Übersetzung für "Um durchzuhalten" in Englisch

Die Landwirte brauchen jetzt Hilfe, um bis Weihnachten durchzuhalten.
Farmers need help now to get through to Christmas.
Europarl v8

Sie werden viel Ausdauer und Geschick brauchen, um diese Strecke durchzuhalten.
You will have to demonstrate great stamina and skill to stay the course.
Europarl v8

Um durchzuhalten, musst du wissen, was du tun und sagen wirst.
To go through with this, you must know what you're going to do and say.
OpenSubtitles v2018

Es betet zu Gott, um durchzuhalten.
And only praying to God to give him enough strength to endure.
OpenSubtitles v2018

Sklaven brachen oft in Gesang aus, um durchzuhalten.
Slaves used to break into song just to get through it.
OpenSubtitles v2018

Der Name meines Vaters gibt ihm Kraft, um durchzuhalten.
He gets the power to to continue to persevere.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einander helfen, um durchzuhalten.
We have to help each other to keep going.
OpenSubtitles v2018

Man muss einen Gefallen an Selbstaufopferung haben, um so lange durchzuhalten.
It takes a certain taste for self-immolation to keep at it for so long.
OpenSubtitles v2018

Man sucht sich immer was Neues, um durchzuhalten.
So you do what you can to keep going.
OpenSubtitles v2018

Es war kräftezehrend, also nahm sie AufputschmitteI, um durchzuhalten.
But she couldn't keep up with it so she started taking stims to stay up nights, working.
OpenSubtitles v2018

Ob ich allein die Kraft habe, um das durchzuhalten.
If I'm strong enough to manage on my own.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen Inspiration und Begeisterung, um durchzuhalten.
You need inspiration andenthusiasm to stay the course.
EUbookshop v2

Ich glaube, ich bin zu schwach, um durchzuhalten.
I'm not really sure I'm strong enough to stay clean.
OpenSubtitles v2018

Um durchzuhalten gibt es schwarzen Tee mit Milch und Gewürzen (Chai).
To hold on, there is black tea with milk and spices (chai).
CCAligned v1

Wir bitten dich durchzuhalten, um deine Arbeit mit Dave abschließen zu können.
We ask that you hold on, in order to complete your work with Dave.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet Kraft ziehen daraus, um durchzuhalten.
You will gain the strength to persevere.
ParaCrawl v7.1

Sammle Boni auf dem Schlachtfeld, um länger durchzuhalten.
Pick up bonuses on the battlefield to hold out longer.
ParaCrawl v7.1

Er hat genug Geld, um ewig durchzuhalten. Er weiß, dass er unterwegs bleiben muss.
He has enough money to last forever, he knows he needs to keep moving.
OpenSubtitles v2018

Die Pomade hat einen mittleren Halt. Dies macht es stark genug, um den Tag durchzuhalten.
The pomade has a medium hold. This makes it strong enough to last through the day.
CCAligned v1

Ich verlor das Zeitgefühl und brauchte jedes bisschen meiner Kraft und Willensstärke, um durchzuhalten.
I lost track of time and needed every last bit of my strength and willpower to hang on.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich früher Treppen hoch stieg, benötigte ich alle möglichen Hilfen, um durchzuhalten.
Before when I climbed stairs, I needed all kinds of help to hold on.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich wirst du nicht viel Appetit haben. Du brauchst aber die Nährstoffe, um durchzuhalten.
Although you will probably not have much of an appetite, you still need nutrients to get you through this.
ParaCrawl v7.1

Ich musste mich weg von Schmerz und Angst konzentrieren und mich anderswo hinbringen, um durchzuhalten.
I had to focus away from the pain and fear and put myself someplace else to persevere.
ParaCrawl v7.1

Sie schnappte nach Atem und übte all ihre Kraft aus um durchzuhalten bis Budd zurück war.
She was gasping for breath and exerting all her strength to hold on until Budd got back.
ParaCrawl v7.1

Meine Tochter gibt mir die Motivation, um durchzuhalten und in diesem Business Erfolg zu haben.
My daughter is what motivated me to persevere and thrive in this business.
ParaCrawl v7.1

Um durchzuhalten, benötigen wir drei Eigenschaften des Heiligen Geistes: Weisheit, Frieden und Ermutigung.
It will take three characteristics of the Holy Spirit to get through: Wisdom, Peace, and Encouragement.
ParaCrawl v7.1