Übersetzung für "Tiefer hinein" in Englisch

Wir werden uns noch tiefer hinein bewegen, hin zu einem einzelnen Elektronen-Spin.
We're going to move even further down, and go to one single electron spin.
TED2013 v1.1

Mit jedem Tag kommen wir tiefer nach Tibet hinein.
With each day we're travelling deeper into Tibet.
OpenSubtitles v2018

Wenn er sich bedroht fühlt, bohrt er sich noch tiefer hinein.
When it feels threatened, it burrows deeper into the host.
OpenSubtitles v2018

Sie führen uns tiefer hinein, als wir je waren.
They'll take us in deeper than we've ever been.
OpenSubtitles v2018

Während ich zähle, gehe ich immer tiefer in dich hinein, ok?
As I count down, just go deeper and deeper, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich stecke sie etwas tiefer hinein.
Tucking them in myself.
OpenSubtitles v2018

Es führt tiefer ins Gebirge hinein.
It leads deeper into the mountains.
OpenSubtitles v2018

Krankheitserreger besiedeln die Zahnfleischtasche und wandern dann immer tiefer hinein.
Germs settle in the gingival pockets and move deeper and deeper inside.
ParaCrawl v7.1

Aber tagaus, tagein ging es tiefer nach Asien hinein.
But every day we went deeper into Asia.
ParaCrawl v7.1

Vorbei geht's am Saalachsee und immer tiefer wandern Sie hinein in die Berge.
Passing Lake Salzachsee, the trail goes deeper and deeper into the mountains.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen immer tiefer hinein in das AN•Labyrinth.
Going deeper and deeper through the AN•Labyrinth.
ParaCrawl v7.1

Sie dringen tiefer hinein in unsere Gesellschaft als Edelstahl abhalten kann.
They penetrate our society more deeply, and stainless steel is powerless to stop them.
ParaCrawl v7.1

Tiefer und tiefer geht es hinein in dieses Paradies.
Deeper and deeper we ride into this paradise.
ParaCrawl v7.1

Sie nahm sich Zeit und schob ihn dabei immer tiefer und tiefer hinein.
She took her time to push it further and further into her vagina.
ParaCrawl v7.1

Meine Zunge dringt kreisend tiefer in sie hinein und wieder heraus.
My tongue dips deeper in circles first then in and out.
ParaCrawl v7.1

Ich schob ihr den Dildo wieder ein kleines Stück tiefer hinein.
I pushed the dildo into her just a little bit.
ParaCrawl v7.1

Am zweiten Tag geht es tiefer ins Hochland hinein, durch dramatische Täler und Schluchten.
On your second day, you will head deeper into the highlands, through more dramatic valleys and gorges.
ParaCrawl v7.1

F: (T) Wenn ich also nicht aussteige, gerate ich immer tiefer hinein.
Q: (T) So, if I don't get out, I will just keep going down.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Hälfte des Labyrinths führte uns dann tiefer hinein in die Neue Realität.
The second half of the labyrinth took us deeper into the New Reality.
ParaCrawl v7.1

F: (L) Wenn ich also nicht aussteige, gerate ich immer tiefer hinein.
Q: (T) So, if I don't get out, I will just keep going down.
ParaCrawl v7.1

Ihre Fotze wurde dadurch um meinen Schwanz enger und ich stieß tiefer in sie hinein.
Her cunt tightened on my cock and I thrust deeper into her pussy.
ParaCrawl v7.1

Auch aus dieser Krise sind wir keineswegs heraus, sondern wir sacken tiefer hinein, weil es uns bisher nicht gelingt, angemessene Schritte zu ergreifen.
We are by no means out of that crisis either, but are sinking deeper in, because we have not succeeded in taking appropriate measures.
Europarl v8

Es war ein fragiler Friede, da die Seldschuken nach Westen drängten, tiefer nach Kleinasien hinein, während die Byzantiner Gebiet im Osten zurückerobern wollten, das sie nach der Schlacht von Manzikert hundert Jahre zuvor verloren hatten.
It was a fragile peace, however, as the Seljuks wanted to push from the arid central plateau of Asia Minor into the more fertile coastal lands, while the Byzantines wanted to recover the Anatolian territory they had lost since the Battle of Manzikert one hundred years earlier.
Wikipedia v1.0

Ich nehme den Schwanz... eine Vierteldrehung nach links... Dann schieb ich ihn etwas tiefer hinein, dann ziehe ich.
Look, I just insert my tail, like this, and I turn it like this, just a quarter turn to the left, and then push it a little bit further.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, Vic, alles was wir tun,... um aus dieser Scheiße rauszukommen, zieht uns nur tiefer hinein.
Jesus, Vic, everything we do To get out of this shit just drags us down deeper,
OpenSubtitles v2018

Was wir heute hier gehört haben, ist wenn die Wurzeln tiefer gehen hinein ins Heilen von Familien, ins Heilen des Umfeldes, und ins Erkennen wie wichtig geistiges Heilen für die Welt ist.
What we've heard here today is that roots going deeper into the healing of families, into the healing of communities, and seeing how important spiritual healing is to the world.
QED v2.0a