Übersetzung für "Seite und folgende" in Englisch
Wir
haben
unsere
Seite
durchsucht
und
folgende,
Ihrer
Suche
entsprechende
Seiten
gefunden:
We’ve
searched
out
site
and
found
these
pages
that
match
your
search:
CCAligned v1
Ich
habe
Ihre
Internet-Seite
besucht
und
habe
folgende
Fragen
bzw.
Bemerkungen:
I
visited
your
website
and
I
have
the
following
questions
respectively
notes:
ParaCrawl v7.1
Folgt
uns
auf
der
unserer
offiziellen
Marc
Cain
Facebook-Seite
und
beantwortet
folgende
Frage:
Just
head
over
to
our
Facebook
page
and
answer
the
following
question:
ParaCrawl v7.1
Dieses
Impressum
ist
gültig
für
die
Seite
www.knauer.net
und
für
folgende
Social
Media
Profile:
This
imprint
is
valid
for
the
website
www.knauer.net
and
for
the
following
Social
Media
profiles:
ParaCrawl v7.1
Meine
Mitteilung:
Ich
habe
Ihre
Internet-Seite
besucht
und
habe
folgende
Fragen
bzw.
Anmerkungen:
My
message:
I
visited
your
website
and
I
have
the
following
questions
respectively
notes:
ParaCrawl v7.1
Das
Blog
der
Website
AmdoTibet
wurde
gesperrt
(der
Rest
der
Seite
funktioniert),
und
die
folgende
Nachricht
ist
zu
sehen:
The
blog
section
of
the
website
AmdoTibet
has
been
closed
(the
rest
of
the
site
is
functioning)
and
the
following
notice
can
be
seen:
GlobalVoices v2018q4
Im
allgemeinen
kann
man
die
Schädlingsbekämpfungsmittel
der
vorliegenden
Erfindung
nach
den
Verfahren
formulieren,
wie
sie
z.B.
in
Farm
Chemicals,
Band
128,
Seite
52
und
folgende
beschrieben
sind.
In
general,
the
pesticidal
compositions
of
this
invention
can
be
prepared
following
the
procedures
described,
for
example,
in
Farm
Chemicals,
Volume
128,
page
52
et
seq.
EuroPat v2
Die
Herstellung
cyklischer
Hydoxamsäuren,
beispielsweise
die
sich
vom
2-Hydroxypyridin-N-Oxid
ableitenden
Verbindungen
ist
beschrieben
beispielsweise
in
Organic
Synthesis
Collektiv
Volume
V
Seite
623
und
folgende.
The
production
of
cyclic
hydroxamic
acid,
for
instance
the
compounds
derived
from
2-hydroxypyridine-N-oxide,
is
described,
for
example,
in
Organic
Synthesis
Collective,
Volume
V,
page
623
and
following
pages.
EuroPat v2
Ein
Herstellungsverfahren
für
Hydroxamsäuren
aus
Carbonsäurederivaten
findet
sich
in
Houben-Weyl,
Methoden
der
organischen
Chemie,
Seite
686
und
folgende,
wobei
als
Lösungsmittel
niedere
Alkohole
DMF,
THF
benutzt
werden.
A
production
method
of
hydroxamic
acids
made
from
carboxylic
acid
derivatives
is
found
in
Houben-Weyl,
Methods
for
Organic
Chemistry,
page
686
and
following
pages,
whereby
short
alcohols,
DMF,
THF
are
used
as
the
solvents.
EuroPat v2
Zur
Beurteilung
der
Dispergierwirkung
der
Polymere
wurde
der
Tüpfeltest
herangezogen
(A.
Schilling,
Les
Huiles
pour
Moteurs
et
le
Graissage
des
Moteurs,
Band
1,
Seite
84
und
folgende,
1962).
The
dispersant
action
of
the
polymers
was
assessed
using
the
spot
test
(A.
Schilling,
Les
Huiles
pour
Moteurs
et
le
Graissage
des
Moteurs,
Volume
1,
page
84ff,
1962).
EuroPat v2
Unter
anderem
wird
hierzu
auch
auf
das
Buch
von
Jesse
P.
Greenstein
und
Milton
Winitz
"Chemistry
of
Amino
Acids",
New
York,
1961,
John
Wiley
and
Sons,
Inc.,
Volume
2,
beispielsweise
Seite
883
und
folgende
verwiesen.
Inter
alia
reference
is
also
made
in
this
context
to
the
book
by
Jesse
P.
Greenstein
and
Milton
Winitz
"Chemistry
of
Amino
Acids",
New
York,
1961,
John
Wiley
and
Sons
Inc.,
Volume
2,
for
example
page
883
and
following.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Polysiloxane
III
mit
n=2-4,
R
2
und
R
3
=Phenyl,
Methyl
und/oder
Methoxy
und
R
1
und
R
4
=Methyl
und/oder
Phenyl,
die
als
Typ
beispielsweise
im
Fatipec-Kongreß
1970,
Seite
171
und
folgende
und
bei
L.
H.
Braun,
ACS,
Org.
It
is
preferred
to
use
polysiloxanes
III
in
which
n=2-4,
R2
and
R3
=phenyl,
methyl
and/or
methoxy,
and
R1
and
R4
=methyl
and/or
phenyl,
which
have
been
described
as
a
type,
for
example
in
FATIPEC
Kongress
1970,
page
171
et
seq
and
by
L.
H.
Braun,
in
ACS,
Org.
