Übersetzung für "Transparenz erhöhen" in Englisch

Zum einen sind die Banken aufgefordert, die Transparenz zu erhöhen.
Firstly, the banks are called upon to increase transparency.
Europarl v8

Wir brauchen einen neuen Vertrag, um die Transparenz zu erhöhen.
We need a new treaty to have greater transparency.
Europarl v8

So würde sich die legislative Transparenz erhöhen.
This would improve legislative transparency.
Europarl v8

In diesen Fällen ist die Transparenz zu erhöhen.
In such cases, stock transparency should therefore be increased.
TildeMODEL v2018

Die Daten könnten im Internet veröffentlicht werden, um die Transparenz zu erhöhen.
In addition, the data exchanged could be published on the Internet in order to increase transparency.
TildeMODEL v2018

Ein derartiger Ansatz würde auch die Transparenz erhöhen und die Rechenschaftspflicht stärken.
Such an approach would also aid transparency and encourage accountability.
TildeMODEL v2018

Ferner wird sich die Transparenz erhöhen und alternative Tarifangebote können leichter verglichen werden.
It will also make for more transparency and easily comparable alternative tariff offers.
TildeMODEL v2018

Dies wird die Transparenz im Derivatehandel erhöhen.“
This will improve transparency in the trading of derivatives."
TildeMODEL v2018

Für die Unternehmen wird sich der Verwaltungsaufwand verringern und die Transparenz erhöhen.
Business will benefit from the administrative simplification and the increased transparency.
TildeMODEL v2018

Zusätze, die die Transparenz erhöhen und die Absichten der Kommission stärker klarstellen:
Additions, which increase transparency and further clarifies the Commission’s intentions:
TildeMODEL v2018

So kann das optionelle Instrument die Transparenz erhöhen.
Thus, the optional instrument may actually enhance transparency.
TildeMODEL v2018

Europass bietet fünf Instrumente an,um die Transparenz von Qualifikationenzu erhöhen.
Europass offers five instruments toimprove the transparency of qualifications.
EUbookshop v2

Um die Transparenz zu erhöhen, das ICC-Sekretariat konzentrierten sich auf zwei Hauptmaßnahmen:
In order to increase transparency, the ICC Secretariat focused on two main measures:
CCAligned v1

Historisch gewachsene Kontenpläne verringern häufig die Transparenz und erhöhen die Prozesskosten.
Historically grown chart of accounts reduce transparency and increase costs.
CCAligned v1

So schaffen wir Transparenz und erhöhen die Awareness bei Ihren Mitarbeitern.
In the process we create transparency and raise awareness among your employees.
ParaCrawl v7.1

Ein Tarmed-Tarifeingriff soll die Transparenz erhöhen und Fehlanreize reduzieren.
The Tarmed tariff intervention should improve transparency and reduce disincentives.
ParaCrawl v7.1

Die Transparenz darüber erhöhen, wie Arbeit erledigt wird.
Increase the visibility of how work gets done.
ParaCrawl v7.1

Mit visuellen Bildern die Transparenz erhöhen.
Visual image to increase transparency.
ParaCrawl v7.1

Die im Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Transparenz der EU erhöhen und sind zu begrüßen.
The measures proposed within the report will increase the transparency of the EU and should be welcomed.
Europarl v8

Eine Beobachtungsstelle könnte die Transparenz deutlich erhöhen und dadurch den Wettbewerb zwischen den Banken verbessern .
An observatory could enhance transparency tangibly and thus improve competition among banks .
ECB v1

Die Abänderung betrifft Tarifinformationen, die den Teilnehmern bereitzustellen sind, und soll die Transparenz erhöhen.
The amendment covers tariff information to be provided to subscribers and aims to increase transparency.
TildeMODEL v2018

Ferner wird darüber nachgedacht, ob ein Anzeiger für staatliche Beihilfen die Transparenz weiter erhöhen könnte;
It is also being considered whether a scoreboard could further improve transparency;
TildeMODEL v2018

Die Durchführung einer spezifischen Nettokostenberechnung für jedes benannte Unternehmen würde auch die Transparenz und Genauigkeit erhöhen.
Carrying out a specific net cost calculation for each designated undertaking would also ensure transparency and accuracy.
TildeMODEL v2018

Ein solches integriertes Netz wird die Transparenz wesentlich erhöhen und eine systematischere Bearbeitung der Fälle gewährleisten.
Such an integrated network will considerably enhance transparency as well as ensuring more systematic handling of cases.
TildeMODEL v2018

Damit kann sie weder Rechtssicherheit bei grenzübergreifenden Verfahren gewährleisten noch die Transparenz im Binnenmarkt erhöhen.
As such, it fails to either guarantee certainty in cross-border legal procedures or to increase transparency in the Single Market.
TildeMODEL v2018