Übersetzung für "Um 50% reduziert" in Englisch
Die
Exposition
gegenüber
Pirfenidon
war
bei
Rauchern
um
50
%
reduziert
gegenüber
Nichtrauchern.
The
exposure
to
pirfenidone
in
smokers
was
50%
of
that
observed
in
non-smokers.
ELRC_2682 v1
Die
AUC
wurde
dadurch
um
ca.
50
%
reduziert.
The
AUC
was
reduced
by
about
50%.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Weise
können
die
Treibhausgasemissionen
um
bis
zu
50%
reduziert
werden.
Up
to
50%
of
greenhouse
gas
emissions
can
be
saved
that
way.
TildeMODEL v2018
Deswegen
wurde
die
Geldbuße
für
Waardals
um
50%
reduziert.
On
this
basis,
the
Commission
granted
Waardals
a
50%
reduction
of
its
fine.
TildeMODEL v2018
Der
Gehalt
an
störenden
Metallionen
wurde
um
50
%
reduziert.
The
content
of
troublesome
metal
ions
is
found
to
have
been
reduced
by
50%.
EuroPat v2
Wilder
Ichthyornis
HP
um
50%
reduziert.
Wild
Ichthyornis
HP
reduced
by
50%.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kona-Kaffee
ist
um
50
%
reduziert!
Our
Kona
coffee
is
50%
off!
ParaCrawl v7.1
Der
experimentelle
Pilotenanzug
ist
jetzt
um
50%
reduziert.
The
Experimental
Flight
Suit
is
now
Discounted
by
50%.
ParaCrawl v7.1
Die
Umrüstzeit
wurde
dank
dieser
Heftköpfe
um
50
Prozent
reduziert.
Thanks
to
these,
make-ready
times
are
lower
by
50
percent.
ParaCrawl v7.1
Heizkosten
können
um
50%
reduziert
werden.
Heating
costs
can
be
reduced
by
50
%.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
EcoDrive-Technologie
wird
der
Geräuschpegel
um
bis
zu
50%
reduziert.
Using
the
EcoDrive
technology
the
noise
level
is
reduced
by
up
to
50%.
ParaCrawl v7.1
Im
Ozonloch
ist
die
Schichtdicke
um
mehr
als
50%
reduziert.
For
an
ozone
hole,
the
layer
is
reduced
in
thickness
by
more
than
50%.
ParaCrawl v7.1
Ab
2018
müssen
die
Treibhausgase
sogar
um
50
%
reduziert
werden.
From
2018
on,
greenhouse
gases
will
have
to
be
reduced
by
50%.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Zeit
der
Heimmontage
um
50%
reduziert
werden.
It
can
reduce
home
assembly
time
by
50%.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweregrad
der
Erkrankung
wurde
um
50-60%
reduziert.
The
severity
of
the
disorder
was
reduced
by
50-60%.
EuroPat v2
Gleichzeitig
können
Lachgasemissionen
um
über
50
%
reduziert
werden.
At
the
same
time
laughing
gas
emissions
can
be
reduced
by
more
than
50%.
EuroPat v2
Es
ist
gegenüber
einer
Rotorkonstruktion
ohne
Polpaarverschiebung
um
50
%
reduziert.
It
is
reduced
by
50%
in
comparison
to
a
rotor
design
without
pole
pair
shifting.
EuroPat v2
Die
zur
Elution
notwendige
Ionenstärke
wurde
somit
um
mehr
als
50%
reduziert.
The
ionic
strength
required
for
elution
was
thus
reduced
by
more
than
50%.
EuroPat v2
Die
zur
Elution
notwendige
Ionenstärke
wurde
somit
um
fast
50%
reduziert.
The
ionic
strength
required
for
elution
was
thus
reduced
by
nearly
50%.
EuroPat v2
Die
spezifische
oberfächengebundene
Fluoreszenz
ist
um
etwa
50%
reduziert.
The
specific
surface-bonded
fluorescence
is
reduced
by
roughly
50%.
EuroPat v2
Der
Arbeitsaufwand
konnte
um
fast
50
Prozent
reduziert
werden.
The
level
of
work
required
was
reduced
by
almost
50
percent.
CCAligned v1
Ihre
Energiekosten
können
um
bis
zu
50%*
reduziert
werden.
Your
energy
costs
can
be
reduced
up
to
50%*
CCAligned v1
Hauptspeicher-Verbrauch
des
Scanners
um
50%
reduziert.
Memory
consumption
of
scanners
reduced
by
50%.
CCAligned v1
Für
Schülergruppen,
Studenten
oder
Rentner
sind
die
Preise
um
50%
reduziert.
A
50%
discount
is
applicable
for
groups
of
pupils,
students
and
retired
persons.
CCAligned v1
Der
Zeitaufwand
für
die
Berichterstattung
wurde
um
50
%
reduziert.
Sales
activity
reporting
time
has
been
reduced
by
50%.
CCAligned v1
Extreme
Montagegeschwindigkeit:
Die
Installationszeiten
können
um
bis
zu
50%
reduziert
werden.
Extremely
quick
to
install:
installation
time
cut
by
up
to
50%.
CCAligned v1
Die
Eclipse
ist
derzeit
um
50€
reduziert!
The
Eclipse
is
currently
50€
off!
CCAligned v1