Übersetzung für "Umfangreiche investitionen" in Englisch
Wie
bereits
erwähnt,
wurden
im
Bezugszeitraum
umfangreiche
und
wichtige
Investitionen
getätigt.
It
has
been
noted
that
large
and
significant
investments
were
made
during
the
period
considered.
DGT v2019
Die
Modernisierung
der
Infrastruktur
in
den
Kandidatenländern
wird
umfangreiche
Investitionen
erfordern.
Infrastructure
upgrading
in
candidate
countries
will
require
massive
investment.
Europarl v8
Die
Union
muss
in
diesem
Bereich
umfangreiche
Investitionen
tätigen.
Europe
should
definitely
invest
in
this.
Europarl v8
Zweitens
plädiere
ich
für
umfangreiche
Investitionen
in
den
Ausbau
neuer,
sauberer
Energieträger.
Secondly,
I
would
argue
in
favour
of
a
large-scale
investment
in
the
development
of
new,
clean
energy.
Europarl v8
Ohne
umfangreiche
Investitionen
in
Forschung
und
Entwicklung
im
Energiesektor
werden
wir
nicht
vorankommen.
Without
massive
investment
in
research
and
development
in
the
energy
sector,
we
will
not
succeed.
Europarl v8
Griechenland
beispielsweise
hat
umfangreiche
chinesische
Investitionen
im
Land
zugelassen.
Greece,
for
example,
has
accepted
large
amounts
of
Chinese
investment.
News-Commentary v14
Auf
Unternehmensebene
setzt
Innovation
umfangreiche
und
langfristige
Investitionen
voraus.
At
company
level,
innovation
requires
costly,
long-term
investment.
TildeMODEL v2018
Entsprechende
Veränderungen
erfordern
ein
starkes
Engagement
und
umfangreiche
Investitionen.
The
changes
needed
require
a
major
commitment
and
major
investment.
TildeMODEL v2018
In
den
MERCOSUR-Staaten
sind
umfangreiche
Investitionen,
vor
allem
im
Infrastrukturbereich,
notwendig.
The
MERCOSUR
countries
will
require
large-scale
investment,
particularly
in
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Forschung
und
umfangreiche
Investitionen
werden
gebraucht.
Research
and
massive
investments
have
to
take
place.
TildeMODEL v2018
Wir
benötigen
umfangreiche
Investitionen,
damit
unsere
Stromnetze
für
die
Zukunft
gerüstet
sind.
We
need
major
investments
to
make
our
energy
grid
fit
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Die
Zunahme
des
Güterverkehrs
auf
der
Schiene
wird
umfangreiche
Investitionen
erfordern.
More
freight
transported
by
railway
will
require
huge
investments.
TildeMODEL v2018
Diese
waren
wiederum
Anreiz
und
Voraussetzung
für
umfangreiche
Investitionen
in
die
Informationstechnologien.
In
turn,
these
have
stimulated
and
allowed
extensive
investments
in
information
technologies.
TildeMODEL v2018
Für
eine
Kapazitätssteigerung
sind
umfangreiche
Investitionen
erforderlich.
More
capacity
will
need
major
investment.
TildeMODEL v2018
Die
Umstellung
auf
emissionsarme,
klimaresiliente
Volkswirtschaften
erfordert
umfangreiche
Verlagerungen
von
Investitionen.
The
transformation
to
low-emission,
climate
resilient
economies
will
require
large
scale
shifts
in
investment
patterns.
TildeMODEL v2018
Hierzu
wären
umfangreiche
Investitionen
in
Humanressourcen
und
organisatorische
Veränderungen
erforderlich.
This
would
imply
significant
investment
in
human
resources
and
organisational
changes.
TildeMODEL v2018
Für
eine
Erweiterung
der
Kapazität
wären
umfangreiche
Investitionen
und
eine
beträchtliche
Vorlaufzeit
nötig.
Expanding
capacity
would
need
a
considerable
investment
and
a
significant
lead
time.
TildeMODEL v2018
Dadurch
werden
umfangreiche
Investitionen
und
die
Entwicklung
der
Privatwirtschaft
stärker
unterstützt.
This
is
providing
greater
support
for
large
investments
and
private
sector
development.
TildeMODEL v2018
Notwendige
umfangreiche
Investitionen
in
Netze
und
Infrastruktur
führen
zu
Preissteigerungen.
Need
for
major
investments
in
grids
and
infrastructure
leading
to
price
increases.
TildeMODEL v2018
Umfangreiche
Investitionen
sind
erforderlich,
ebenso
wie
auch
die
entsprechenden
sozialen
Unterstützungsmaßnahmen.
Massive
investments
are
needed,
as
well
as
necessary
social
support
measures.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
sollten
umfangreiche
und
kapitalintensive
Investitionen
erwogen
werden.
In
particular
large
and
capital
intense
investments
should
be
considered.
TildeMODEL v2018
Zur
Sicherung
der
Energieversorgung
in
Europa
sind
umfangreiche
Investitionen
erforderlich.
Massive
investments
are
needed
to
secure
energy
supply
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Zur
Sicherung
der
Gasversorgung
in
Europa
sind
umfangreiche
Investitionen
erforderlich.
Substantial
investment
is
required
to
secure
gas
supplies
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Vorraussetzung
hierfür
sind
umfangreiche
Investitionen
in
die
Infrastruktur.
The
Commission
has
presented
us
with
a
European
scheme
in
which
the
Atlantic
regions
have
been
forgot
ten:
62
million
citizens
have
been
ignored.
EUbookshop v2
Einzelne
EG-Länder
haben
schon
Immer
umfangreiche
Investitionen
in
der
ASEAN-Region
getätigt.
Individual
EC
countries
have
always
been
major
investors
in
the
ASEAN
region.
EUbookshop v2
Umfangreiche
Investitionen
in
Fertigungs-
und
Lagerkapazitäten
wurden
getätigt.
There
was
now
heavy
investment
in
the
production
and
storage
capacity.
WikiMatrix v1
Die
Region
hat
umfangreiche
Investitionen
zum
Ausbau
des
Straßennetzes
getätigt.
The
region
has
invested
significantly
in
its
road
infrastructure.
EUbookshop v2
Beide
Projekte
umfassen
äußerst
umfangreiche
Investitionen.
Both
are
largescale
capital
investment
schemes.
EUbookshop v2