Übersetzung für "Technischen mitarbeitern" in Englisch
Das
Hotel
verfügt
außerdem
über
einenausgestatteten
Saal
für
Unternehmenskonferenzenmit
Technologie
und
technischen
Mitarbeitern.
The
hotel
also
gathers
awell-equipped
meeting
roomprovided
with
state-of-the-art
technologies
and
modern
technical
facilities.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihren
technischen
Mitarbeitern
Verständnis
für
kaufmännische
Entscheidungsprozesse
vermitteln?
Do
you
want
to
give
your
technical
employees
an
understanding
of
commercial
decision-making
processes?
ParaCrawl v7.1
Ihre
Transparenz
wird
zu
besseren
technischen
Mitarbeitern
führen.
Your
Openness
Will
Lead
to
Better
Technical
Hires
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
mechanischen
als
auch
die
Elektronikwerkstätten
werden
von
erfahrenen
technischen
Mitarbeitern
geleitet.
Both
the
electronic
labs
and
the
machine
shops
are
operated
by
highly
experienced
technical
staff.
ParaCrawl v7.1
Unser
After-Sales-Team
besteht
aus
vielen
erfahrenen
technischen
Mitarbeitern
sowie
Maschineninstallateuren
und
Instandhaltungsberufen.
Our
after-sales
team
is
consisted
with
many
experienced
technical
person
as
well
as
machine
installation
workers
and
maintenance
professions.
ParaCrawl v7.1
Einrichtungen
News
Die
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
werden
von
unseren
hocherfahrenen
technischen
Mitarbeitern
unterstützt.
News
The
scientists
are
supported
by
our
highly
experienced
technical
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
muss
eine
der
Zahl
der
klassifizierten
Schiffe
angemessene
Zahl
an
technischen
Mitarbeitern
beschäftigen.
The
organisation
must
employ
a
technical
staff
commensurate
with
the
number
of
vessels
classed.
TildeMODEL v2018
Bei
kritischen
Problemen
werden
Sie
innerhalb
von
einer
Stunde
von
unseren
erfahrensten
technischen
Mitarbeitern
betreut.
If
critical
issues
arise,
our
most
skilled
technical
resources
will
respond
within
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Unser
Labor
ist
mit
erfahrenen
technischen
Mitarbeitern
besetzt,
die
von
ASME
zugelassene
Beobachter
sind.
Our
laboratory
is
operated
by
experienced
engineering
personnel
who
are
ASME
accepted
authorized
observers.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
mit
technischen
Mitarbeitern
zusammen,
die
Ihr
Projekt
von
Anfang
bis
Ende
begleiten.
You
will
work
with
technical
staff
who
will
oversee
your
project
from
start
to
finish.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Aufzeichnungen
über
Aus-,
Fort-
und
Weiterbildung
für
alle
wissenschaftlichen
und
technischen
Mitarbeitern
geführt.
Records
are
kept
on
training
and
further
training
for
all
scientific
and
technical
employees.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
des
Unternehmens
besteht
aus
der
Geschäftsleitung,
technischen
Mitarbeitern,
Angestellten
und
Produktionsmitarbeitern.
In
the
Company
there
are
employed
management,
technical,
administrative
and
production
workers.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmen
wurde
durch
ein
qualifiziertes
Vertriebsteam
vertreten,
das
von
technischen
Mitarbeitern
unterstützt
wurde.
Our
company
was
represented
by
a
qualified
sales
team
supported
by
the
Technical
Department
personnel.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausbilder
hat
der
gelernte
Werkzeugmacher
eine
Ära
von
technischen
Mitarbeitern
in
unserem
Werk
geprägt.
As
a
Trainer,
the
tool
maker
molded
an
era
of
technical
employees
at
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
"Halbleitertechnologie"
setzt
sich
aus
den
technischen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
des
Instituts
zusammen.
The
group
"Semiconductor
Technology"
includes
all
technical
assistants
and
engineers
of
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
will
für
die
Anwesenheit
von
technischen
Mitarbeitern
in
Dili
sorgen,
um
die
effektive
Durchführung
der
Programme
zu
gewährleisten.
The
Commission
intends
to
see
to
it
that
technical
assistance
is
provided
in
Dili,
with
a
view
to
ensuring
effective
implementation
of
the
programmes.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
den
technischen
Mitarbeitern
der
Kommission
für
ihre
ausgezeichnete
und
beispielhafte
Vermittlungs-
und
Kommunikationsarbeit,
die
sie
in
professioneller
und,
wie
ich
glaube,
sehr
effektiver
Form
geleistet
haben,
meinen
Dank
aussprechen.
Finally,
I
would
like
to
thank
the
Commission’s
technical
team
for
the
excellent,
exemplary
work
of
mediation
and
communication
it
has
done,
which
has
been
professional
and,
I
believe,
very
effective.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
allen
danken,
die
bei
der
Ausarbeitung
dieses
Berichts
mitgewirkt
haben,
dem
Ausschuss,
den
Schattenberichterstattern
und
den
Verfassern
der
Stellungnahme
sowie
sämtlichen
technischen
Mitarbeitern,
die
mir
geholfen
haben.
