Übersetzung für "Technischen defekts" in Englisch
Malja
musste
aufgrund
eines
technischen
Defekts
beim
Start
das
Rennen
vorzeitig
beenden.
Malja
retired
unfortunately
at
the
start
due
to
a
technical
failure.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
steht
seit
Januar
2013
infolge
eines
technischen
Defekts
außer
Betrieb.
The
plant
has
been
out
of
service
since
January
2013
due
to
a
technical
defect.
ParaCrawl v7.1
Sehr
geehrte
Fahrgäste,
wegen
eines
technischen
Defekts
müssen
wir
an
der
nächsten
Raststätte
halten.
To
all
passengers:
Due
to
a
technical
defect
we
must
stop
at
the
next
service
area.
OpenSubtitles v2018
Nach
bisherigen
Erkenntnissen
kam
es
vermutlich
aufgrund
eines
technischen
Defekts
zu
einem
Brand
im
Elektrizitätsraum.
The
fire
was
probably
caused
by
a
technical
failure
in
the
electricity
system
according
to
the
investigations
so
far.
WMT-News v2019
Ich
muss
einen
Lautsprecher
wegen
eines
technischen
Defekts
zurückschicken.
Was
muss
ich
beachten?
I
have
to
return
a
loudspeaker
because
of
a
technical
defect,
what
do
I
have
to
observe?
CCAligned v1
Leider
musste
er
den
zweiten
Lauf
frühzeitig,
wegen
eines
technischen
Defekts,
beenden.
Unfortunately
he
had
to
forfeit
the
second
race
prematurely
due
to
a
technical
defect.
ParaCrawl v7.1
Wegen
eines
technischen
Defekts
an
seiner
Maschine
musste
der
in
Füh
rung
liegende
Kluge
damals
aufgeben.
But
in
that
year
Kluge
was
already
leading
the
field
when
forced
to
retire
because
of
a
technical
defect.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
eines
technischen
Defekts
war
es
mir
nicht
möglich,
die
Windrichtungen
zu
vergleichen.
Due
to
a
technological
problem
it
wasn't
possible
for
me
to
compare
the
storm
forces
.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Fluggesellschaften
lehnen
Forderungen
für
einen
verspäteten
Flug
wegen
eines
technischen
Defekts
ab.
Nearly
all
airlines
reject
claims
for
a
delayed
flight
due
to
a
technical
defect.
ParaCrawl v7.1
Die
von
mir
beantragte
Tonbandaufzeichnung
der
Verhandlung
wurde
wegen
eines
angeblichen
technischen
Defekts
unterbrochen.
The
tape
recording
of
the
hearing
that
I
had
applied
for
was
interrupted
because
of
an
alleged
technical
defect.
ParaCrawl v7.1
Auf
Antrag
der
Union
und
bei
nachweislichem
Vorliegen
höherer
Gewalt,
wie
im
Fall
des
Verlustes
oder
der
längeren
Stilllegung
eines
Schiffes
aufgrund
eines
schwerwiegenden
technischen
Defekts,
wird
die
Lizenz
eines
Schiffs
jedoch
durch
eine
neue
Lizenz
für
ein
anderes
Schiff
derselben
Kategorie
gemäß
Artikel 1
dieses
Protokolls,
das
sich
im
Besitz
desselben
Reeders,
desselben
Reederverbands
oder
derselben
Erzeugerorganisation
befindet,
ersetzt,
ohne
dass
erneut
eine
Gebühr
zu
zahlen
ist.
However,
at
the
request
of
the
Union
and
where
force
majeure
is
proven,
such
as
in
the
event
of
the
loss
or
prolonged
immobilisation
of
a
vessel
due
to
a
serious
technical
failure,
the
licence
of
one
vessel
shall
be
replaced
by
a
new
licence
for
another
vessel
of
the
same
fishing
category
as
referred
to
in
Article
1
of
this
Protocol
and
belonging
to
the
same
vessel
owner,
the
same
association
of
vessel
owners
or
the
same
producers'
organisation,
with
no
further
fee
being
charged.
DGT v2019
Allerdings
wird
auf
Antrag
der
Europäischen
Union
im
Fall
nachweislicher
höherer
Gewalt,
wie
Verlust
oder
längere
Stilllegung
eines
Schiffes
aufgrund
eines
schwerwiegenden
technischen
Defekts,
deren
Vorliegen
von
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenstaats
bestätigt
werden
muss,
die
Lizenz
eines
Schiffes
schnellstmöglich
durch
eine
Lizenz
für
ein
anderes
Schiff
derselben
Fischereikategorie
ersetzt,
dessen
Tonnage
nicht
größer
sein
darf
als
die
Tonnage
des
defekten
Schiffes.
