Übersetzung für "Toten winkels" in Englisch

Darüber hinaus wird des weiteren der Bereich des sog. toten Winkels zusätzlich erfaßt.
In addition, the area of the blind spot is detected as well.
EuroPat v2

Die Beseitigung eines toten Winkels war noch nie so einfach.
Removing a blind spot has never been easier.
CCAligned v1

Eine bessere Abdeckung des toten Winkels dient schließlich auch dem Gesundheitsschutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz.
Better coverage of blind spots is in fact also a question of Occupational Health and Safety.
TildeMODEL v2018

Dies ist besonders im Hinblick auf die Erfassung des toten Winkels des Gesichtsfelds des Fahrers sinnvoll.
This is particularly useful with respect to detection of the blind spot in the driver's visual field.
EuroPat v2

Im folgenden ist die Erfindung daher beispielhaft für eine Überwachung des toten Winkels beschrieben.
The present invention is thus described below in the context of an example for monitoring the blind spot.
EuroPat v2

Vier Sensoren überwachen beim Rangieren den entscheidenden Bereich des toten Winkels und die Beifahrerseite.
Four sensors watch the critical blind spot area and the passenger side whilst turning.
ParaCrawl v7.1

In diesem Geiste bewertet die Kommission derzeit, inwieweit neue Initiativen angebracht sind, um die verbindliche Anbringung von speziellen Spiegeln zur Vermeidung des toten Winkels und die Vorschrift, am Tage mit Licht zu fahren, einzuführen.
It is in this spirit that the Commission is currently assessing the possibilities for new initiatives to encourage the installation of mirrors that eliminate the blind spot and the use of daytime running lights.
Europarl v8

Herr Paolo Costa hat ganz richtig unterstrichen, dass die Nachrüstung von nach dem Jahr 2000 zugelassenen schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln zur Verringerung des toten Winkels im Sichtfeld des Fahrers bis 2020 über Tausend Menschen das Leben retten könnte.
Mr Paolo Costa rightly stressed that the retrofitting of mirrors on every heavy goods vehicle registered after 2000 in order to eliminate the blind spot in the driver's vision would save the lives of more than a thousand people by 2020.
Europarl v8

Ich denke dabei an die Unterrichtung im Gebrauch der obligatorischen Systeme zur Auflösung des toten Winkels und anderer Sicherheitstechnologie an Bord von LKW, aber auch an das Lehren eines defensiveren Fahrstils zu Gunsten schwächerer Straßenverkehrsteilnehmer im Allgemeinen und der Fahrradfahrer im Besonderen.
I am thinking here about training in the use of the obligatory blind spot systems and other safety technology on board lorries, as well as teaching a more defensive driving style which will benefit more vulnerable road users in general and cyclists in particular.
Europarl v8

Das Ziel, nämlich eine ausreichende Abdeckung des seitlichen toten Winkels, lässt sich indes möglicherweise auch so erreichen.
Nevertheless, the result, sufficient coverage of the lateral blind spot, may also be achieved through these approaches.
TildeMODEL v2018

Dieser Vorschlag beruht auf Forschungsergebnissen, die die Kommission mit den Mitgliedstaaten, der Industrie und anderen Interessengruppen erörtert hat, und enthält besondere Anforderungen zur Verkleinerung des toten Winkels, die die zuletzt 1988 geänderte bestehende Rückspiegelrichtlinie ergänzen.
This proposal, based on studies and research that the Commission has discussed with Member States, industry and other interested parties, would add specific blind spot reduction requirements to the existing Directive on rear-view mirrors, as last amended in 1988.
TildeMODEL v2018

In der Richtlinie 2003/97/EG ist vorgesehen, dass ab Januar 2007 alle in der Europäischen Union zugelassenen Schwerlaster mit Rückspiegeln oder zusätzlichen Einrichtungen für indirekte Sicht zur Beseitigung des toten Winkels ausgerüstet sein müssen.
Directive 2003/97/EC provides that, as from January 2007, all lorries registered in the European Union must be fitted with rear?view mirrors or additional devices for indirect vision to eliminate blind spots.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie ist auf einen besseren Schutz der schwächeren Straßenverkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorradfahrer ausgerichtet, die in besonders hohem Maße den Gefahren des seitlichen toten Winkels ausgesetzt sind, den Lastkraftwagen auf der Beifahrerseite haben.
The directive is aimed at improving the safety of vulnerable road users such as pedestrians, cyclists and motorcyclists, who are particularly exposed to dangers arising from the lateral blind spot which lorries have on the passenger side.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat im Februar 2002 einen Legislativvorschlag für Maßnahmen Ausschaltung des toten Winkels bei Neufahrzeugen33 vorgelegt, der die Zahl der Verkehrsopfer möglicherweise ebenfalls stark senken kann.
In February 2002 the Commission submitted a legislative proposal aimed at eliminating blind spots towards the rear of new vehicles33 which also has great potential for reducing the number of victims.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Richtlinie soll die Sicherheit im Straßenverkehr durch die Einführung verbindlicher harmonisierter Vorschriften für die Typgenehmigung von Einrichtungen für die indirekte Sicht für die Fahrer von Kraftfahrzeugen der Klassen M (Fahrzeuge zur Personenbeförderung) und N (Fahrzeuge zur Güterbeförderung) sowie durch die Verkleinerung des toten Winkels im Nahbereich von Fahrzeugen verbessert werden.
This Directive aims to improve road safety by introducing mandatory harmonised requirements for the type-approval of devices for indirect vision for drivers of motor vehicles of categories M (vehicles for the carriage of passengers) and N (vehicles for the carriage of goods) and reducing the blind spots which occur in the immediate area around the vehicles.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Richtlinie ist auf einen besseren Schutz der schwächeren Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorradfahrer ausgerichtet, die in besonders hohem Maße den Gefahren des seitlichen toten Winkels ausgesetzt sind, den Lastkraftwagen auf der Beifahrerseite haben.
The draft Directive is aimed at improving the safety of vulnerable road users such as pedestrians, cyclists and motorcyclists, who are particularly exposed to dangers arising from the lateral blind spot, which lorries have on the passenger’s side.
TildeMODEL v2018