To
conclude,
I
should
like
to
thank
all
those
who
helped
draft
this
report
-
the
committee,
the
shadow
rapporteurs
and
the
draftsmen
of
the
opinion,
and
all
the
technical
colleagues
who
assisted
me.
Europarl v8
Bildung
ist
erforderlich,
um
den
Sektor
auch
in
Zukunft
mit
gut
qualifizierten
technischen
Mitarbeitern
und
Mitarbeitern
mit
Leitungsfunktion
zu
versorgen,
zu
denen
insbesondere
Frauen
zählen
sollten.
Training
is
needed
in
order
to
maintain
the
entry
of
well-qualified
technical
and
managerial
staff
into
the
sector
in
the
future,
especially
women.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
der
ausschließlich
für
das
Projekt
geleisteten
Arbeitsstunden
von
wissenschaftlichen,
graduierten
und
technischen
Mitarbeitern
sowie
Arbeitern,
die
direkt
vom
Begünstigten
angestellt
werden,
können
in
Rechnung
gestellt
werden.
The
costs
of
actual
hours
devoted
exclusively
to
the
project
by
scientific,
postgraduate
or
technical
staff
and
the
staff
costs
of
manual
workers
directly
employed
by
the
beneficiary
shall
be
chargeable.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
der
ausschließlich
für
das
Projekt
geleisteten
Arbeitsstunden
von
wissenschaftlichen,
graduierten
und
technischen
Mitarbeitern
sowie
Arbeitern,
die
direkt
vom
Begünstigten
beschäftigt
werden,
können
in
Rechnung
gestellt
werden.
The
costs
of
actual
hours
devoted
exclusively
to
the
project
by
scientific,
postgraduate
or
technical
staff
and
the
staff
costs
of
manual
workers
directly
employed
by
the
beneficiary
shall
be
chargeable.
DGT v2019
Diese
Lehrgänge
bieten
ferner
die
Gelegenheit,
die
Zusammenarbeit
zwischen
technischen
Mitarbeitern
von
Einrichtungen
in
der
Region
zu
fördern.
This
session
will
also
provide
an
opportunity
to
foster
cooperation
between
technical
staff
at
institutes
in
the
region.
DGT v2019
Die
Lehrgänge
bieten
ferner
die
Gelegenheit,
die
Zusammenarbeit
zwischen
technischen
Mitarbeitern
von
Einrichtungen
in
der
Region
zu
fördern.
This
training
will
also
provide
an
opportunity
to
foster
cooperation
between
technical
staff
at
institutes
in
the
region.
DGT v2019
Die
Lehrgänge
bieten
ferner
die
Gelegenheit,
die
Zusammenarbeit
zwischen
technischen
Mitarbeitern
von
einschlägigen
Einrichtungen
in
der
Region
zu
fördern.
This
training
will
also
provide
an
opportunity
to
foster
cooperation
among
technical
staff
at
relevant
institutes
in
the
region.
DGT v2019
Die
Kosten
für
die
tatsächlich
geleisteten
Arbeitsstunden
von
wissenschaftlichen,
graduierten
und
technischen
Mitarbeitern
sowie
Arbeitern,
die
direkt
vom
Vertragspartner
beschäftigt
werden,
können
in
Rechnung
gestellt
werden.
The
costs
of
actual
hours
worked
on
the
project
only
by
scientific,
post-graduate
or
technical
staff
and
manual
labour
directly
employed
by
the
contractor
may
be
charged.
TildeMODEL v2018
Solche
Informationen
sind
beispielsweise
eigene
Angaben
über
Ziele
und
Aufgaben,
die
Personalausstattung
(Anzahl
an
Wissenschaftlern,
technischen
Mitarbeitern,
Promovierten,
Doktoranden)
und
die
Finanzierung
(Anteil
staatlicher
Mittel,
Vertragsgelder,
Spenden).
This
could,
for
example,
be
a
mission
statement,
data
on
personnel
(e.g.
number
of
scientists,
technical
personnel,
postdocs,
doctoral
students)
and
financing
(e.g.
percentage
of
institutional
funding,
contract
money,
donations).
TildeMODEL v2018
Es
bestand
aus
einem
Männerchor,
einem
Ballett,
einem
Orchester,
dem
Kabarett
Die
Kneifzange,
Solisten,
Dramaturgen,
Dirigenten,
Regisseuren,
Choreographen
sowie
technischen
und
organisatorischen
Mitarbeitern.
The
ensemble
consisted
of
a
male
choir,
a
ballet,
an
orchestra,
a
cabaret,
soloists,
dramaturges,
conductors,
directors,
choreographers
and
technical
and
organizational
staff.
WikiMatrix v1