Übersetzung für "Trainiert werden" in Englisch

Jetzt kann er allein mit dem kleinen Teil an meinem Rücken trainiert werden.
So now it's able to train with just this little piece on the back.
TED2013 v1.1

Diese Regeneration kann trainiert werden, wodurch sich das Phänomen der Immunisierung erklärt.
This regeneration can be trained, the name for this phenomenon being "immunization".
Wikipedia v1.0

Totenkopfäffchen können trainiert werden, sich Leckerbissen oder Getränke als Belohnung abzuholen.
Squirrel monkeys can be trained to come forward for titbits or drinks as rewards.
DGT v2019

Ich habe es nicht nötig, von einem Zirkusclown trainiert zu werden.
I don't need to be trained by some circus clown.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen trainiert werden, alle.
They need to be trained, everyone.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Lebzeiten damit verbracht, von ihnen trainiert zu werden.
I've spent lifetimes training by them
OpenSubtitles v2018

Meiner Erfahrung nach kann ein Hund trainiert werden.
My experience, a dog can be trained.
OpenSubtitles v2018

Fast alles kann darauf trainiert werden, seinem Instinkt zu widerstehen.
Almost anything can be trained to resist its instinct.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich ergeben, um richtig trainiert zu werden.
They need to surrender to be trained properly.
OpenSubtitles v2018

Nur, wenn ihre Gangs in Fort Bragg trainiert werden.
Only if your gangs get their training at Fort Bragg.
OpenSubtitles v2018

Neue Schriftzeichen oder Sprachvarianten können entweder neu oder zusätzlich trainiert werden.
New characters or language variants can be trained either new or in addition.
WikiMatrix v1

Trainiert werden die dem nichtlinearen Markov-Prozeß entsprechenden Vorhersagewahrscheinlichkeiten.
The prediction probabilities corresponding to the non-linear Markov process are trained.
EuroPat v2

Vor einem erstmaligen Einsatz des neuronalen Netzwerkes muß dieses trainiert werden.
The neural network must be trained before being used for the first time.
EuroPat v2

Bauch muss noch ein bisschen trainiert werden, ja.
We'll train the stomach a bit...
OpenSubtitles v2018

So wie wir hier trainiert werden, nehme ich es mit jedem auf.
And with the training we got, I feel ready for anything.
OpenSubtitles v2018

Es sind Menschen, die trainiert werden, um zu Prioren zu werden.
They're humans in training to become Priors.
OpenSubtitles v2018

Sein neurales Netzwerk muss auf das Erkennen von Bildern trainiert werden.
Its neural network needs to be trained to recognize images.
OpenSubtitles v2018

Spracherkennungssysteme mit häufig wechselnden Sprechern können nicht auf jeden einzelnen Sprecher trainiert werden.
Speech recognition systems having frequently changing speakers cannot be trained for every individual speaker.
EuroPat v2

Krafttraining für den OberkörperErscheint dieses Icon, sollte primär der Oberkörper trainiert werden.
Upper body strength trainingWhen this icon appears, the upper body shall primarily be trained.
CCAligned v1

Im Sommer kann auf der asphaltierten Skirollerstrecke ausgiebig trainiert werden.
In summer one can train on the asphalted ski roller trail.
ParaCrawl v7.1

Der Körper bildet eine Einheit und so sollte er auch trainiert werden!
The body forms a unity and that's how it should be exercised!
ParaCrawl v7.1

Wir werden trainiert und zertifiziert, denn wir kämpfen mit harten Bandagen:
We are trained and certified, because we fight hard:
CCAligned v1

Wir sorgen dafür, dass Crowd Mitglieder kontinuierlich in der Aufgabenausführung trainiert werden.
We make sure Crowd members are continually trained in task execution.
CCAligned v1

Sammelbegriff für alle Gebäude, wo Einheiten rekrutiert und trainiert werden.
Common word for all buildings where units are recruited and trained.
CCAligned v1

Chatbots können mit Logs aus dem Call Center trainiert werden.
Chatbots can be trained with logs from the call center.
CCAligned v1

Mit welchen Arten von Spielen können diese Fähigkeitsgruppen trainiert werden?
With what kinds of games can these groups of abilities be trained?
CCAligned v1