find a wide variety of press pictures.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser und den folgenden Seiten möchten wir Ihnen uns und unsere Dienstleistungen vorstellen.
On this and the following pages we'd like to introduce ourselves and our services.
ParaCrawl v7.1

Weitere Berichte sowie Kollektenansagen zum kostenlosen Download finden Sie hier und auf den folgenden Seiten:
Find more reports and offering messages for download here and here:
CCAligned v1

Man kann eigene Anfragen erstellen und von folgender Seite an den ZOO Kernel senden:
You can build your own requests and send them to the ZOO Kernel from the following page:
ParaCrawl v7.1

Alle Angaben auf dieser und den folgenden Seiten sind nach bestem Wissen und Gewissen erstellt.
All data on this and the following pages are provided with best knowledge.
ParaCrawl v7.1

Dieser und den folgenden Seiten werden weitere Einzelheiten über die Cherokee Sprache und der Geschichte.
This and the following pages will give more detail on the Cherokee language and it’s history.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit Sessions arbeiten und session_register() verwenden, um Objekte zu registrieren, so werden diese Objekte am Ende der PHP Seite serialisiert, und in jeder folgenden Seite automatisch via unserialize wiederhergestellt.
If you are using sessions and use session_register() to register objects, these objects are serialized automatically at the end of each PHP page, and are unserialized automatically on each of the following pages.
PHP v1

Die OBAP war die von der Europäischen Stiftung für das frühere Projekt über die belgischen Erfahrungen auf dem Gebiete der neuen Formen der Arbeitsorganisation gewählte Organisation, und in den folgenden Seiten wird auf den Bericht über dieses Projekt(1) weitgehend Bezug genommen.
The OBAP was the organization selected by the European Foundation for a previous project, concerned with Belgian experience in the field of new forms of work organization, and the pages that follow contain extensive references to the report on that project (1).
EUbookshop v2

Diese Rasse hat von Anfang an unser Herz gepackt und auf den folgenden Seiten versuchen wir einen kleinen Einblick über unsere Zucht zu geben.
From the beginning our hearts beat for this breed and on the following sites we would like to give you a short sight of our Kennel.
CCAligned v1

Wir freuen uns, dass Sie auf unser Projekt gestoßen sind und möchten die folgenden Seiten nutzen, um Ihnen einen Einblick in unsere Arbeit, Ziele und Träume zu geben!
We are happy you came across our project and would like to utilize the following pages to give you an insight into our work, aims – and dreams!
CCAligned v1

Die Namen von Einzelunternehmungen, Firmen, Softwarenamen und Softwareherstellern, die hier (siehe oben) und auf folgenden Seiten genannt werden, unterliegen den jeweiligen vorgenannten Eigentümern – entsprechendes gilt für die Bildrechte an den Logoi.
The names of individual enterprises, firms, software names and software producers named on these pages are subject to the aforementioned owners and parties. The same applies for logo image rights.
CCAligned v1

Jeglicher Inhalt auf dieser und folgenden Seiten inklusive Bilder, Text, Audio und Video sind geschützt.
Any content of this and the following pages including images, text, audio and video is protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Alle Texte auf dieser Homepage und den folgenden Seiten sind lediglich allgemeine Informationen und stellen daher keine Rechtsberatung dar.
All texts on this homepage and the following pages are only general information and therefore do not constitute legal advice.
ParaCrawl v7.1

Seit Korcula ist eine Insel, können die Besucher nur zu erreichen es mit der Fähre oder dem Katamaran, und auf der folgenden Seite finden Sie weitere Informationen, wie Sie die Insel Korcula, einschließlich der Fähre und Katamaran-Fahrpläne zu erreichen finden.
Since Korcula is an island, visitors can only reach it by a ferry or a catamaran, and on the following page you can find more information on how to reach the island of Korcula, including ferry and catamaran timetables.
ParaCrawl v7.1

Hier, und auf den folgenden Seiten, findet sich ein detaillierter Überblick über den Weg den die Aro Gemeinschaft ermöglicht.
These pages give a detailed overview of the Aro path: Friends of Aro, members, apprentices, ordained sangha and Lamas.
ParaCrawl v7.1

Zur effektiven Abwehr von Lauschangriffen, sowie der Vorbeugung und Detektion von Informationsdiebstahl, stehen wir Ihnen mit all unserem Wissen, unserer langjährigen Erfahrung und folgenden Dienstleistungen zur Seite.
For the effective prevention and defence of unwanted, unobserved deviation of information we will stand by you with all our knowledge, our longstanding experience, we are at your side for the following services.
ParaCrawl v7.1

Die "Titelseite" meint bei einem gedruckten Buch die Titelseite selbst, und die folgenden Seiten die gebraucht werden um leserlich das Material zu beinhalten das die Lizenz benötigt um auf der Titelseite zu erscheinen.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page.
ParaCrawl v7.1

Ich bin seit 1999 als freiberuflicher Übersetzer für Englisch und Italienisch tätig und möchte Sie auf dieser und den folgenden Seiten über meine Leistungen informieren.
I have been employed as freelance translator for English and Italian since 1999 and would like to inform you about my services on this and the following pages.
CCAligned v1