Übersetzung für "Tieferen sinn" in Englisch

Um mehr Menschen zu motivieren, muss der Wandel einen tieferen Sinn haben.
To motivate more broadly, the transformation needs to connect with a deeper sense of purpose.
TED2020 v1

Ihre Worte haben einen tieferen Sinn.
Her words have a deeper meaning.
Tatoeba v2021-03-10

So was nennt man tieferen Sinn.
It's what you call a pun.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, er hat tieferen Sinn.
Believe me, it's some pun!
OpenSubtitles v2018

Ich spüre diesen tieferen Sinn in allem.
Like I've got this deeper sense of purpose.
OpenSubtitles v2018

Nicht alles hat einen tieferen Sinn.
Not everything has to be about something.
OpenSubtitles v2018

Das hat nicht immer einen tieferen Sinn.
Not everything has to mean something.
OpenSubtitles v2018

Ich mag Geschichten mit einem tieferen Sinn, eine schöne Liebesgeschichte.
Well, I like stories with a meaning behind it. - Like a really beautiful love story.
OpenSubtitles v2018

Hat das 'n tieferen Sinn, dass der Cartoon daran geheftet ist?
Is there a reason the cartoon is attached to it, or...
OpenSubtitles v2018

Aber das ist egal, weil er unbedingt einen tieferen Sinn erblicken will.
But that doesn't matter because what he wants is to fight for meaning.
OpenSubtitles v2018

Es hat sowieso keinen tieferen Sinn!
Doesn't make sense!
OpenSubtitles v2018

Ich bezweifle, dass es einen tieferen Sinn hat.
I'm starting to think it doesn't mean anything. -Remember eventually revenge is...
OpenSubtitles v2018

Marge, Cartoons haben doch keinen tieferen Sinn.
Oh, Marge, cartoons don't have any deep meaning.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns nun nach dem tieferen Sinn dieser Verse fragen.
I'm cold! We shall now look at the deep meaning of this text...
OpenSubtitles v2018

Und ich schürfte nach einem tieferen Sinn.
And I have groped for meaning.
OpenSubtitles v2018

Beide Sprichwörter haben einen tieferen Sinn.
It's all for a greater purpose.
OpenSubtitles v2018

Suchen sie immer nach dem tieferen Sinn, dem Silberstreif.
Always find the deeper meaning, the silver lining.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gibt es für all das irgendeinen tieferen Sinn.
Maybe there's some mad reason for all this.
OpenSubtitles v2018

Dass dein Leben einen tieferen Sinn hat.
That your life has a greater purpose.
QED v2.0a

Auf einer grundsätzlichen Ebene hat es meinem Leben einen tieferen Sinn hinzugefügt.
On a fundamental level it has added a deeper meaning to my life.
ParaCrawl v7.1

Durch das Sakrament erhält die Unauflöslichkeit der Ehe einen neuen, tieferen Sinn.
Through the sacrament, the indissolubility of marriage receives a new and deeper meaning.
ParaCrawl v7.1

Hat unser Leben einen tieferen Sinn?
Is there a deeper meaning to life?
ParaCrawl v7.1