Übersetzung für "Texten" in Englisch

Heute müssen wir den bereits angenommenen Texten einen neuen hinzufügen.
Today, we need to add the new text to those already adopted.
Europarl v8

Warum können wir keinen Zugang zu den Texten bekommen?
Why can we not have access to the texts?
Europarl v8

Nach den derzeitigen Texten kann nur die Institution als Ganzes sanktioniert werden.
As the law stands at present, only the institution as a whole can be sanctioned.
Europarl v8

Verglichen mit anderen Texten gibt es Anlaß, diese Tatsache zu begrüßen.
Compared with other texts, it is quite an achievement.
Europarl v8

Zwischen den beiden Texten besteht eindeutig ein Widerspruch.
There is a clear conflict between the two texts.
Europarl v8

In den Texten, die uns heute vorliegen, haben wir dies getan.
In today's texts, we have this.
Europarl v8

Dieses Konzept ist in den Texten deutlich zu erkennen.
This concept is certainly present in the texts.
Europarl v8

In diesen Texten wird zur Aufhebung des Moratoriums aufgerufen.
These texts propose lifting the moratorium.
Europarl v8

Nach den uns vorgeschlagenen Texten ist Europa angeblich „ungastlich“ gegenüber Zuwanderern.
According to the texts proposed to us, Europe is supposed to be ‘inhospitable towards immigrants’.
Europarl v8

Ich habe in diesem Wust von Texten gegraben.
I have been digging in this tangled mass of texts.
Europarl v8

Der niederländische Text muss mit den anderen Texten in Einklang gebracht werden.
The Dutch text needs to be brought into line with the other texts.
Europarl v8

Die Lösung des soeben dargelegten Problems ist in den vorgenannten Texten enthalten.
The solution to the problem that I have just explained is contained in the afore-mentioned texts.
Europarl v8

Wovon ließ man sich bei all diesen Texten leiten?
What is the central focus of these texts?
Europarl v8

Ich danke dem Parlament für seine zügige und gute Arbeit an diesen Texten.
I wish to thank Parliament for its splendid and rapid work on these texts.
Europarl v8

Heute liegt uns eine Vielzahl von Texten vor, und weitere sollen folgen.
Today, a large number of texts are being put to us, and there are yet others to come.
Europarl v8

Und ich sagen Ihnen, bei englischen Texten ist dies sehr stabil.
And I'm telling you, this is very robust across English texts.
TED2013 v1.1

The Church gehen auf gewisse Weise subversiv mit ihren Texten um.
The Church handle their lyrics to some extent subversively.
Wikipedia v1.0

Neuausgabe mit ergänzenden Texten, herausgegeben von Frank Schneider.
New edition with expanded text, published by Frank Schneider.
Wikipedia v1.0

In den Texten greift die Band häufig sozialkritische Themen auf.
" In the text, the band generally takes on socially critical themes.
Wikipedia v1.0

Stilistisch war oft eine melancholische Stimmung und tragikomische Elemente in den Texten.
His lyrics were down-to-earth which was probably the key to success among the Finnish public.
Wikipedia v1.0