Übersetzung für "Unbefristet erteilt" in Englisch

Wird eine solche Zulassung unbefristet erteilt, ist dies zu begründen.
Therefore, if such an authorisation is applied for an unlimited time, this has to be justified.
TildeMODEL v2018

Das Recht der Nutzung des Logos "Quality assured by Heidelberg" wird unbefristet erteilt.
The right to use the "Quality assured by Heidelberg" logo has been provided for an indefinite period of time.
ParaCrawl v7.1

Die volle Sicherheitszulassung wird einem Hersteller unbefristet erteilt, aber sein Status kann durch eine Entscheidung gemäß den Artikeln 13 bis 15 eingeschränkt oder aufgehoben werden.
Full security accreditation shall be granted to a manufacturer for an unlimited period, but its status may be affected or it may be revoked by a decision taken pursuant to Articles 13 to 15.
DGT v2019

Zulassungen können für einen befristeten oder unbefristeten Zeitraum erteilt werden.
Licences may be limited in time or granted for an undefined period.
TildeMODEL v2018

Danach wird das Registrierungszertifikat für einen unbefristeten Zeitraum erteilt.
After that, the Registration Certificate is issued for an indefinite period.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde ihnen eine unbefristete Aufenthaltserlaubnis erteilt.
Moreover, their resident permit was issued for an indefinite period.
ParaCrawl v7.1

Nach fünf Jahren kann eine unbefristete Niederlassungserlaubnis erteilt werden.
After five years of working you can receive a permanent residence permit.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Bestätigung der Registrierung (Neuregistrierung) wird das Registrierungszertifikat für einen unbefristeten Zeitraum erteilt.
Subject to confirmation of registration (re-registration), a registration certificate can generally be issued for an indefinite term.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigungen, mit denen den derzeitigen Dienstleistern ausschließliche Rechte für unbefristete Zeit erteilt worden seien, schlössen die Errichtung neuer Besamungsstationen nicht aus.
That Member State submits that the authorisations granting exclusive rights for an unlimited duration to providers already in the area does not prevent new centres from being established.
EUbookshop v2

Eine unbefristete Niederlassungserlaubnis wird erteilt, wenn ein Ausländer seit fünf Jahren eine Aufenthaltserlaubnis besitzt und weitere Voraussetzungen (Sicherung des Lebensunterhalts, keine Vorstrafen, ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache etc.) erfüllt sind.
An unlimited settlement permit is issued if an alien has possessed a residence permit for five years and fulfils additional requirements (secure income, no criminal record, adequate command of the German language, etc.).
ParaCrawl v7.1

Die ab dem 15.06.1973 erteilte, befristete Erlaubnis zur gewerbsmäßigen Arbeitnehmerüberlassung wurde mit Bescheid vom 15.06.1976 als eine unbefristete Erlaubnis erteilt.
The temporary permit to commercially lease labor granted on 06/15/1973 was replaced by an indefinite authorization, as defined by the decision as from 06/15/1976.
CCAligned v1

Eine Verlängerung der Blauen Karte EU ist nach Ablauf der Gültigkeitsdauer möglich bzw. unter bestimmten Voraussetzungen wird auf Antrag eine Niederlassungserlaubnis, d.h. ein unbefristeter Aufenthaltstitel, erteilt.
The EU Blue Card can be extended subject to specific preconditions once its validity has expired, or a settlement permit, that is an unlimited residence title, is issued on application subject to specific prerequisites.
ParaCrawl v7.1

Ausländerinnen und Ausländern, die als Asylberechtigte oder Konventionsflüchtlinge unanfechtbar anerkannt sind, wird nach fünf Jahren eine unbefristete Niederlassungserlaubnis erteilt, wenn das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge nicht vorher der Ausländerbehörde mitgeteilt hat, dass die Voraussetzungen für den Widerruf oder die Rücknahme des Schutzstatus vorliegen.
Foreigners who have been irrevocably recognised as being entitled to asylum or as Convention refugees will be issued with a permanent settlement permit after five years, unless the Federal Office for Migration and Refugees has provided prior notification to the Foreigners' Authority that the requirements for the revocation or confiscation of protected status are present.
ParaCrawl v7.1