Übersetzung für "Symptome" in Englisch
Täglich
werden
zudem
Symptome
bei
tausenden
neu
Infizierten
gemeldet.
However,
there
are
thousands
of
others
who
report
symptoms
of
infection
every
day.
Europarl v8
Wir
verharren
in
der
Behandlung
der
Symptome
der
Krankheit
anstatt
ihrer
Ursachen.
We
persist
in
treating
the
symptoms
of
the
illness
instead
of
its
causes.
Europarl v8
Generell
sind
die
klinischen
Symptome
umso
ausgeprägter,
je
länger
die
Vögel
überleben.
Generally
the
longer
birds
survive
the
more
marked
are
the
clinical
signs.
DGT v2019
Bei
jüngeren
Vögeln
können
auch
neurologische
Symptome
auftreten.
Younger
birds
may
exhibit
neurological
signs.
DGT v2019
Bei
HPAI-
und
NPAI-Infektionen
von
Straußenvögeln
sind
unter
Umständen
keine
klinischen
Symptome
erkennbar.
Clinical
signs
may
be
absent
in
HPAI
and
LPAI
infections
of
ostriches.
DGT v2019
Allerdings
bekämpfen
wir
damit
nur
die
Symptome,
nicht
aber
die
Ursachen.
However,
this
only
treats
the
symptoms,
not
the
causes.
Europarl v8
Zugleich
werden
die
Symptome
der
Krankheit
akuter.
At
the
same
time,
the
symptoms
of
the
disease
become
more
acute.
Europarl v8
Dennoch
sind
sie
nur
die
Symptome
und
Folgen
eines
tiefer
liegenden
Problems.
Yet
they
are
only
the
symptoms
and
consequences
of
a
deeper
problem.
Europarl v8
Die
Symptome
zu
behandeln,
reicht
wirklich
nicht
aus,
Herr
Präsident.
Treating
the
symptoms,
Mr
President,
is
really
not
enough.
Europarl v8
Gegen
Ende
der
Dekade
wiesen
viele
Menschen
erste
Symptome
der
Skelettsklerose
auf.
By
the
end
of
the
decade
people
were
beginning
to
show
symptoms
of
skeletal
sclerosis.
Europarl v8
Häufig
werden
nur
Symptome
kuriert,
nicht
jedoch
die
Ursachen
des
Übels
behoben.
Often
we
only
treat
the
symptoms,
not
the
cause
of
the
evil.
Europarl v8
Die
Frau
Kommissarin
hat
die
Symptome
beschrieben.
The
Commissioner
described
the
symptoms.
Europarl v8
Der
Mann
wurde
zu
Hause
unter
Quarantäne
gestellt
und
zeigte
lediglich
milde
Symptome.
He
had
mild
symptoms
and
was
placed
in
home
quarantine.
ELRC_2922 v1
Er
wurde
in
einer
Quarantäneeinrichtung
in
Selbstisolation
geschickt
und
zeigte
keine
Symptome.
He
is
currently
in
self-isolation
at
a
quarantine
facility
and
has
no
symptoms.
ELRC_2922 v1
Welche
Symptome
weisen
auf
eine
Geschlechtskrankheit
hin?
Which
symptoms
indicate
a
sexually
transmitted
disease?
WMT-News v2019
Oft
verursachen
sie
jedoch
keine
Schmerzen
oder
andere
Symptome
und
bleiben
deshalb
unbemerkt.
However,
often
they
cause
no
pain
or
any
other
symptoms,
thus
remaining
undetected.
WMT-News v2019
Die
Symptome
sind
typischerweise
Fieber,
Müdigkeit,
Erbrechen
und
Kopfschmerz.
The
symptoms
typically
include
fever,
fatigue,
vomiting,
and
headaches.
GlobalVoices v2018q4
Alle
Symptome
blieben
gleich
oder
verschlimmerten
sich.
And
all
the
symptoms
stayed
the
same
or
even
got
worse.
TED2013 v1.1
Die
Symptome
eines
Gott-Komplexes
lassen
sich
sehr
sehr
einfach
beschreiben.
Now
I
can
describe
the
symptoms
of
the
God
complex
very,
very
easily.
TED2013 v1.1
Ich
meine,
ich
habe
die
Symptome.
I
mean,
I've
got
the
symptoms.
TED2013 v1.1
Sie
können
hier
die
Zeitspanne
und
die
Symptome
anpassen.
You
can
adjust
the
time
scale.
You
can
adjust
the
symptoms.
TED2013 v1.1
Dann
wieder
haben
etwa
25
Prozent
aller
Patienten
überhaupt
keine
Symptome.
Then,
approximately
25
percent
of
all
patients
never
have
any
symptoms.
TED2013 v1.1
Jetzt
werden
vielen
hier
Mamars
Symptome
klar.
Now
many
of
you
will
recognize
her
symptoms.
TED2020 v1
Die
Symptome
verstärkten
sich,
mein
innerer
Thermostat
spielte
verrückt.
As
the
symptoms
dialed
up
in
intensity,
my
internal
thermostat
seemed
to
go
haywire.
TED2020 v1
Ihre
Symptome
hatten
sich
um
90
%
verbessert.
She
told
us
that
her
symptoms
had
improved
by
90
percent.
TED2020 v1
Während
seine
Kollegen
über
Symptome
und
Ursachen
debattierten,
studierte
Galen
besessen
Anatomie.
While
his
peers
debated
symptoms
and
their
origins,
Galen
obsessively
studied
anatomy.
TED2020 v1
Häufig
werden
die
Symptome
des
Konflikts
angegangen,
jedoch
nicht
seine
tieferen
Ursachen.
Symptoms
of
conflict
are
often
addressed,
while
root
causes
are
often
not
addressed.
MultiUN v1
Kürzlich
zeigten
auch
einige
alte
Menschen
Symptome
der
Krankheit.
Recently,
some
old
people
have
also
shown
signs
of
the
disease.
GlobalVoices v2018q4