Übersetzung für "Umsetzung der empfehlungen" in Englisch

Die Agentur muss Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlungen ergreifen.
The Agency must take measures to implement the recommendations.
Europarl v8

Bei der Umsetzung der Empfehlungen hat sich bisher wenig getan.
Very little has happened in terms of implementation.
Europarl v8

Ein weiteres Problem besteht in der Umsetzung der Empfehlungen des Rechnungshofes.
The other problem is how to follow up the recommendations that the Court of Auditors has made.
Europarl v8

China arbeitet darüber hinaus an der Umsetzung der Empfehlungen des UNO-Sonderberichterstatters über Folter.
China is also working to implement the recommendations of the UN Special Rapporteur on Torture.
Europarl v8

Unglücklich bin ich über die Umsetzung der FAO-Empfehlungen in mehreren Bereichen.
I am unhappy with the follow-up to the FAO's recommendations in a number of areas.
Europarl v8

Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.
When implemented, OIOS recommendations will help improve management controls.
MultiUN v1

Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.
OIOS will continue to monitor implementation of the recommendations.
MultiUN v1

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.
The Department has begun to implement the recommendations.
MultiUN v1

Die UNMIL leitete die notwendigen Schritte zur Umsetzung der Empfehlungen des AIAD ein.
UNMIL has initiated the necessary steps to implement OIOS recommendations.
MultiUN v1

Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
Implementation of the remaining recommendations is in progress.
MultiUN v1

Gegenstand: Stand der Umsetzung früherer Empfehlungen (A/57/718)
Follows up on the status of implementation of earlier recommendations (A/57/718).
MultiUN v1

Die Umsetzung der Empfehlungen wird von der Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit überwacht.
The Directorate-General for Human Resources and Security shall monitor the implementation of the recommendations.
DGT v2019

Außerdem sollte sie die Umsetzung der Empfehlungen überwachen.
It should also monitor implementation of the recommendations.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung früherer Empfehlungen der Kommission wurden allerdings unzureichende Fortschritte erzielt.
However, there is insufficient progress in the implementation of the Commission's previous recommendations.
TildeMODEL v2018

Der Mitgliedstaat muss der Kommission zum Stand der Umsetzung dieser Empfehlungen Bericht erstatten.
That Member State will need to report to the Commission on the state of implementation of the recommendations.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung der Empfehlungen hat Zypern einige Fortschritte gemacht.
Cyprus made some progress in addressing the Council recommendations.
TildeMODEL v2018

Bei der Umsetzung der Empfehlungen müssen stärkere Anreize für die Mitgliedstaaten gesetzt werden.
Stronger incentives need to be created to encourage Member States to implement the recommendations.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten setzen die Kommission über die Umsetzung der Empfehlungen in Kenntnis.
Member States shall inform the Commission of their implementation of the Recommendations.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Empfehlungen aus vorangegangenen Prüfungen wird ständig überwacht.
The implementation of recommendations from previous audits is monitored constantly.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Empfehlungen wird bereichsweise untersucht.
Endorsement of the recommendations is assessed by area.
TildeMODEL v2018

Die Euro-Gruppe wird die Umsetzung der Empfehlungen regelmäßig überprüfen.
The Eurogroup will regularly review their implementation.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können bei der Umsetzung dieser Empfehlungen auf Unterstützung aus dem zurückgreifen.
Member States can implement these recommendations with the support of the .
TildeMODEL v2018

Sie sind auch für die Umsetzung der Empfehlungen verantwortlich.
Member States are also responsible for implementing the recommendations.
TildeMODEL v2018

Die Direktion Finanzen hat zusätzliche Ressourcen für die Umsetzung der Empfehlungen vorgesehen.
The Finance Directorate assured additional resources to implement the recommendations given.
TildeMODEL v2018

Die Sozialpartner sollten außerdem stärker in die Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen einbezogen werden.
The social partners should also be more closely involved in the implementation of the country-specific recommendations.
TildeMODEL v2018

Gewisse Fortschritte wurden bei der Umsetzung der Empfehlungen zu den öffentlichen Finanzen erzielt.
Some progress was made in implementing the public finance recommendations.
TildeMODEL v2018

Er fordert die rasche Umsetzung der Empfehlungen der Ad-hoc-Gruppe "Nukleare Sicherung".
It called for the rapid implementation of the recommendations of the Ad Hoc Group on Nuclear Security .
TildeMODEL v2018

Wie überwacht die Kommission die Umsetzung der Empfehlungen?
How does the Commission monitor progress on the recommendations?
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen wird im beigefügten Arbeits­dokument der Kommissionsdienststellen bewertet.
An assessment on the implementation of the country-specific recommendations is given in the accompanying working document of the Commission services.
TildeMODEL v2018