EuroPat v2
Als
eines
Tages
Chris
mit
seiner
Freundin
die
Überbleibsel
von
Pommes
aßen,
zog
mich
die
Hausverwalterin,
die
auch
eine
gläubige
Christin
ist,
zur
Seite
und
erzählte
mir
folgende
Geschichte,
während
ihr
die
Tränen
wegen
der
Schönheit
und
der
Unschuld
dieses
Momentes
kamen.
As
Chris
and
she
were
eating
the
remains
of
some
french
fries
one
day,
the
house
manager
who
is
also
a
believer,
pulled
me
aside
and
told
me
this
story
as
her
eyes
welled
up
with
tears
due
to
the
beauty
and
innocence
of
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Dieselben
Gemeinplätze,
die
der
alte
Rochow
gut
genug
hielt
für
die
kursächsischen
Bauernjungen
seiner
Zeit,
bietet
uns
Herr
Dühring
auf
Seite
14
und
folgende
des
»Cursus«
als
das
»absolut
Fundamentale«
der
neuesten
politischen
Ökonomie.
These
same
commonplaces,
which
old
Rochow
thought
good
enough
for
the
peasant
youth
of
the
Electorate
of
Saxony
of
his
time,
are
served
up
to
us
by
Herr
Dühring
on
page
14
and
the
following
pages
of
his
Course
as
the
"absolutely
fundamental"
teaching
of
the
most
up-to-date
political
economy.
ParaCrawl v7.1
Erstellen
Sie
eine
neue
Seite,
und
fügen
Sie
folgende
shortcode
(Volle
Breite
Seitenvorlage
verwenden
empfohlen)
Create
a
new
page
and
paste
following
shortcode
(Recommended
to
use
full
width
page
template)
ParaCrawl v7.1
Nähere
Angaben
zur
Emulsionspolymerisation
können
z.B.
auch
S.
Vollmert:
Grundriß
der
makromolekularen
Chemie,
Springer-Verlag,
Heidelberg,
1962,
Seite
98
und
folgende
entnommen
werden.
The
emulsion
polymerization
method
is
also
described
in
detail
in,
for
example,
B.
Vollmert:
GrundriB
der
makromolekularen
Chemie,
Springer-Verlag,
Heidelberg,
1962,
page
98
et
seq.
EuroPat v2
Im
Anhang
erhalten
die
Seiten
55
und
57
folgende
Fassung:
In
the
Annex,
the
model
standard
export
licence
form,
pages
55
and
57,
should
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Das
Dossier
umfasst
7
Seiten
und
enthält
folgende
Artikel:
The
dossier
includes
7
pages
and
concerns
following
articels:
CCAligned v1
Diese
sollte
den
Umfang
von
zehn
Seiten
nicht
überschreiten
und
folgende
Inhalte
darstellen:
This
should
not
exceed
ten
pages
and
should
contain
the
following
information:
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
sollte
ca.
zwei
Seiten
umfassen
und
folgende
Punkte
enthalten:
Proposals
should
be
of
about
two
pages
in
length
and
cover
the
following
points:
ParaCrawl v7.1
Alle
aktuelle
Informationen
finden
Sie
auf
dieser
Seite
und
zusammengefasst
in
folgendem
Flyer.
You
will
find
all
current
information
on
this
site
and
summarized
on
the
following
flyer.
CCAligned v1
Das
Büro
arbeitet
seit
1992
und
verfolgt
folgende
Ziele:
The
office
has
been
working
since
1992
and
pursues
the
following
objectives:
ParaCrawl v7.1
Ein
Bewerbungsschreiben
umfasst
in
der
Regel
nicht
mehr
als
eine
Seite
und
sollte
folgendes
berücksichtigen:
A
covering
letter
should
not
be
longer
than
a
page
and
consider
the
following:
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
davor
kurz
darauf
hinweisen,
dass
95
%
der
Atomwaffen
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
seit
1985
und
folgende
Teil
der
Arsenale
der
USA
und
der
Sowjetunion
waren.
But
I
want
to
just
point
out
to
you
that
95
percent
of
the
nuclear
weapons
at
any
particular
time
since
1985
--
going
forward,
of
course
--
were
part
of
the
arsenals
of
the
United
States
and
the
Soviet
Union.
TED2013 v1.1
Runde,
beige
bis
braune
Tablette
mit
dem
Aufdruck
„NA“
auf
der
einen
Seite
und
dem
folgenden
Eindruck
auf
der
anderen
Seite:
Round,
beige
to
brown
tablets
with
the
imprint
“NA”
on
one
side
and
the
following
imprint
on
the
other
side:
ELRC_2682 v1
Jede
Tablette
enthält
die
folgende
Menge
Robenacoxib
und
trägt
den
Aufdruck
„
NA“
auf
der
einen
Seite
und
den
folgenden
Aufdruck
auf
der
anderen
Seite:
Each
tablet
contains
the
following
amount
of
robenacoxib
and
bears
the
imprint
“
NA”
on
one
side
and
the
following
imprint
on
the
other
side:
EMEA v3
Die
wichtigsten
Punkte
der
Vorausschätzungen
sind
in
der
Tabelle
auf
der
nächsten
Seite
und
in
den
folgenden
Abschnitten
zusammengefaßt.
The
main
features
of
these
forecasts
are
summarised
in
the
table
on
the
next
page
and
in
the
commentary
below.
TildeMODEL v2018
Jede
Tablette
enthält
die
folgende
Menge
Robenacoxib
und
trägt
den
Aufdruck
„NA“
auf
der
einen
Seite
und
den
folgenden
Aufdruck
auf
der
anderen
Seite:
Each
tablet
contains
the
following
amount
of
robenacoxib
and
bears
the
imprint
“NA”
on
one
side
and
the
following
imprint
on
the
other
side:
TildeMODEL v2018