Übersetzung für "Umfangreiche anforderungen" in Englisch

Umfangreiche regulatorische Anforderungen und ein länger anhaltendes Niedrigzinsumfeld belasten die Ertragsmöglichkeiten.
Extensive regulatory requirements and the sustained low-interest environment are limiting earnings opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die RheinSchUO enthält umfangreiche Anforderungen zum Umweltschutz sowie zur Arbeitssicherheit.
The Inspection Regulations contains extensive requrements for environmental protection and work safety.
ParaCrawl v7.1

Zugelassen wird nur, wer umfangreiche Anforderungen erfüllt.
Only those companies complying with extensive requirements are approved.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergeben sich umfangreiche Möglichkeiten, Ihre Anforderungen umzusetzen.
Thus we have comprehensive possibilities to meet your requirements.
ParaCrawl v7.1

Mitgliedstaaten, die den Euro nach Inkrafttreten dieser Leitlinie einführen, werden weniger umfangreiche Anforderungen in Bezug auf zurückliegende Daten haben als die derzeit teilnehmenden Mitgliedstaaten, da Letztere bereits begonnen haben, vierteljährliche Finanzierungsrechnungen gemäß der Leitlinie EZB/2002/7 zu entwickeln.
Member States that adopt the euro after the entry into force of this Guideline will have less extensive back data requirements than current participating Member States, as the latter have already started developing quarterly financial accounts pursuant to Guideline ECB/2002/7.
DGT v2019

Innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich umfangreiche Anforderungen und Abweichungen bei den vorgeschriebenen Prüfverfahren führen zu Ungleichheiten, die den freien Warenverkehr innerhalb der Gemeinschaft hemmen.
Whereas the requirements to be met by such equipment differ from one Member State to another in respect of their extent and differing inspection procedures; whereas these differences are, therefore, likely to raise barriers to trade within the Community;
JRC-Acquis v3.0

Aus dem wachsenden Sicherheitsbedürfnis und dem Ziel, globale Lieferantenketten vom Hersteller bis zum Endverbraucher effektiv zu schützen, ergeben sich neue und umfangreiche Anforderungen.
New and substantial requirements arise from growing security needs and the goal of effectively protecting global supply chains from manufacturer to consumer.
ParaCrawl v7.1

Das Engagement des KP besteht darin, Konfliktdiamanten vollständig aus der globalen Lieferkette zu eliminieren, indem den KP-Teilnehmenden, in einer verbindlichen Vereinbarung, umfangreiche Anforderungen auferlegt werden.
KP's commitment is to completely remove conflict diamonds from the global supply chain by imposing extensive requirements to its participants in a binding agreement.
ParaCrawl v7.1

Wie alle Unternehmen müssen auch Zirkusse umfangreiche Anforderungen in Bezug auf den Gesundheitsschutz und die Sicherheit erfüllen, die sich aus Grundsatzerklärungen und Risikobewertungen ergeben, und sie müssen die verschiedenen Vorschriften einhalten.
Like all business, circuses are subject to extensive health and safety requirements through the preparation of Policy Statements, Risk Assessments and then compliance with the various regulations.
EUbookshop v2

Die umfangreiche Übertragung von Anforderungen aus dem deutschen in den europäischen Normenbereich war eine Grundforderung der jetzigen Überarbeitung.
Substantial transfer of requirements from the old German codes to the European Standards was a basic request and motivation for the revision.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Abfallrecht enthält umfangreiche Anforderungen an die à berwachung und Kontrolle der Betriebs- und Nachsorgephase von Siedlungsabfalldeponien.
The German Waste Act stipulates comprehensive requirements for the inspection and monitoring of municipal landfill sites during the operational and aftercare phase.
ParaCrawl v7.1

Um dieser Verantwortung gerecht werden zu können, bestehen umfangreiche Anforderungen an den Produktionsprozess, die Menschen im Produktionsprozess und die Qualitätskontrolle.
In order to meet these guidelines and fulfil those responsibilities, we must expect extensive demands to be set against the entire production process itself, the people involved in the process and upon quality control.
ParaCrawl v7.1

Praktisch jedes Unternehmen, das am Produktentstehungsprozess beteiligt ist, stellt eigene, umfangreiche Anforderungen an das Product Lifecycle Management.
Nearly every company involved in the product development process has its own extensive demands of product lifecycle management.
ParaCrawl v7.1

Produktsicherheit Beschaffung nachhaltiger Rohstoffe, Qualitätskontrollen im Produktionsprozess, Zertifizierungen für alle relevanten Anforderungen, umfangreiche Inhouse-Testierungen und enge Zusammenarbeit mit Prüfinstituten, das sind Dinge die wir bei nora systems nachhaltig pflegen, um unserem Produktionsstandard immer höchste Priorität zu geben.
Procurement of sustainable raw materials, quality control in the production process, certifications for all relevant requirements, extensive in-house testing, and close cooperation with testing institutes: this is how we at nora systems ensure that our production standards always have the highest priority over the long run.
ParaCrawl v7.1

An die IT-Systeme und Prozesse von Unternehmen werden umfangreiche rechtliche Anforderungen gestellt, so zum Beispiel durch BDSG, KonTraG oder PCI DSS.
Business IT systems and processes need to comply with a large number of legal requirements such as data privacy acts, corporate governance regulations, or PCI DSS.
ParaCrawl v7.1

