Übersetzung für "Umfasst nur" in Englisch
Es
umfasst
nicht
nur
die
Anwesenheit
in
Ausschüssen
und
Plenarversammlungen.
It
is
not
just
attendance
at
committees
or
plenary.
Europarl v8
Dieser
Indikator
umfasst
nur
Zweigstellen,
die
zu
Kreditinstituten
gehören.
This
indicator
should
only
include
branches
that
belong
to
CIs.
DGT v2019
Frieden
in
Europa
umfasst
nicht
nur
effiziente
wirtschaftliche
Zusammenarbeit.
Peace
in
Europe
is
not
only
about
effective
economic
cooperation.
Europarl v8
Der
künftige
Finanzrahmen
für
2007-2013
umfasst
nicht
nur
haushaltspolitische
Vorschläge.
The
2007-2013
financial
package
contains
more
than
budgetary
proposals.
Europarl v8
Die
flächenmäßig
kleinste
Gemeinde,
die
Stadt
Kauniainen,
umfasst
nur
6
Quadratkilometer.
Kauniainen,
which
was
originally
a
corporation
in
Espoo,
is
only
.
Wikipedia v1.0
Die
Verwandtschaftsgruppe
umfasst
weltweit
nur
etwa
200
beschriebene
Arten.
The
infraorder
Dipsocoromporpha
contains
only
200
species
of
Heteroptera.
Wikipedia v1.0
Die
Klasse
umfasst
nur
ein
einziges
Schiff,
die
Shenzhen.
It
consists
of
only
one
ship,
No.167
"Shenzhen".
Wikipedia v1.0
Sie
umfasst
nur
eine
Gattung
("Chaca")
mit
vier
Arten.
Only
"C.
chaca"
makes
these
sounds;
the
other
species
do
not.
Wikipedia v1.0
Das
Windfeld
in
Orkanstärke
Camilles
umfasst
nur
zwei
Drittel
desselben
von
Hurrikan
Katrina.
The
area
of
hurricane-force
winds
within
Camille
was
just
over
two-thirds
the
size
of
Hurricane
Katrina.
Wikipedia v1.0
Der
Mittelteil
umfasst
nur
vier
Takte,
das
Da
capo
ist
verkürzt.
The
middle
section
is
only
four
measures
long,
and
the
da
capo
repeat
is
shortened.
Wikipedia v1.0
Das
Abkommen
umfasst
nur
die
nuklearen
Aktivitäten
des
Landes.
The
agreement
is
only
about
Iran’s
nuclear
activities.
News-Commentary v14
Das
umfasst
tatsächlich
nur
einen
Zeitraum
von
2
1/2
Wochen.
That's
literally
covering
just
like
a
two
and
a
half-week
period.
TED2020 v1
Der
Elektrizitätssektor
umfasst
gegenwärtig
zwar
nur
ca.
19%4
des
europäischen
Energiemarktes.
It
is
true
that
at
present
the
electricity
sector
accounts
for
only
about
19%4
of
the
European
energy
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Preisebene
umfasst
nur
die
Komponente
Energie
und
Versorgung
sowie
die
Netzkomponente.
This
price
level
shall
include
only
the
energy
and
supply
component
and
the
network
component.
DGT v2019
Die
derzeitige
Aktion
umfasst
allerdings
nur
die
15
Mitgliedstaaten.
However,
the
current
exercise
only
covers
15
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Fischwirtschaft
in
Österreich
umfasst
nur
Aquakultur
und
Binnenfischerei.
The
Austrian
fishery
sector
is
small,
comprising
of
fish
farming
and
inland
fishing
only.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Rückstandsdefinition
umfasst
nur
die
Ausgangsverbindung.
Residue
Definition
to
apply
includes
the
parent
compound
only.
DGT v2019
Die
Berücksichtigung
der
Risiken
umfasst
nicht
nur
das
Baisse-Risiko
sondern
auch
das
Hausse-Potenzial.
Consideration
of
the
risks
includes
not
only
the
downside
risk,
but
also
the
potential
for
upside.
DGT v2019
Die
Übersicht
umfasst
nur
die
im
Vorjahr
tätig
gewesenen
Brütereien.
The
table
covers
only
those
hatcheries
which
were
operating
in
the
previous
year
DGT v2019
Für
alle
übrigen
Waren
umfasst
die
Rückstandsdefinition
nur
Folpet.
For
the
rest
of
commodities
the
residue
definition
includes
folpet
only.
DGT v2019
Dieses
relativ
dichte
städtische
Netz
umfasst
nur
wenige
Millionenstädte.
This
relatively
dense
urban
network
contains
few
very
large
cities.
TildeMODEL v2018
Zweitens:
Der
vorgeschlagene
Fonds
umfasst
mehr
als
nur
passive
Unterstützung.
Second,
the
proposed
Fund
is
more
than
just
passive
assistance.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
umfasst
nur
den
letzten
Monat?
The
information
was
only
about
last
month?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
umfasst
mehr
als
nur
das.
The
world
is
bigger
than
this.
OpenSubtitles v2018