Übersetzung für "Um einige wochen" in Englisch

Das bedeutet, dass sich die Tocken-/Regenzeit auch um einige Wochen verschieben kann.
This means that the dry/rainy period can be shifted for some weeks.
ParaCrawl v7.1

Es war heute zum Teil die Rede von Verzögerungen - von einer Verzögerung um einige Wochen.
We have heard some discussion of delay - delay by a few weeks.
Europarl v8

Es wurde außerdem vorgeschlagen, den Zeitpunkt des Winterschlussverkaufs um einige Wochen zu verschieben.
It has been suggested that the date of the annual sales should be changed, postponing them by a few weeks.
Europarl v8

Jeden Frühling töteten die Robbenjäger weiterhin Zehntausende von Jungrobben, bloß um einige Wochen älter.
Every spring, seal hunters continued to bludgeon to death tens of thousands of young seals, only a few weeks older.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sind fetale Stammzellen um einige Wochen älter (4 bis 7 Wochen) und ungefährlich.
Fetal stem cells, on the other hand, only weeks older (4-7 weeks), are very safe.
ParaCrawl v7.1

Unser Antrag erfolgt aus Gründen der "Gesetzgebungstechnik", einem ziemlich mysteriösen Begriff, der unserer Auffassung nach bedeutet, dass die Vertagung der Abstimmung um einige Wochen unserem Parlament dabei helfen könnte, ein positives Verhandlungsergebnis zu erzielen, das zumindest im Vergleich zu der Situation positiver wäre, die entstehen würde, wenn wir über dieses Dossier morgen abstimmen würden.
Our request is made for reasons of 'legislative technique', a somewhat mysterious term meaning that, in our opinion, postponing the vote for a few weeks could help our institution to negotiate an outcome that is positive, or at least more positive than the situation that would arise if we were to vote on this draft tomorrow.
Europarl v8

Zum Abschluss möchte ich ebenso wie meine Kollegen Frau Schreyer für die ausgezeichnete Arbeit danken, die sie fünf Jahre lang mit diesem Parlament geleistet hat, und ganz persönlich möchte ich dir, liebe Michaele, wünschen, dass morgen im Zuge einer Abstimmung deine Amtszeit um einige Wochen verlängert wird.
As my fellow Members have done, I would like to end by congratulating our Commissioner, Mrs Schreyer, on the excellent work she has done over the last five years with this Parliament, and on another more personal note, I would like to express my hope, my dear Michaele, that tomorrow, on the turn of a vote, your mandate will be extended by a few weeks.
Europarl v8

Falls der Rat und das Europäische Parlament zustimmen, könnte die Verfahrensdauer wiederum um einige Wochen verkürzt werden.
If approved by the Council and European Parliament, the selection process could again be reduced by several weeks.
TildeMODEL v2018

Unter bestimmten Umständen möchte ein Unternehmen das Zahlungsziel vielleicht lieber um einige Tage oder Wochen hinausschieben, um die Geschäftsbeziehungen zu einem bestimmten Kunden nicht zu belasten.
In some circumstances, a business may wish to extend the payment period for some days or weeks to keep a good commercial relationship with a specific client.
TildeMODEL v2018

Wir sollten im April oder Mai herunterfahren. Das wurde jedoch ein paar Mal um einige Wochen verschoben.
I remember we were supposed to go down in April or May and that got pushed back a couple weeks and it would get pushed back again.
OpenSubtitles v2018

Sie begünstigte die souveräne und verantwortungsbewusste Entscheidung der palästinensischen Führung, den Termin noch zu verschieben, und ich bin überzeugt, dass sie bereit ist, ihn noch einmal um einige Wochen zu verschieben, um den Verhandlungen eine Chance zu geben, wenn sie bis zum 13. September das Gefühl hat, dass man einer globalen Friedensvereinbarung näher kommt.
It fostered the sovereign and responsible decision on the part of the Palestinian leadership to postpone the deadline and I am convinced that it is prepared to postpone it by a few more weeks to give negotiation a chance if it feels, between now and 13 September, that we are on the brink of an overall peace agreement.
Europarl v8

In Bezug auf Teil III der Verfassung regte der Vorsitzende an zu prüfen, ob die Beratungen ausschließlich über diesen Teil um einige weitere Wochen verlängert werden könnten, wenn sich zeigen sollte, dass ein Abschluss innerhalb der gesetzten Frist Schwierigkeiten bereitet.
As for Part Three of the Constitution, the Chairman suggested that if it did prove difficult to finalise by the deadline, consideration would be given to the possibility of continuing work solely on that Part for a few weeks more.
EUbookshop v2

