Übersetzung für "Umgang mit wassergefährdenden stoffen" in Englisch

Das gleich gilt für das Entfernen von standortgerechten Bäumen und Sträuchern, den Umgang mit wassergefährdenden Stoffen sowie die nicht nur zeitweise Ablagerung von Gegenständen, die den Wasserabfluss behindern oder die fortgeschwemmt werden können.
The same applies to the removal of site-indigenous trees and bushes, the use of substances hazardous to water and the permanent depositing of items that may hinder water runoff or which may be carried away by the water.
ParaCrawl v7.1

Im Netzgebiet sind die Vorgaben nach dem Gesetz zur Ordnung des Wasserhaushaltes (WHG) und der Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen (VAwS) vor allem relevant für die Küsten Mecklenburg-Vorpommerns und somit für unsere Offshore-Netzanschlüsse.
In the grid area, the requirements of the Water Management Act and the Ordinance on Installations for the Handling of Substances Hazardous to Water are particularly relevant on the Mecklenburg-Western Pomerania coasts and thus for our offshore grid connections.
ParaCrawl v7.1

Die konkrete technische Ausgestaltung einer Anlage und die Pflichten eines Betreibers einschließlich erforderlicher Anzeige- und Eignungsfeststellungsverfahren sind in der Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen (AwSV) festgelegt, die am 1. August 2017 in Kraft trat.
The specific technical design of installations and corresponding obligations of operators, including the necessary procedures for notification and determination of suitability, are laid down in the ordinance on installations for handling substances hazardous to water (AwSV), which entered into force on 1 August 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Vermeidung von Umweltschäden durch sachgerechten Umgang mit wassergefährdenden Stoffen und regelmäßige Wartung umweltrelevanter Anlagen wird kontinuierlich optimiert.
Avoiding environmental damage through the correct handing of water-polluting substances and regular maintenance of environmentally-relevant plant is continuously optimised.
ParaCrawl v7.1

Die Referenten sind ausgewiesene Experten für Umweltrecht und behandeln unter anderem folgende Themen: neue Entwicklungen im europäischen Umweltrecht (Immissionsschutzrecht, Störfallrecht, Abfallrecht, Gewässerschutzrecht), das Wichtigste aus dem Bundes-Immissionsschutzgesetz (BImSchG) und den resultierenden Betreiberpflichten, Entsorgungs- und Andienungspflichten nach dem Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz (KrW-/AbfG), Anforderungen zur Umsetzung der neuen Nachweisverordnung (NachwV), der Umgang mit wassergefährdenden Stoffen im Betrieb und die Verschärfung der Haftungsbedingungen.
The speakers are expelled experts for environmental right an among other things treat the following Topics: new developments in the European environmental law (airborne substances protective right, disruptive incident right, law of waste disposal, waters protective right), the most important one from this federal pollution protection law (BImSchG) and the resulting operator duties, disposal and tender of delivery duties according to the recycling and refusal disposal law (KrW-/AbfG) and the resulting operator duties, disposal and tender of delivery duties according to the recycling and refusal disposal law (NachwV) requirements for the putting into action of the new proof ordinance, requirements to implement of the new regulation the handling with water threatening substances in the company and tighten to the liability rules.
ParaCrawl v7.1

Gemäß §19 I Wasserhaushaltsgesetz (WHG) ist unser Betrieb als Fachbetrieb zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen in Kälteerzeugungs- und Kälteverteileranlagen zugelassen.
In accordance with §19 I WHG (Wasserhaushaltsgesetz = Water Management Act), as a specialised company our company is licensed to handle water-hazardous substances in refriger- ating and cold-distributing systems.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zu der Schonung der Wasserressourcen, der Minimierung der Abwassermengen und der sicheren Abwasserbeseitigung kommt dem sorgfältigen Umgang mit wassergefährdenden Stoffen in den Anlagen große Bedeutung zu.
In addition to the protection of water resources, the minimization of wastewater quantities and the safe removal of wastewater, the careful handling of substances which are hazardous to water in our plants is of great importance.
ParaCrawl v7.1

Als TÜV geprüfter und anerkannter Fachbetrieb nach Wasserhaushaltsgesetz sind wir zum Herstellen, Aufstellen und Instandhalten von Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen berechtigt.
As a TÜV tested and recognized specialist Water Resources Act we are entitled to manufacture , installation and maintenance of installations handling substances hazardous to water.
CCAligned v1

Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen müssen so gebaut und betrieben werden, dass keine Verunreinigung oder nachteilige Veränderung der Gewässer entstehen.
Facilities handling substances that are hazardous to waters have to be built and operated in a way that water bodies are protected from pollution and detrimental changes.
ParaCrawl v7.1

Auch die Änderung der Verordnung zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen kann die Milcherzeuger zu neuen massiven Investitionen zwingen.
And the amendment to the ordinance on using substances hazardous to water quality may force milk producers to invest heavily again.
ParaCrawl v7.1