Übersetzung für "Stößt auf widerstand" in Englisch

Wer sich für Gerechtigkeit engagiert, wird eingeschüchtert und stößt auf Widerstand.
Those who stand up for justice face intimidation and opposition.
Europarl v8

Die Vernichtung bzw. Keulung gesunder Tiere stößt auf ganz erheblichen Widerstand.
The destruction or evacuation of healthy animals is meeting with enormous resistance.
Europarl v8

Der ständige Ratsvorsitz stößt auf scharfen Widerstand von Seiten der Kommission.
The stable presidency of the Council is strongly contested by the Commission.
Europarl v8

Manchmal stößt man auf viel Widerstand.
You can face a lot of resistance at times.
TED2020 v1

Dieses Vorhaben stößt jedoch auf großen Widerstand der Betroffenen.
It measures up to above sea level and is located on the island of Mindanao.
Wikipedia v1.0

Der Marktzugang ausländischer Firmen stößt manchmal auf den Widerstand ortsansässiger Unternehmen.
The entry of foreign firms can meet with opposition from local firms.
TildeMODEL v2018

Dieses Ansinnen stößt sofort auf den Widerstand Frankreichs, das sich weigert,
In this delegation, Pierre Malvé hand- as to stir the US public’s interest in the Communities as they prepared their enlargement to include the United Kingdom, Denmark and Ireland.
EUbookshop v2

Diese neue Außenpolitik stößt auf starken Widerstand in Washington.
This new foreign policy is running into strong resistance in Washington.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung stößt bislang auf wenig Widerstand.
These data relations do not yet face much resistance.
ParaCrawl v7.1

Die von der Sudetendeutschen Landsmannschaft in Prag eröffnete,,Botschaft"stößt auf massiven Widerstand.
The so-called,,embassy" opened in Prague by the Sudeten German League has run into massive resistance.
ParaCrawl v7.1

Aber ausgerechnet der Glaube stößt dann auf den Widerstand unseres Willens.
But faith itself then comes up against the resistance of our will.
ParaCrawl v7.1

Sein kurzer Besuch in Nazareth, seiner Heimatstadt, stößt auf Widerstand.
His brief visit to Nazareth, his home town, is met with opposition.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt stößt allerdings auf Widerstand in der Bevölkerung.
However, the project meets resistance among the citizens.
ParaCrawl v7.1

Und auch das stößt auf Widerstand, und das ist auch gut so.
And also this meets resistance, and that is a good thing.
ParaCrawl v7.1

Was der Jugendliche will, stößt auf Widerstand seitens der Eltern.
What the adolescent demands may be impossible for the parents to accept.
ParaCrawl v7.1

Jedes Mal, wenn man etwas Neues schaffen möchte, stößt man auf Widerstand.
Any time you create something new, there will be resistance.
Europarl v8

Dies stößt oft auf den Widerstand von Monopolen und der Regierungen, die diese schützen.
This is often opposed by monopolies and the governments which protect them.
Europarl v8

Die Regierung Wahid stößt auf erheblichen Widerstand, und der Reformprozess ist offensichtlich ins Stocken geraten.
Here is a great deal of opposition to the Wahid government and the process appears to have come to a standstill.
Europarl v8

Der Fall der Ausbürgerung stößt auf Widerstand in Kuwait... Es bedroht das Wesen der kuwaitischen Gesellschaft.
The case of revoking nationalities in Kuwait stirs reactions and threatens the structure of the Kuwaiti community
GlobalVoices v2018q4

Leider stößt mein Plan auf Widerstand durch das Gremium, dem ich Treue schwor.
Unfortunately, my plan is opposed by the body I'd sworn my allegiance to:
OpenSubtitles v2018

Der Leviathan stößt auf Widerstand.
The Leviathan is encountering resistance.
OpenSubtitles v2018

Als er seiner Heimatstadt Nazareth einen kurzen Besuch abstattet, stößt er auf Widerstand.
When he briefly visits his hometown Nazareth, people are against him.
ParaCrawl v7.1

Doch Er stößt auf Widerstand.
But he meets with resistance.
ParaCrawl v7.1

Diese Idee stößt allerdings auf den Widerstand der stark durch protektionistische Traditionen geprägten französischen Wirtschaftskreise.
However, that idea came up against the strong protectionist tradition of the French business world.
ParaCrawl v7.1