Übersetzung für "Tiere züchten" in Englisch
Tiere
könnte
man
züchten
und
schlachten.
Animals
could
be
bred
and
slaughtered.
OpenSubtitles v2018
In
den
weiten
Ebenen
von
Cania
leben
zwei
Brüder,
die
Tiere
züchten.
In
the
vast
Cania
Plains,
two
brothers
are
rearing
animals.
CCAligned v1
Sie
können
nur
zu
züchten
Tiere
des
gleichen
Typs.
You
can
only
breed
animals
of
the
same
type.
ParaCrawl v7.1
Tiere
züchten
und
entdecken
Sie
neue
Arten.
Breed
animals
and
discover
new
species.
ParaCrawl v7.1
Wir
züchten
Tiere
und
haben
frische
Milch.
We
rear
cattle
and
we
have
fresh
milk.
ParaCrawl v7.1
Sie
züchten
Tiere
wie
Schafe,
Ziegen,
Hühner
und
Hunde.
They
raise
animals
like
sheep,
goats,
chickens,
and
dogs.
ParaCrawl v7.1
Tiere
züchten
und
kochen
Mahlzeiten
für
ihre
Verkäufe
auf
dem
Festland.
Breed
animals
and
cook
meals
for
their
sales
to
the
mainland.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
man
Tiere
züchten,
die
gegen
bestimmte
Infektionen
resistant
sind.
In
this
manner
one
can
breed
animals
which
are
resistant
to
certain
infections.
EuroPat v2
Dies
sind
fruchtbare
Böden,
geradezu
ideal
um
Tiere
zu
züchten
und
Gemüse
zu
kultivieren.
These
are
fertile
lands,
perfect
for
raising
livestock
and
cultivating
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
der
Treibhausgase
entsteht
dadurch,
dass
die
Menschen
Tiere
züchten,
töten
und
essen.
The
bigger
part
of
greenhouse
gases
results
from
breeding,
killing
and
eating
animals.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
nicht
an
große
Viehbestände,
sondern
an
die
Schaffung
neuer
Lösungen,
die
es
einfacher
machen,
Feldfrüchte
anzubauen,
Tiere
zu
züchten
und
gesunde
und
ökologische
Lebensmittel
zu
erzeugen
sowie
Energie
aus
alternativen
Quellen
zu
gewinnen.
I
am
not
thinking
of
huge
livestock
farms,
but
of
the
creation
of
new
solutions
which
make
it
easier
to
grow
crops,
raise
animals
and
produce
healthy
and
ecological
food,
as
well
as
to
obtain
energy
from
alternative
sources.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
unterstütze
ich
die
Sichtweise
des
Berichterstatters,
dass
Rechtsvorschriften
für
die
Impfung
aktualisiert
werden
sollten,
wodurch
es
für
Tierzüchter
einfacher
wäre,
gesunde
Tiere
zu
züchten.
This
is
why
I
am
supporting
the
rapporteur's
view
that
the
regulations
governing
vaccinations
should
be
updated,
which
will
make
it
easier
for
animal
breeders
to
produce
healthy
animals.
Europarl v8
Es
ist
nichts
weiter
als
das
Recht
der
Bauern
und
Bäuerinnen,
ihre
Tiere
zu
züchten
und
ihr
Saatgut
auszusäen.
This
is
nothing
more
than
the
right
of
farmers
to
raise
their
livestock
and
to
sow
their
seed.
Europarl v8
Das
Vorrecht
der
Landwirte
wird
ausdrücklich
geschützt,
auf
ihrem
Land
eigenes
Saatgut
zu
verwenden
und
Tiere
zu
züchten,
wie
es
heutzutage
der
Fall
ist.
Farmers'
privilege
is
explicitly
protected
for
reseeding
and
breeding
animals
on
their
own
land,
as
is
the
case
today.
Europarl v8
Menschen
in
Industriestaaten
leben
in
der
Angst
vor
dem
Verlust
ihres
Arbeitsplatzes,
weil
sie
kein
Gemüse
anbauen
und
keine
Tiere
züchten
können
wie
die
Menschen
in
Laos.
People
who
live
in
industrialized
countries
live
in
fear
of
losing
their
jobs
because
they
can’t
grow
vegetables
and
raise
animals
as
people
can
in
Laos.
