Übersetzung für "Umsonst arbeiten" in Englisch
Vorausgesetzt,
dass
Sie
mich
nicht
bezahlen,
werde
ich
weiterhin
umsonst
arbeiten.
I'll
continue
working
for
free
as
long
as
you
don't
pay
me.
Tatoeba v2021-03-10
Obwohl
es
sinnvoller
wäre,
sie
umsonst
arbeiten
zu
lassen.
It's
even
better
if
they
work
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
sie
arbeiten
umsonst
für
uns.
Look,
they're
working
for
us
for
free.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
ich
will
niemanden
bitten,
umsonst
zu
arbeiten.
Look,
I
don't
want
to
ask
someone
to
work
for
free.
OpenSubtitles v2018
Sehe
ich
aus,
als
würde
ich
umsonst
arbeiten?
You
think
I'd
work
for
free?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
bin
dagegen,
Leute
umsonst
arbeiten
zu
lassen.
Sorry,
I'm
against
getting
people
to
work
for
free.
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
umsonst
arbeiten,
bis
Sie
verkaufen.
Then
I'll
work
for
free
till
you
sell.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
mögen
es
so
sehr,
das
sie
sogar
umsonst
arbeiten.
And
they
like
it
so
much
they
even
do
pro
bono
work.
OpenSubtitles v2018
Lässt
du
die
Bauern
umsonst
arbeiten?
Did
you
ask
the
peasants
to
work
for
us
for
free?
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nicht
erwarten,
dass
Ärzte
umsonst
arbeiten.
It's
not
fair
to
expect
doctors
to
work
for
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
deine
Helfer
würden
alle
umsonst
arbeiten.
I
thought
all
your
helpers
worked
for
free.
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
Leute
würden
umsonst
für
mich
arbeiten!
There
are
a
million
guys
willing
to
pull
a
trigger
for
me!
OpenSubtitles v2018
Wer
nicht
"umsonst
arbeiten"
will,
muss
Forderungsausfälle
vermeiden.
Anyone
who
wants
to
avoid
working
'for
free'
needs
to
avoid
bad
debts.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
werden
Rosefeldts
Arbeiten
gerne
mit
Gemälden
verglichen.
Not
for
nothing
are
Rosenfeldt's
works
often
compared
with
paintings.
ParaCrawl v7.1
Und
es
werden
immer
mehr
Menschen,
die
qualifiziert
wirken
aber
umsonst
arbeiten.
And
more
and
more
persons
will
seem
highly
qualified
yet
work
for
free.
ParaCrawl v7.1
Was
motiviert
dich,
hier
umsonst
zu
arbeiten?
What
is
your
motivation
to
work
for
free?
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
nicht
umsonst
arbeiten..."
(Jes.
They
shall
not
labour
in
vain..."
(Is.
ParaCrawl v7.1
Denkt
an
uns
Künstler,
die
nicht
umsonst
arbeiten
können!
Think
of
us,
the
artists,
that
cannot
work
for
nothing!
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
nicht
umsonst
arbeiten
noch
unzeitige
Geburt
gebären;
They
shall
not
labor
in
vain
nor
bring
forth
children
for
a
curse;
ParaCrawl v7.1
Aber
wer
nicht
hat
zahlen
können,
der
hat
drei
Jahre
umsonst
arbeiten
müssen
als
Lehrbub.
But
who
can
not
pay,
who
must
work
three
years
as
an
apprentice
for
free.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Herr
nicht
das
Haus
baut,
dann
arbeiten
umsonst,
die
daran
bauen;
Except
the
LORD
build
the
house,
they
labour
in
vain
that
build
it;
ParaCrawl v7.1
A19:
Die
kurze
Antwort:
Weil
extra
dafür
eingestellte
Mitarbeiter
nicht
umsonst
arbeiten.
A19:
The
short
answer:
Because
employees
do
not
work
for
free.
CCAligned v1
Wenn
der
HERR
nicht
das
Haus
baut,
so
arbeiten
umsonst,
die
daran
bauen.
Unless
the
Lord
builds
the
house,
those
who
build
it
labor
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Junge
Landwirte
werden
nicht
umsonst
arbeiten,
und
wir
müssen
dieses
Problem
lösen,
wenn
wir
Ernährungssicherheit
wollen.
Young
farmers
will
not
work
for
nothing,
and
we
have
to
address
the
low
income
problem
if
we
want
security
of
food
supply.
Europarl v8
Dennoch
gibt
es
immer
noch
sehr
viele
Frauen,
die
von
Anfang
November
bis
Jahresende
im
Vergleich
zu
ihren
männlichen
Kollegen
eigentlich
umsonst
arbeiten.
Nevertheless,
there
are
still
many,
many
women
who,
from
early
November
until
the
end
of
the
year,
by
comparison
to
their
male
colleagues,
are
effectively
working
for
free.
TED2020 v1
Wäre
die
Kommission
denn
bereit,
einen
zusätzlichen
Tag
umsonst
zu
arbeiten
oder
das
zu
tun,
was
von
den
Milcherzeugern
nun
gefordert
wird,
nämlich
die
Molkereien
dafür
zu
bezahlen,
daß
sie
ihre
zusätzlich
erzeugte
Milch
abnehmen?
Would
the
Commission
be
prepared,
in
fact,
to
work
an
extra
day
for
nothing
or
be
asked
to
do
what
the
milk
producers
are
now
being
asked
to
do
—
to
pay
the
dairies
to
take
their
extra
production?
EUbookshop v2