Übersetzung für "Um ca." in Englisch

Die Belegschaft von CWP wurde um ca. 33 Arbeitnehmer abgebaut.
CWP’s workforce is to be reduced by some 33 people.
DGT v2019

Die Inflationsraten innerhalb der EU wurden um ca. 1, 5 % gesenkt.
Inflation rates across the EU have been lowered by some 1 1/2 %.
Europarl v8

Seit 1990 sind diese Emissionen um ca. 14 % zurückgegangen.
Since 1990, these emissions have fallen by around 14%.
Europarl v8

Sie gehen um ca. 20 Uhr zu Bett,
They go to bed around 8:00 p.m.
TED2013 v1.1

Wir kümmern uns um ca. 200.000 Hektar Regenwald.
We take care of about 200,000 hectares of rainforest.
TED2020 v1

Die interindividuelle Variabilität bezüglich der Celecoxib-Exposition variiert um das ca. 10fache.
The inter-subject variability in the exposure of celecoxib is about 10-fold.
ELRC_2682 v1

Die tmax von Ramipril und Ramiprilat war um ca. 2,5 Stunden verzögert.
The tmax of ramipril and ramiprilat were delayed by approximately 2.5 hours.
ELRC_2682 v1

Die interindividuelle Variabilität bezüglich der Wirkstoff-Exposition variiert um das ca. 10fache.
The inter-subject variability in the exposure of celecoxib is about 10-fold.
ELRC_2682 v1

Die Esketamin-AUC? stieg um ca. 29%.
The AUC? of esketamine was increased by approximately 29%.
ELRC_2682 v1

Über den Fünfjahreszeitraum nahmen die Ausfuhren um ca. 3000 Tonnen zu.
Over the five year period, exports increased by approximately 3000 tonnes.
JRC-Acquis v3.0

Die Cmax von Digoxin stieg an (um ca. 33 %).
There was an increase in digoxin Cmax (approximately 33%).
ELRC_2682 v1

Dies war von einer anhaltenden Reduktion der Serum-Harnsäurekonzentration um ca. 20% begleitet.
This was accompanied by a sustained reduction in serum uric acid concentration of approximately 20%.
ELRC_2682 v1

Die AUC wurde dadurch um ca. 50 % reduziert.
The AUC was reduced by about 50%.
ELRC_2682 v1

Die mittlere maximale Plasmakonzentration war um ca. 60 % erhöht.
Mean peak plasma concentrations were increased by about 60 %.
ELRC_2682 v1

Die Dolutegravir-Exposition war bei Patienten mit schwerer Nierenfunktionsstörung um ca. 40 % verringert.
The exposure to dolutegravir was decreased by approximately 40% in subjects with severe renal impairment.
ELRC_2682 v1

Die gleichzeitige Einnahme von Nahrungsmitteln erhöht die Resorption um ca. 15 %.
Concomitant intake of food increases the absorption by approximately 15%.
ELRC_2682 v1

Über den Fünfjahreszeitraum nahmen die Ausfuhren um ca. 5800 Tonnen zu.
Over the five year period, exports increased by approximately 5800 tonnes.
JRC-Acquis v3.0

Cimetidin erhöhte die Cmax und AUC von Felodipin um ca. 55 %.
Cimetidine increased the felodipine Cmax and AUC by approximately 55%.
ELRC_2682 v1

Bei gesunden Probanden ist die Halbwertszeit um ca. 50% kürzer.
Half life is approximately 50% shorter in healthy subjects.
ELRC_2682 v1

Der grenzüberschreitende Handel in der EU könnte um ca. 1 Mrd. EUR anwachsen.
Cross-border EU trade could increase by around €1 billion.
TildeMODEL v2018

Der Straßengüterverkehr in Europa wird bis 2010 insgesamt um ca. 50 % zunehmen.
Total road freight transport in Europe is set to grow by about 50% until 2010.
TildeMODEL v2018

Durch die Reform sank die Zahl der Leistungsempfänger um ca. 20%.
The reform resulted in a cut of around 20% in the number of people eligible for benefit.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sank der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft um ca. 11 Prozentpunkte.
At the same time the market share of the Community industry decreased by roughly 11 percentage points.
DGT v2019

Die Beschäftigungsquote in ländlichen Gebieten dürfte um ca. 4 Prozentpunkte ansteigen.
The employment rate in rural areas is expected to rise by approximately 4 percentage points.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung beginnt um 10.15 Uhr und endet um ca. 12.00 Uhr.
The meeting commenced at 10.15 a.m. and finished at approximately 12 noon.
TildeMODEL v2018

Er wird Renotte um ca. 10 Uhr abends treffen.
He'll be at Renotte's tonight around ten.
OpenSubtitles v2018

Trotz der Konjunkturabschwächung nahm die Beschäftigung im Jahresdurchschnitt um ca. 3 % zu.
Employment growth held up well during 2001, despite the economic slowdown, with employment gains moderating but still averaging some 3% for the year.
TildeMODEL v2018