Übersetzung für "Teilweise zutreffend" in Englisch
Die
Behauptung
von
Herrn
Rocard,
nämlich
daß
dadurch,
daß
der
Staat
wenig
zur
Unterstützung
der
Arbeitslosen
auszugeben
braucht
und
350
Milliarden
ECU
spart,
ist
also
nur
teilweise
zutreffend.
So
Mr
Rocard's
claim
that
the
governments
will
be
saving
ECU
350
billion
in
unemployment
benefits
is
only
partly
true.
Europarl v8
In
einem
Szenario,
in
dem
unser
Produkt
nicht
funktioniert
oder
eine
Fehlfunktion
aufweist,
haben
Sie
möglicherweise
Anspruch
auf
eine
vollständige
oder
teilweise
Rückerstattung,
falls
zutreffend.
In
a
scenario
where
our
product
failed
to
perform
or
it
malfunctioned
you
may
be
eligible
for
full
or
partial
refund
if
applicable.
CCAligned v1
Beide
geben
einen
jeweils
teilweise
zutreffenden
Aspekt
der
bewussten
Erfahrung
wieder.
Both
show
a
partially
guilty
aspect
of
conscious
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
die
folgenden
Ausführungen
nur
teilweise
auf
Sie
zutreffen
werden.
This
means
that
the
following
statements
will
only
partially
apply
to
you.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
beide
Möglichkeiten
oder
eine
davon
teilweise
zutreffen
sollten,
wird
man
sich
bemühen
müssen,
den
Anstieg
des
Pro-Kopf-Verbrauchs
in
der
Sowjet
union
und
möglicherweise
auch
in
einigen
anderen
Ländern
zu
verlangsamen,
so
daß
1985
ein
geringeres
als
das
von
uns
in
Alternative
A
geschätzte
Verbrauchsniveau
erreicht
wird.
Even
if
both
possibilities
or
one
of
them
partially
is
employed,
it
will
be
necessary
for
efforts
to
be
made
to
slow
down
the
growth
of
per
capita
consumption
in
the
Soviet
Union
and
possibly
also
in
some
other
countries,
so
that
a
lower
level
of
consumption
is
reached
than
that
forecast
by
us
under
Alternative
A.
Since
however
such
policies
are
politically
very
difficult
to
carry
out,
it
can
be
assumed
that
the
pressure
of
demand
on
the
Comecon
meat
market
will
be
maintained.
EUbookshop v2
Das
mag
teilweise
zutreffen,
heißt
aber
nicht,
daß
das
Problem
der
Regierungsmaßnahmen
im
Bereich
der
Steuerung
und
Kontrolle
des
Marktes
dadurch
umgangen
werden
kann,
daß
man
sich
allein
auf
die
Marktkräfte
verläßt.
This
may
be
partially
true,
but
it
does
not
mean
that
the
problem
of
government
action
in
terms
of
management
and
surveillance
can
be
evaded
by
sole
reliance
on
market
forces.
EUbookshop v2
Was
Boris
Johnson
und
andere
Brexit
Wahlkämpfer
über
die
Europäische
Union
gesagt
haben,
kann
man
begründeterweise
als
Agitation,
Verleitung
und
unangebrachte
Mischung
aus
teilweise
zutreffenden
Fakten,
Halbwahrheiten
und
sogar
Lügen
bezeichnen.
What
Boris
Johnson
and
other
Brexit
campaigners
told
about
the
European
Union
can
reasonably
be
seen
as
campaign
of
agitation,
baiting
and
an
undue
mixture
of
partially
applicable
facts
as
well
as
half
truths
and
even
lies.
CCAligned v1
Er
floh
aus
Kanaan,
und
insbesondere
vor
Esau,
unter
dem
(teilweise
zutreffenden)
Vorwand,
dass
er
eine
Frau
unter
seinen
Verwandten
in
Paddan-Aram
suchen
wolle.
He
fled
from
Canaan,
and
especially
from
Esau
on
the
(partially
true)
pretext
that
he
was
seeking
a
wife
among
his
relatives
in
Paddan-aram.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
noch
eine
andere
Aussage,
die
teilweise
zutreffen
könnte,
dass
Teenager
die
ganze
Zeit
auf
ihren
Handybildschirm
schauen
und
sich
nicht
einmal
die
Mühe
machen,
nachts
die
Augen
zu
verschließen,
sondern
sich
mit
Social-Media-Apps
und
Websites
im
Besonderen
zu
befassen,
laut
dem
Pew
Research
Center.
However,
there
is
another
statement
that
might
be
partially
true
that
teens
are
devoting
all
the
time
looking
at
their
cell
phone
screen
and
they
don’t
even
bother
to
take
shut-eye
at
night,
but
to
socialize
on
social
media
apps
and
websites
in
particular,
according
to
the
Pew
Research
center.
ParaCrawl v7.1
Die
Regel
liefert
Ergebnis
dann
und
nur
dann
wenn
alle
nicht
leeren
Werte
auf
den
Namen
der
Person
(teilweise)
zutreffen.
The
rule
returns
a
match
if,
and
only
if,
all
non-empty
values
are
(partially)
matched
by
a
person's
name.
ParaCrawl v7.1