Unfälle infolge des toten Winkels ereignen sich häufig beim Fahrtrichtungswechsel an Kreuzungen, Einmündungen und in Kreisverkehren.
"Blind spot" accidents often happen when vehicles are changing direction at crossings, junctions or roundabouts.
TildeMODEL v2018

Gemäß dem gemein samen Standpunkt zielt die vorgeschlagene Richtlinie darauf ab, die Straßenverkehrssicherheit zu erhöhen, indem einheitliche Vorschriften für die Typgenehmigung von Systemen zur Ver größerung des für die Fahrer von Kraftfahrzeugen der Klassen M (Fahrzeuge zur Personenbeförderung) und N (Fahrzeuge zur Güterbeförderung) indirekt einsehbaren Bereichs und zur Verkleinerung des toten Winkels im Nahbereich von Fahrzeugen eingeführt werden.
Under the terms of the common position, the proposal aims to improve road safety by es tablishing obligatory harmonisation requirements for the type approval of indirect vision systems for drivers of motor vehicles in categories M (vehicles for the carriage of passengers) and N (vehicles for the carriage of goods) and reducing the blind spots which occur around vehicles.
EUbookshop v2

Diese Spiegel sind in der Regel kleiner und gewähren somit nur eine Einsichtnahme in einen relativ kleinen Bereich des sog. toten Winkels.
Such mirrors are normally small and, therefore, only enable a view of a relatively small portion of the blind spot.
EuroPat v2

Die Radarsensoren sind über ein Buskonzept untereinander und mit Steuerungs- und Kontrolleinheiten verbunden, wobei insbesondere eine Einheit 14 zur Bereitstellung einer Einparkhilfe und zur Detektion eines toten Winkels, eine Einheit 16 für die Precrash-Funktion und eine Einheit 18 für Stop & Go vorgesehen sind.
The radar sensors are connected to one another over a bus concept and to control and monitoring units, in particular a unit 14 which is provided for supplying a parking aid and for detection of a blind spot, a unit 16 for the precrash function and a unit 18 for stop and go.
EuroPat v2

Die Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Spiegel der bezeichneten Art für eine Verwendung als Innenrückspiegel umzugestalten, wobei sichergestellt sein soll, daß ohne Belassung eines "toten Winkels" auch der Bereich des vorderen, auf der fahrerseite gelegenen Seitenfensters optisch erfaßt wird und der räumlich gekrümmte Bereich des Rückblickspiegels eine mit Bezug auf die Position des eigenen Fahrzeugs gut einschätzbare, doppelbildfreie und verzerrungsarme Darstellung von seitlichen Fahrzeugen gewährleistet.
The object of the invention is to modify a mirror of the type mentioned for use as an inside rear-view mirror, wherein it is intended to be ensured that the area of the front side window on the driver side is also included visually without leaving a "blind spot," and that the spatially curved area of the rear-view mirror offers an assessable reflection, free from double images, of vehicles to the side with respect to the position of the driver's own vehicle.
EuroPat v2

Es hat sich zur Überbrückung des bisherigen "toten Winkels" auf der Fahrerseite als ausreichend erwiesen, wenn der Klotoidenverlauf einen Parameter von A gleich 100 mm bis 200 mm aufweist und bis zu einem Endradius von R = 100 mm bis R = 300 mm verlaufend ausgebildet wird.
It has proven to be sufficient to bridge the previous "blind spot" on the driver's side when the clothoid spiral progress has a parameter of A=100 mm to 200 mm and is embodied as extending to an end radius of R=100 mm to R=300 mm.
EuroPat v2

Hierdurch wird trotz des nur kleinen Darstellungsbereiches des toten Winkels, dennoch der gesamte erfaßte großwinklige "tote Winkelbereich" dargestellt und zwar vollständig.
In this manner, the entire detected, wide-angled “blind spot” is still displayed, and indeed completely, in spite of the blind spot display area being small.
EuroPat v2

Insbesondere sicherheitsrelevante Funktionen wie Kollisionserkennung sowie Absicherung des toten Winkels, aber auch unterstützende Funktionen wie eine Einparkhilfe können mit dem entwickelten Gerät realisiert werden.
In particular, safety features such as collision warning and avoidance, mitigation of the blind spot, but also support functions such as a parking-aid can be realised with this smart device.
ParaCrawl v7.1