Übersetzung für "Technische schulung" in Englisch

A: Ja, jede technische Unterstützung und Schulung kann bereitgestellt werden.
A:Yes,any technical support and training can be provided.
CCAligned v1

A: Ja, technische Unterstützung und Schulung können angeboten werden.
A:Yes,any technical support and training can be provided.
CCAligned v1

Neben dem großen Bestand bieten wir unseren Kunden technische Beratung und Schulung an.
In addition to our large stock, we also offer technical consulting and professional training to our customers.
CCAligned v1

2.Yihe-Chem bietet Maschineninstallation und technische Schulung kostenlos an.
2.Yihe-Chem offers machine installing and technical training service for free.
ParaCrawl v7.1

Kompetente Vor-Ort-Betreuung bietet Problemlösung, technische Unterstützung und Schulung.
Field engineering support provides on-site troubleshooting, technical assistance and training.
ParaCrawl v7.1

Diese Self-Service-Funktion erfordert keine technische Schulung für Endbenutzer.
This self service capability requires no technical training for end users.
ParaCrawl v7.1

Über SAS werden JMP-Anwendern weltweit Schulung, technische Unterstützung, Lizenzierung und Vertrieb bereitgestellt.
Training, technical support, licensing and distribution are provided to JMP users the world over through SAS.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören umliegende Gebäude u.a. für weitere Fertigung, technische Schulung und ein großes Logistikcenter.
This includes surrounding buildings, among others, for further production, technical training and a large logistics centre.
ParaCrawl v7.1

Weitere Arbeitsschwerpunkte der KSB Service LLC sind Reverse-Engineering und die technische Schulung von Kunden und Mitarbeitern.
KSB Service LLC's other focus of activities is on reverse engineering and on providing technical training for customers and employees alike.
ParaCrawl v7.1

Um diesem Problem zu begegnen, haben internationale Organisationen, an vorderster Stelle das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, Programme für technische Hilfe und Schulung geschaffen, deren Ziel der Aufbau wirksamer nationaler Strafverfolgungs- und Justizinstitutionen ist.
In order to address this problem international organizations, most prominently the United Nations Office for Drugs and Crime, have set up technical assistance and training programmes aimed at the building of effective national law enforcement and judicial institutions.
MultiUN v1

In der NS-Zeit betätigte sich Poppelreuter als Berater des Deutschen Instituts für Nationalsozialistische Technische Arbeitsforschung und -schulung in Düsseldorf.
In the Nazi period, Poppelreuter operated as a consultant of the National Socialist German Institute for Technical Work Research and Training in Dusseldorf.
Wikipedia v1.0

Die EU sollte die verschiedenen Gruppen der Mitgliedstaaten und ihre Organisationen auf EU-Ebene (UNICE, EAV, Eurochambre, UEAPME, COPA/COCEGA usw. sowie dazugehö­rige Branchenorganisationen) durch technische Förderung (Schulung, Training) für die betreffenden estnischen Gruppen stärken und unterstützen.
The EU should encourage and support Member States' organisations and their EU-level bodies (UNICE, ETUC, EUROCHAMBRES, UEAPME, COPA/COGECA, etc., as well as any sectoral bodies belonging to them) to step up their technical assistance (e.g. training) to their Estonian counterparts.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die als „technische Schulung“ bezeichneten allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen [15] betreffen Kompetenzen, die für die zwei neuen Tätigkeiten bzw. allgemeiner zum Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit eines Automobilwerks erforderlich sind [16].
In particular, the Commission notes that the general training activity labelled as ‘technical training’ [15] concerns skills that are necessary for the two new activities and, more generally, for the operation of a competitive car plant [16].
DGT v2019

Aufgrund des Vorstehenden ist für die drei genannten Ausbildungsmaßnahmen (anders als für die restliche allgemeine „technische Schulung“) nach Auffassung der Kommission eine Beihilfe notwendig.
Accordingly, the Commission considers that the aid is necessary for the three training activities in question (unlike the rest of the general‘technical training’).
DGT v2019

Die Entscheidung eines Landwirts, zur integrierten Produktion überzugehen, bedingt erhebliche Veränderungen in der Art und Weise der Bewirtschaftung seines Betriebs und vor allem erhebliche Investitionen in technische Beratung, Schulung, Kontrollen sowie spezifisches Material und Produkte.
The decision by a farmer to switch to integrated production entails significant changes in the way they manage their farm and, above all, major investments in technical advice, training, controls, materials and specific products.
TildeMODEL v2018

