Übersetzung für "Tätigkeiten ausüben" in Englisch

Die Mitglieder der Beschwerdekammer dürfen in der Agentur keine sonstigen Tätigkeiten ausüben.
The members and their alternates shall be appointed by the Management Board from a list of qualified candidates established by the Commission.
DGT v2019

Sie haben eingeräumt, dass öffentliche Unternehmen in zunehmendem Maße wirtschaftliche Tätigkeiten ausüben.
The Dutch authorities also endorse the interested seaports’ view that a level playing field for ports in Europe is crucial.
DGT v2019

Die Mitglieder der Beschwerdekammern dürfen in der Agentur keine sonstigen Tätigkeiten ausüben.
The members of a Board of Appeal shall not perform any other duties within the Agency.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder der Widerspruchskammer dürfen in der Agentur keine sonstigen Tätigkeiten ausüben.
The members of the Board of Appeal may not perform any other duties in the Agency.
TildeMODEL v2018

Im Interesse des Anlegerschutzes werden Verwaltungsgesellschaften darüber hinaus keine weiteren Tätigkeiten ausüben dürfen.
For the sake of investor protection, management companies shall not be permitted to carry out additional activities.
TildeMODEL v2018

Die amtlichen Hilfskräfte dürfen folgende Tätigkeiten ausüben:
The official auxiliaries may carry out the following activities:
TildeMODEL v2018

Laut Artikel 20 dürfen Handelsunternehmen bestimmte Tätigkeiten nicht ausüben.
Article 20 provides that there are certain activities that the trading entity may not carry out.
TildeMODEL v2018

Vor Durchführung der geplanten Investition wird das Unternehmen keine betrieblichen Tätigkeiten ausüben.
Before the implementation of the planned investment it will not carry out any operational activities.
DGT v2019

Sie können die mit der Erlaubnis gestatteten Tätigkeiten ausüben.
You may carry out the activities which are covered by the permit.
ParaCrawl v7.1

Darf der Bundespräsident neben seinem Präsidentenamt weitere Tätigkeiten ausüben?
May the Federal President beside of his office exercise further activities?
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Verbindungsbüros können Zweigstellen und Gesellschaften gewerbliche Tätigkeiten ausüben.
Unlike Liaison Offices, branch offices and companies may engage in commercial activities.
CCAligned v1

Zu diesem Zweck kann die Stiftung folgende Tätigkeiten ausüben:
To this purpose the foundation can undertake the following activities:
CCAligned v1

Kann ich nach der Behandlung normale Tätigkeiten ausüben?
Can I return to normal activities after treatment?
CCAligned v1

Die Studierenden erwerben ein ethisches Engagement für die Gesellschaft in ihre Tätigkeiten ausüben.
Students acquire an ethical commitment to society in carrying out their activities.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum wird sich nicht in der Vermittlung oder Schlichtung Tätigkeiten ausüben.
The Centre will not itself engage in conciliation or arbitration activities.
ParaCrawl v7.1

Seit wann darf ein Student pflegerische Tätigkeiten ausüben?
Since when can exercise a Student nursing activities?
ParaCrawl v7.1

Wir sollen lobenswerte Tätigkeiten ausüben, nicht nur erlaubte.
We are to pursue praiseworthy activities, not simply permissible ones.
ParaCrawl v7.1

Erwägung der Eintragung aller Unternehmen mit beschränkter Haftung, die wirtschaftliche Tätigkeiten ausüben.
Registration of all limited liability entities engaging in economic activities to be considered
ParaCrawl v7.1

Dabei wird zwischen drei Gruppen unterschieden, die folgende Tätigkeiten ausüben:
In this context, three groups are distinguished, which engage in the following activities:
ParaCrawl v7.1

Die Investmentgesellschaft darf keine anderen als die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Tätigkeiten ausüben.
N° investment company may engage in activities other than those referred to in Article 1 (2).
JRC-Acquis v3.0

Diese Beurteilung wird von qualifizierten Personen vorgenommen, die selber die fraglichen Tätigkeiten nicht ausüben.
The assessment shall be carried out by qualified persons who are not themselves involved in the activities concerned.
TildeMODEL v2018

Die Beurteilung wird von qualifizierten Personen vorgenommen, die selber die betreffenden Tätigkeiten nicht ausüben.
The assessment shall be carried out by qualified persons who are not themselves involved in the activities concerned.
DGT v2019