Für Maschinenarbeitsplätze sind bereits umfangreiche anthropometrische Anforderungen vorhanden, welche im Rahmen der Konstruktion einer SWB zu berücksichtigen sind [57].
For machine work places already extensive anthropometrische requirements are present, which are to be considered in the context of the construction of a SWB [57].
ParaCrawl v7.1

Das Produktportfolio bedient umfangreiche Anforderungen in den Bereichen Bauwesen, Industrie und Wasserversorgung, Energie und Bergbau.
The KSB product portfolio covers a range of requirements for building services, industry and water utilities, the energy sector and mining.
ParaCrawl v7.1

Spannende Herausforderung sind hingegen die in den UK gängigen QHSE-Standards sowie umfangreiche Anforderungen an das Reporting!“ Jens Krippner, verantwortlich für die Siemens®-Technik in den UK, beurteilt die internationale Entwicklung positiv: „Unsere technische Kompetenz für Siemens®-Anlagen sowie unser hoher Anspruch an Servicequalität überzeugt auch international operierende Betreiber.
By contrast, the QHSE standards that apply in the UK along with the extensive reporting requirements represent an exciting challenge ahead!” Jens Krippner, who is responsible for Siemens® Technology in the UK, takes a positive view of the international development: “Our technical competence for Siemens® systems and our high standards of service quality have also convinced internationally operating providers.
ParaCrawl v7.1

Bereits die Grundausstattung deckt wesentliche Anforderungen umfangreich ab.
Even the basic configuration covers a wide range of essential requirements.
ParaCrawl v7.1

Die umfangreichen Anforderungen des SOA sind bereichsübergreifend zu sehen.
The extensive demands of SOA are area comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Alle nicht vermeidbaren Abfälle werden den umfangreichen gesetzlichen Anforderungen entsprechend getrennt erfasst und ordnungsgemäß entsorgt.
Any unavoidable refuse is captured separately according to the comprehensive legal requirements and properly disposed of.
ParaCrawl v7.1

Die internationalen Qualitätsrichtlinien und die umfangreichen Anforderungen nach ISO-13485 wurden in allen Bereichen unseres Unternehmens umgesetzt.
The international quality norms and the comprehensive requirements of ISO-13485 have been implemented in all areas of our enterprise.
ParaCrawl v7.1

Editions sind Einzelangebote, die normalerweise für größere oder spezielle IT-Umgebungen mit umfangreichen Anforderungen konzipiert sind.
Editions are a la carte offerings generally designed for larger or specific IT environments with a broader set of requirements.
ParaCrawl v7.1

Als anerkannter und unabhängiger Berater unterstützen wir Sie dabei, die umfangreichen rechtlichen Anforderungen zu erfüllen.
As a recognized and independent consultancy, we help you meet the extensive legal requirements of regulations such as the GDPR.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird sich diesen sehr unterschiedlichen und umfangreichen neuen Anforderungen mit lediglich 13 % mehr Mitarbeitern stellen: 3 900 zusätzliche qualifizierte Mitarbeiter, die während eines Übergangszeitraums von fünf Jahren von Anfang 2004 bis Ende 2008 eingestellt werden.
The Commission will handle the very diverse and substantive new demands with just 13% more staff: 3900 extra qualified people recruited over a transition period of five years from the beginning of 2004 through to the end of 2008.
Europarl v8

Angefangen von dem Tsunami im Indischen Ozean bis hin zu den Krisen in Darfur und im Osten der Demokratischen Republik Kongo haben die letzten Monate beredtes Zeugnis für die immer vielfältigeren und umfangreicheren Anforderungen an das internationale humanitäre System abgelegt.
From the Indian Ocean tsunami to the crises in Darfur and the eastern Democratic Republic of the Congo, recent months have provided eloquent testimony to the ever-growing range and scale of demands being placed on the international humanitarian response system.
MultiUN v1

Im Rahmen des zweiten Schrittes wäre für diese Fahrzeugtypen sowie für bestimmte andere Fahrzeugtypen, die nicht unter Genehmigungsstufe 1 gefallen waren, eine Genehmigung der Stufe 2 mit weiteren und umfangreicheren Anforderungen erforderlich.
As part of the second stage, those vehicle types, together with certain other vehicle types that had not been subject to approval level 1, would be required to obtain approval level 2, entailing compliance with further and more extensive requirements.
DGT v2019

Der Generalanwalt ist der Ansicht, dass eine Maßnahme zur Einführung umfangreicherer sprachlicher Anforderungen, als sie in den Beschäftigungsbedingungen vorgesehen seien, das Diskriminierungsverbot beachten müsse.
The Advocate General considers that a measure laying down language requirements that go beyond those imposed by the Conditions of Employment should not contravene the principle of non-discrimination.
TildeMODEL v2018

Die polymeren Bindemittel weisen zur Erfüllung der umfangreichen Anforderungen verschiedene Strukturelemente auf, die sich auf einzelne Eigenschaften unterschiedlich auswirken können.
The polymer binders have various structural elements to accomplish the many requirements, and these may have differing effect on individual properties.
EuroPat v2

Vermeiden Sie das Risiko von Ausfallzeiten und erfüllen Sie gleichzeitig die Anforderungen umfangreicher Geschäftsprozesse, Online-Transaktionsverarbeitung und Datenbanken.
Eliminate the risk of downtime and meet large scale business, online transaction processing, and database requirements.
ParaCrawl v7.1