Finanziert wird die technische Hilfe oder Schulung von bestehenden multilateralen und bilateralen Geberorganisationen (wie der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds) oder von den asiatischen Ländern selbst.
The finance for technical assistance or training will come from existing multilateral and bilateral donor organisations (such as the World Bank and the International Monetary Fund) or from the Asian countries themselves.
TildeMODEL v2018

Technische Hilfe, Schulung sowie Praktika und die Einführung in die Praxis der EU-Länder sind vorrangige Maßnahmen in diesem Zusammenhang.
Technical assistance, training and apprenticeships, as well as familiarisation with practices in EU countries are the priorities in this respect.
TildeMODEL v2018

Technische Hilfe, Schulung sowie Praktika und die Einfüh­rung in die Praxis der EU-Länder sind vorrangige Maß­nahmen in diesem Zusammenhang.
Technical assistance, training and apprenticeships, as well as familiarisation with practices in EU countries are the priorities in this respect.
TildeMODEL v2018

So hat die Reederei P & O Nedlloyd, die jetzt zur Maersk-Gruppe gehört, eine Partnerschaft mit chinesischen Anlagen gebildet, deren Umwelt- und Sicherheitsstandards durch technische Hilfe und Schulung verbessert wurden.
The shipping company P & O Nedlloyd, for instance, (now part of the Maersk Group) has formed a partnership with Chinese facilities whose environmental and safety standards were upgraded through technical assistance and training.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Schritt dann wäre die Vorbereitung einer periodischen Informationsbroschüre, die die oben beschriebenen Anforderungen erfüllt, sowie die Vorbereitung von Berichten aus einem breitgefächterten Themenkreis (technische Hilfen, Schulung in neuen Technologien, ...).
Later it is proposed to: prepare a regular information bulletin which should meet the needs described above and prepare reports on topics of wide interest (technical aids, traininq in new technoloqies..) 2.
EUbookshop v2

Die GD XXIII hat ebenfalls ein zen­trales System eingerichtet, das die EICs in Bereichen unterstützt wie zum Beispiel Schulung, technische Hilfe und Infor­mationsdienste.
DG XXIII has also set up a central structure which assists the EICs with, for instance, training, technical assistance and an information officer service.
EUbookshop v2

Wenn zum Beispiel für die erfolgreiche Durchführung einer EFRE-Maßnahme, wie zum Beispiel der Modernisierung einer Abfallentsorgungsanlage, eine Schulung erforderlich ist (z. B. technische Schulung einer begrenzten Anzahl von Mitarbeitern, einschließlich Mitarbeiter mit Behinderungen, die die modernisierte Anlage bedienen werden), kann die Schulung unter Anwendung der Flexibilitätsregelung im Rahmen von EFRE-Programmen nanziert werden, da diese Aktionen mit den Hauptmaßnahmen in direktem Zusammenhang stehen.
For instance, in cases where training is necessary in order to successfully implement an ERDF activity, such as modernising a waste management system (e.g. technical training for a limited number of employees, including those with disabilities, who will operate a modernised facility), it is possible to finance training under ERDF programmes using the flexibility facility, since these actions are directly linked to the main interventions.
EUbookshop v2

Unter der Fazilität 4 sind - ausschließlich für KMU - die Kosten für Schulung, technische Hilfe und Maßnahmen zur Verbesserung der Managementfähigkeiten, die von externen Anbietern oder vom jeweiligen europäischen Partner in das Joint Venture eingebracht werden, zuschußfähig.
Under Facility 4, for SMEs only, the costs of training, technical assistance and management expertise provided by external sources or by the European partner to the joint venture are eligible for grant finance.
EUbookshop v2

Aus diesem Grunde zieht das Center for Independent Living eine technische Schulung der Therapeuten einer Beschäftigung von Ingenieuren vor, ein Verfahren, das bisher anscheinend zu ausgezeichneten Ergebnissen geführt hat.
This is why the Center for Independent Living gives therapists training in technology instead of employing engineers and this approach appears to have had excellent results.
EUbookshop v2

Mitarbeiter der mittleren Führungsstufe besitzen meist eine mittelschulische technische Ausbildung oder eine höhere technische Schulung, während die obere Geschäftsführung meistens aus Akademikern besteht.
Persons in middle-level functions have a middle (primary and secondary school) or higher (technical college) technical education. Topmanagement consists of university educated persons.
EUbookshop v2