Übersetzung für "Teilweise offen" in Englisch
Der
Dachstuhl
ist
teilweise
offen
und
lässt
die
Holzkonstruktion
erkennen.
The
hull
is
only
partially
skinned
with
wood
to
reveal
structure.
WikiMatrix v1
An
ihrem
oberen
Ende
ist
die
Packung
noch
teilweise
offen
dargestellt.
At
its
upper
end
the
package
is
shown
still
partly
open.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Gehäuse
10
wenigstens
auf
einer
Seite
wenigstens
teilweise
offen.
Preferably,
the
housing
10
is
at
least
partially
open
at
least
on
one
side.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Zwischenräume
zumindest
teilweise
offen
und
erlauben
das
Eindringen
der
Kunststoffmatrix.
For
example,
the
interstices
are
at
least
partly
open
and
enable
the
penetration
of
the
plastic
matrix.
EuroPat v2
Der
Kühlmittelkanal
113
ist
damit
zur
Klemmfläche
110
hin
teilweise
offen
ausgeführt.
The
coolant
channel
113
is
therefore
realised
to
be
partially
open
towards
the
clamping
surface
110
.
EuroPat v2
Der
Kanal
ist
bevorzugt
zur
Unterseite
vollständig
oder
mindestens
teilweise
offen.
The
channel
is
preferably
completely
or
partially
open
relative
to
the
bottom
side.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wäre
das
Fenster
10
seitlich
teilweise
offen
ausgebildet.
In
that
case,
the
aperture
10
would
have
a
partially
open
design
on
the
side.
EuroPat v2
Weiters
können
die
Ventile
auch
teilweise
offen
bzw.
geschlossen
sein.
Furthermore,
the
valves
may
also
be
partially
open
or
closed.
EuroPat v2
Loma
Verde
ist
entlang
des
Streichens
und
neigungsabwärts
teilweise
weiterhin
offen.
Loma
Verde
remains
partially
open
along
strike
and
down
dip.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
ist
es
auch
möglich,
dass
der
Streuraum
an
den
Längsseiten
zumindest
teilweise
offen
ist.
It
is
for
example
also
possible
for
the
spreading
compartment
to
be
at
least
partly
open
on
the
longitudinal
sides.
EuroPat v2
Das
Traggestell
kann
jedoch
auch
teilweise
offen
sein,
insbesondere
im
Fußbereich
des
Sitzes.
However,
the
carrier
frame
may
also
be
partially
open,
in
particular
in
the
foot
region
of
the
seat.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Hohlräume
zumindest
teilweise
offen
und
erlauben
das
Eindringen
von
flüssigen
mineralischen
Bindemitteln.
For
example,
the
voids
are
at
least
partly
open
and
allow
liquid
mineral
binders
to
get
in.
EuroPat v2
Diese
können
vollständig
vom
Grundkörpermaterial
umschlossen
oder
zumindest
teilweise
nach
außen
offen
ausgebildet
sein.
These
can
be
realized
totally
enclosed
by
the
basic
body
material
or
open
to
the
outside
at
least
in
part.
EuroPat v2
Das
zweite
Drosselelement
23
kann
in
seiner
Drosselstellung
67
jedoch
auch
teilweise
offen
sein.
However,
the
second
throttle
element
23
may
be
partially
open
in
its
throttling
position
67
.
EuroPat v2
Die
andere
Seitenwand
kann,
wie
in
den
Figuren
erkennbar
ist,
teilweise
offen
gestaltet
sein.
As
can
be
seen
in
the
figures,
the
other
side
wall
can
be
of
partially
open
design.
EuroPat v2
In
der
Stellung
53"
(strichliert)
sind
beide
Steueröffnungen
58,
59
teilweise
offen.
In
position
53
?
(broken
lines),
both
control
openings
58,
59
are
partially
open.
EuroPat v2
Das
Batteriefach
des
beispielsweise
als
Gabelstapler
oder
Schubmaststapler
ausgeführten
Flurförderzeugs
ist
unten
zumindest
teilweise
offen.
The
battery
compartment
of
the
industrial
truck,
such
as
a
fork-lift
truck
or
a
reach
truck,
is
at
least
partly
open
on
the
bottom.
EuroPat v2
Die
Terrasse
ist
ummauert,
mit
Sitzgruppe,
teilweise
überdacht,
teilweise
offen
zum
sonnen.
The
terrace
is
walled,
with
seating,
partially
covered,
partially
open
for
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
des
überalterten
Baumbestandes
und
teilweise
offen
stehender
Gruftanlagen
ist
ein
Besuch
des
Friedhofes
derzeit
nur
nach
Unterzeichnung
eines
Haftungsverzichts
gegenüber
der
Israelitischen
Kultusgemeinde
möglich.
Due
to
the
overaged
tree
population
and
burial
vaults
partly
standing
open,
visiting
the
cemetery
is
currently
only
possible
after
signing
a
liability
waiver
with
the
"Kultusgemeinde".
Wikipedia v1.0
Die
Schiedsrichter
legen
Entscheidungen
des
Schiedspanels
weder
ganz
noch
teilweise
offen,
solange
sie
noch
nicht
veröffentlicht
wurden.
An
arbitrator
shall
not,
at
any
time,
disclose
any
non-public
information
concerning
the
proceedings
or
acquired
during
the
proceedings
for
which
he
or
she
has
been
appointed.
DGT v2019