However,
where
force
majeure
is
proven,
such
as
the
loss
or
prolonged
immobilisation
of
a
vessel
due
to
a
serious
technical
failure
duly
established
by
the
competent
authorities
of
the
flag
State
and
at
the
request
of
the
EU,
a
licence
issued
for
one
vessel
shall
be
replaced,
as
soon
as
possible,
by
a
licence
issued
for
another
vessel
of
the
same
fishing
category,
where
the
tonnage
does
not
exceed
that
of
the
damaged
vessel.
DGT v2019
Im
Falle
höherer
Gewalt,
wie
im
Fall
des
Verlustes
oder
der
längeren
Stilllegung
eines
Schiffs
aufgrund
eines
schwerwiegenden
technischen
Defekts,
wird
die
Fanggenehmigung
auf
Antrag
der
Union
durch
eine
neue
Genehmigung
ersetzt,
ausgestellt
auf
den
Namen
eines
gleichartigen
Schiffs
wie
das
zu
ersetzende
Schiff.
However,
where
force
majeure
is
proven,
for
example
in
the
event
of
the
loss
or
prolonged
immobilisation
of
a
vessel
due
to
a
serious
technical
failure,
and
at
the
request
of
the
Union,
the
fishing
licence
shall
be
replaced
by
a
new
licence,
issued
for
another
similar
vessel
or
a
substitute
vessel.
DGT v2019
Auf
Antrag
der
EU
und
bei
nachweislichem
Vorliegen
höherer
Gewalt,
wie
im
Fall
des
Verlustes
oder
der
längeren
Stilllegung
eines
Schiffes
aufgrund
eines
schwerwiegenden
technischen
Defekts,
wird
die
Lizenz
eines
Schiffes
jedoch
durch
eine
neue
Lizenz
für
ein
anderes
Schiff
derselben
Kategorie
gemäß
Artikel
1
des
Protokolls
ersetzt,
ohne
dass
erneut
eine
Gebühr
zu
zahlen
ist.
However,
where
force
majeure
is
proven,
e.g.
in
the
event
of
the
loss
or
prolonged
immobilisation
of
a
vessel
due
to
a
serious
technical
failure,
and
at
the
request
of
the
EU,
the
licence
shall
be
replaced
by
a
new
authorisation
for
another
vessel
of
the
same
fishing
category
as
the
vessel
being
replaced,
as
referred
to
in
Article
1
of
the
Protocol,
with
no
further
fee
due.
DGT v2019
Beim
ersten
Rennen
des
BT3
auf
dem
Nürburgring
fiel
Brabham
nach
neun
von
15
Runden
infolge
eines
technischen
Defekts
aus.
It
retired
with
a
throttle
problem
after
9
of
the
15
laps,
but
went
on
to
take
a
pair
of
fourth
places
at
the
end
of
the
season.
Wikipedia v1.0
Als
es
zu
seinem
Einsatz
kam,
konnte
er
wegen
eines
technischen
Defekts
seines
Flugzeugs
nicht
starten.
When
it
came
to
his
deployment,
a
technical
defect
prevented
his
airplane
from
joining
his
flight.
Wikipedia v1.0
Außerdem
müssen
Dienstleister,
d.
h.
Fluggesellschaften
wie
auch
Reiseveranstalter,
das
ausführende
Luftfahrtunternehmen
unter
Umständen
aus
technischen
Gründen
sehr
kurzfristig
wechseln,
beispielsweise
wenn
das
Flugzeug
infolge
eines
technischen
Defekts
durch
ein
Flugzeug
einer
anderen
Fluggesellschaft
ersetzt
werden
muss.
Moreover,
technical
reasons
may
make
it
necessary
for
service
providers,
both
airlines
and
tour
operators,
to
change
the
operating
carrier
at
very
short
notice,
for
example
if
a
technical
defect
of
a
plane
makes
the
use
of
a
plane
of
another
airline
indispensable.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
eines
technischen
Defekts
sind
diese
Meldungen
und
Angaben
dem
Sekretariat
der
NEAFC
binnen
24
Stunden
nach
ihrem
Eingang
zu
übermitteln.
However
in
the
event
of
technical
malfunction,
such
reports
and
information
shall
be
transmitted
to
the
NEAFC
Secretary
within
24
hours
of
receipt.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
eines
technischen
Defekts
sind
diese
Meldungen
und
Angaben
dem
Sekretariat
der
NEAFC
jedoch
binnen
24
Stunden
nach
ihrem
Eingang
zu
übermitteln.
In
the
event
of
technical
malfunction,
however,
such
reports
and
information
shall
be
transmitted
to
the
NEAFC
Secretary
within
24
hours
of
receipt.
DGT v2019