Übersetzung für "Umgang mit wassergefährdenden stoffen" in Englisch
Das
gleich
gilt
für
das
Entfernen
von
standortgerechten
Bäumen
und
Sträuchern,
den
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
sowie
die
nicht
nur
zeitweise
Ablagerung
von
Gegenständen,
die
den
Wasserabfluss
behindern
oder
die
fortgeschwemmt
werden
können.
The
same
applies
to
the
removal
of
site-indigenous
trees
and
bushes,
the
use
of
substances
hazardous
to
water
and
the
permanent
depositing
of
items
that
may
hinder
water
runoff
or
which
may
be
carried
away
by
the
water.
ParaCrawl v7.1
Im
Netzgebiet
sind
die
Vorgaben
nach
dem
Gesetz
zur
Ordnung
des
Wasserhaushaltes
(WHG)
und
der
Verordnung
über
Anlagen
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
(VAwS)
vor
allem
relevant
für
die
Küsten
Mecklenburg-Vorpommerns
und
somit
für
unsere
Offshore-Netzanschlüsse.
In
the
grid
area,
the
requirements
of
the
Water
Management
Act
and
the
Ordinance
on
Installations
for
the
Handling
of
Substances
Hazardous
to
Water
are
particularly
relevant
on
the
Mecklenburg-Western
Pomerania
coasts
and
thus
for
our
offshore
grid
connections.
ParaCrawl v7.1
Die
konkrete
technische
Ausgestaltung
einer
Anlage
und
die
Pflichten
eines
Betreibers
einschließlich
erforderlicher
Anzeige-
und
Eignungsfeststellungsverfahren
sind
in
der
Verordnung
über
Anlagen
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
(AwSV)
festgelegt,
die
am
1.
August
2017
in
Kraft
trat.
The
specific
technical
design
of
installations
and
corresponding
obligations
of
operators,
including
the
necessary
procedures
for
notification
and
determination
of
suitability,
are
laid
down
in
the
ordinance
on
installations
for
handling
substances
hazardous
to
water
(AwSV),
which
entered
into
force
on
1
August
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermeidung
von
Umweltschäden
durch
sachgerechten
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
und
regelmäßige
Wartung
umweltrelevanter
Anlagen
wird
kontinuierlich
optimiert.
Avoiding
environmental
damage
through
the
correct
handing
of
water-polluting
substances
and
regular
maintenance
of
environmentally-relevant
plant
is
continuously
optimised.
ParaCrawl v7.1
Die
Referenten
sind
ausgewiesene
Experten
für
Umweltrecht
und
behandeln
unter
anderem
folgende
Themen:
neue
Entwicklungen
im
europäischen
Umweltrecht
(Immissionsschutzrecht,
Störfallrecht,
Abfallrecht,
Gewässerschutzrecht),
das
Wichtigste
aus
dem
Bundes-Immissionsschutzgesetz
(BImSchG)
und
den
resultierenden
Betreiberpflichten,
Entsorgungs-
und
Andienungspflichten
nach
dem
Kreislaufwirtschafts-
und
Abfallgesetz
(KrW-/AbfG),
Anforderungen
zur
Umsetzung
der
neuen
Nachweisverordnung
(NachwV),
der
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
im
Betrieb
und
die
Verschärfung
der
Haftungsbedingungen.
The
speakers
are
expelled
experts
for
environmental
right
an
among
other
things
treat
the
following
Topics:
new
developments
in
the
European
environmental
law
(airborne
substances
protective
right,
disruptive
incident
right,
law
of
waste
disposal,
waters
protective
right),
the
most
important
one
from
this
federal
pollution
protection
law
(BImSchG)
and
the
resulting
operator
duties,
disposal
and
tender
of
delivery
duties
according
to
the
recycling
and
refusal
disposal
law
(KrW-/AbfG)
and
the
resulting
operator
duties,
disposal
and
tender
of
delivery
duties
according
to
the
recycling
and
refusal
disposal
law
(NachwV)
requirements
for
the
putting
into
action
of
the
new
proof
ordinance,
requirements
to
implement
of
the
new
regulation
the
handling
with
water
threatening
substances
in
the
company
and
tighten
to
the
liability
rules.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
§19
I
Wasserhaushaltsgesetz
(WHG)
ist
unser
Betrieb
als
Fachbetrieb
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
in
Kälteerzeugungs-
und
Kälteverteileranlagen
zugelassen.
In
accordance
with
§19
I
WHG
(Wasserhaushaltsgesetz
=
Water
Management
Act),
as
a
specialised
company
our
company
is
licensed
to
handle
water-hazardous
substances
in
refriger-
ating
and
cold-distributing
systems.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zu
der
Schonung
der
Wasserressourcen,
der
Minimierung
der
Abwassermengen
und
der
sicheren
Abwasserbeseitigung
kommt
dem
sorgfältigen
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
in
den
Anlagen
große
Bedeutung
zu.
In
addition
to
the
protection
of
water
resources,
the
minimization
of
wastewater
quantities
and
the
safe
removal
of
wastewater,
the
careful
handling
of
substances
which
are
hazardous
to
water
in
our
plants
is
of
great
importance.
ParaCrawl v7.1
Als
TÜV
geprüfter
und
anerkannter
Fachbetrieb
nach
Wasserhaushaltsgesetz
sind
wir
zum
Herstellen,
Aufstellen
und
Instandhalten
von
Anlagen
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
berechtigt.
As
a
TÜV
tested
and
recognized
specialist
Water
Resources
Act
we
are
entitled
to
manufacture
,
installation
and
maintenance
of
installations
handling
substances
hazardous
to
water.
CCAligned v1
Anlagen
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
müssen
so
gebaut
und
betrieben
werden,
dass
keine
Verunreinigung
oder
nachteilige
Veränderung
der
Gewässer
entstehen.
Facilities
handling
substances
that
are
hazardous
to
waters
have
to
be
built
and
operated
in
a
way
that
water
bodies
are
protected
from
pollution
and
detrimental
changes.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Änderung
der
Verordnung
zum
Umgang
mit
wassergefährdenden
Stoffen
kann
die
Milcherzeuger
zu
neuen
massiven
Investitionen
zwingen.
And
the
amendment
to
the
ordinance
on
using
substances
hazardous
to
water
quality
may
force
milk
producers
to
invest
heavily
again.
ParaCrawl v7.1