Da die E-Mail keine rechtliche Bedeutung gehabt habe, hä en die Verantwortlichen aus diesem Grunde beschlossen, lieber das Ergebnis der offiziellen Konsultation des Juristischen Dienstes abzuwarten, als das Risiko einzugehen, die Bieter darüber zu informieren, dass die E-Mail vom 2. Juli 2002 nicht zutreffe und das öff entliche Ausschreibungsverfahren vielmehr noch offen sei – nur um ihnen einige Wochen später mi eilen zu müssen, dass das Ausschreibungsverfahren doch noch aufgehoben worden sei.
They had therefore taken the decision that, in view of the fact that the email had had no legal value, they would await the outcome of the official consultation of the Legal Service rather than take the risk of informing bidders that the email of 2 July 2002 had been erroneous and that the tender procedure was in fact still open only to have, some weeks later, to inform them that the tender procedure had in fact been cancelled a er all.
EUbookshop v2

Er könnte aber die Veröffentlichung um einige Wochen hinausschieben und "sein" Transferbüro oder einen kommerziellen Mittler ansprechen oder bei tìem Unternehmen, für das er als Berater Tätig ist, Informationen über den Nutzen seiner Ergebnisse für die Industrie, über die Vermarktungsaussichten und die erforderlichen Schritte einholen.
He could delay publishing for a few weeks and contact 'his' transfer office or a commercial intermediary, or go to the company he is a consultant of, to obtain Information on the usefulness of his findings to industry, on the commercial prospects and the necessary steps to contact Industry. III.
EUbookshop v2

Wir haben es hier mit einer undemokratischen Vorgehensweise zu tun, und ich verlange, daß die Gipfelkonferenz und die Regierungskonferenz um mindestens einige Wochen verschoben werden auf einen Zeitpunkt, zu dem alle Mitglieder sowie die Öffentlich keit Gelegenheit hatten, die Schriftstücke in allen Sprachen zu lesen.
However, I do not share the extremely optimistic political conclusion that some of my colleagues drew from it. For us, the conference should have constituted simultaneously a point of arrival and a point of departure.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang möchte ich auf die Ausführungen von Herrn Ribeiro i Castro eingehen und ihm sagen, daß, die Kommission - wie ich an die jeweiligen Präsidenten der Regionen in äußerster Randlage geschrieben habe - um einige Wochen Fristverlängerung für die Vorlage ihres Berichts gebeten hat.
Perhaps I may inform Mr Ribeiro e Castro, who asked me about this, that, as I wrote to the presidents of each of these most remote regions, the Commission did indeed request an extension of several weeks before publishing its anticipated report.
Europarl v8

León ist mit Sicherheit die schönste Stadt Nicaraguas um einige Wochen oder Monate zu bleiben und Spanisch zu Lernen.
León surely is the nicest city in Nicaragua to stay a few weeks or months.
ParaCrawl v7.1

Für den grösstmöglichen Ertrag, sollte Early Pearl gegen Ende des Winters drinnen angezogen werden, um dann einige Wochen nach der Frühjahrs Sonnenwende nach draußen transferiert zu werden, am besten an einen Ort mit soviel direkter Sonneneinstrahlung wie möglich.
For the largest possible yield, Early Pearl can be started indoors at the end of winter and should be transferred outdoors to a location with maximum exposure to direct sunlight a few weeks after the spring equinox.
ParaCrawl v7.1

Unter der Annahme, dass die Übertragung des Kaufpreises 3 Tage nach dem Ende der Bezugsfrist erfolgt, würde die Eintragung der Kapitalerhöhung ins Handelsregister voraussichtlich frühestens am 5. Oktober 2017 erfolgen, könnte sich jedoch auch noch um einige Wochen verzögern.
Under the assumption that the transfer of the purchase price will occur 3 days after the end of the subscription period, the registration of the capital increase will is expected to occur on 5 October 2017 at the earliest; however, it could also be delayed by several weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachschulen in Folkstone bieten das richtige Umfeld, um einige Wochen so richtig abzuschalten, zu lernen und sich zu erholen.
Folkstone’s language schools offer the perfect surroundings to fully unwind, relax and to study English for a few weeks.
ParaCrawl v7.1

Anschließend bestiegen beide gemeinsam den Cho Oyu, um einige Wochen später am Mount Everest zu scheitern .
Afterwards both summited Cho Oyu, a few weeks they failed on Mount Everest.
ParaCrawl v7.1

Neben der berühmten Sehenswürdigkeiten wie Das Goldene Dachl, Alpenzoo und Schloss Ambras, gibt es so viele Attraktionen und Museen um hier einige Wochen Urlaub zu verbringen.
Outside the famous attractions such as Das Goldene Dachl, the Alpenzoo and Schloss Ambras, there are enough attractions and museumsfor a number of weeks vacation to spend here.
ParaCrawl v7.1

Eine junge Frau namens Rachel zog bei mir ein, um mir einige Wochen lang beizustehen, und blieb bis zu ihrem Tod nach 53 Jahren bei mir.)
A young woman named Rachel volunteered to move in with me to help me along for a few weeks, and stayed for 53 years, until her death.)
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die kalten Temperaturen und winterlichen Straßenverhältnisse haben sich vermutlich viele Autofahrer dazu entschlossen, den Kauf neuer Sommerreifen um einige Wochen nach hinten zu verschieben.
Given the freezing temperatures and treacherous road conditions, many drivers presumably decided to put off purchasing summer tyres for a few weeks.
CCAligned v1