GlobalVoices v2018q4
Betreiber
von
Lebensmittelunternehmen,
die
Tiere
züchten
oder
Primärprodukte
tierischen
Ursprungs
erzeugen,
müssen
insbesondere
über
Folgendes
Buch
führen:
Food
business
operators
rearing
animals
or
producing
primary
products
of
animal
origin
must,
in
particular,
keep
records
on:
TildeMODEL v2018
Organisationen,
die
Tiere
züchten,
liefern
oder
verwenden
wollen,
würden
verpflichtet,
für
ihre
Tätigkeiten
und
für
das
mit
den
Tieren
umgehende
Personal
eine
Genehmigung
einzuholen.
Organisations
wishing
to
breed,
supply
or
use
animals
would
be
obliged
to
seek
authorisation
for
their
activities
and
for
the
personnel
working
with
the
animals.
TildeMODEL v2018
Einrichtungen,
die
Tiere
züchten,
liefern
oder
verwenden
wollen,
müssen
für
ihre
Tätigkeiten
eine
Zulassung
beantragen.
Facilities
wishing
to
breed,
supply
or
use
animals
will
be
obliged
to
seek
authorisation
for
their
activities.
TildeMODEL v2018
Auf
einem
Biobauernhof
leben
und
arbeiten
Menschen,
die
Pflanzen
anbauen
und
Tiere
züchten,
damit
Du
mit
Deiner
Familie
leckeres
Essen
und
Trinken
bekommst.
An
organic
farm
is
a
place
where
people
live
and
work
together
to
grow
plants
and
raise
animals
so
you
and
your
family
can
enjoy
delicious
food
and
drinks.
EUbookshop v2
Er
behauptet,
dass
der
See
in
eine
riesige
Wüste
umgewandelt
wurde,
wo
nicht
einmal
die
Möglichkeit,
pflanzliche
Nahrung,
noch
Tiere
zu
züchten,
nur
können
sie
Platz
Ton
retten..
He
asserted
that
the
Lake
was
converted
into
a
huge
desert
where
not
even
the
possibility
of
plant
food,
nor
raising
animals,
only
they
can
rescue
place
clay.
CCAligned v1
Überprüfen
Sie
daher,
ob
Sie
immunmodifizierte
Tiere
züchten
und
klären
Sie
mit
ihrem
Tierschutzbeauftragten
das
weitere
Vorgehen
ab.
Please
check
whether
you
are
breeding
immuno-modified
animals
and
consult
your
respective
animal
welfare
office
regarding
further
steps.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
spielte
ja
schon
immer
gerne
Gott,
weshalb
er
damit
begann
Tiere
zu
züchten
die
seinen
Anforderungen
entsprachen.
The
human
with
pleasure
always
played
God,
which
is
why
he
started
to
breed
animals
corresponded
to
his
requirements.
ParaCrawl v7.1
In
JiyoPets
müssen
Sie
einen
Avatar
wählen
und
dann
erkunden
Sie
die
wildsands
Capture,
zahm
&
züchten
Tiere
aus
der
ganzen
Welt.
In
JiyoPets
you
have
to
choose
an
avatar
and
then
explore
the
wildsands
capture,
tame
&
breed
creatures
from
around
the
worlds.
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
Scaggs
an,
für
ihn
Landwirtschaft
zu
betreiben
und
Tiere
zu
züchten,
womit
er
eine
echte
Basis
haben
würde,
zu
der
er
zurückkehren
kann.
She
offers
Scaggs
to
farm
and
raise
animals
for
him,
to
give
him
a
regular
base
to
come
back
to.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
immerhin
noch
Bauern,
die
Tiere
züchten,
deren
Fleisch,
Eier
und
Milch
zu
Speck,
Butter,
Käse
und
Joghurt
verarbeitet
wird.
Nevertheless,
there
are
farmers
who
raise
animals
for
meat,
eggs,
milk,
butter
and
cheese.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
viele
Museen,
den
berühmten
Zoo
und
Bauernhöfe,
die
seltene
interessante
Tiere
züchten.
But
there
are
many
museums,
the
famous
zoo
and
farms
which
breed
rare
interesting
animals.
ParaCrawl v7.1
Neben
Verbesserungen
in
den
landwirtschaftlichen
Betrieben,
neue
Rezepte
und
die
Vielfalt
der
Tiere
zu
züchten,.
In
addition
to
improvements
on
farms,
new
recipes
and
variety
of
animals
to
breed.
ParaCrawl v7.1