Übersetzung für "Straßen- und wegebau" in Englisch

Der nachfolgende Einbau erfolgt in technischen Bauwerken für den Erd-, Straßen- und Wegebau.
Subsequent installation takes place in technical structures for earthworks, road and path construction.
ParaCrawl v7.1

Als Tochterunternehmen der französischen Fayat Gruppe zeigt Bomag dort innovative Technologien: Weltweit kommen heute im Straßen- und Wegebau jeder Art und Größe Maschinen des Technologieführers für Verdichtungstechnik zum Einsatz.
As a subsidiary of the French Fayat Group, BOMAG will present cutting edge technologies: Today, as leader in compaction technology, BOMAG offers many types and sizes of machines which are in use worldwide for road and pavement construction.
ParaCrawl v7.1

Das Fürstenhaus engagierte sich jedoch weiterhin im Schul- und Erziehungswesen, im Straßen- und Wegebau, bei der Verbesserung der kommunalen Infrastruktur.
The princely house was also engaged in topics of educational and cultural issues, road construction and the improvement of the infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Der Tachymetermeßtisch ist eine Kombination von Meßtisch und Tachymeter für polare Geländeaufnahmen, Ergänzungsmessungen in der Photogrammetrie, für die Herstellung von Planungsunterlagen im Straßen- und Wegebau.
The Plane Table Tacheometer is a combination of plane table and tacheometer for polar surveys, supplementing photogrammetric surveys, and preparation of planning documents for road construction.
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile digitalisierter Prozesse im Straßen- und Wegebau hat BOMAG schon früh erkannt und eine klare digitale Strategie für die Zukunft entwickelt.
Bomag identified the benefits of digital processes in road construction early on and has since been able to develop a clear digital strategy for the future.
ParaCrawl v7.1

Bei modernen Abfallverbrennungsanlagen kann die erhaltene Müllverbrennungsschlacke, üblicherweise nach einer mechanischen Behandlung, als Abfall zur Verwertung als ein Ersatz für mineralische Abfälle, vorzugsweise im Straßen- und Wegebau als Frostschutzschicht oder als Tragschicht wieder verwertet werden, sofern hierfür umwelttechnische und bautechnische Anforderungen erfüllt werden.
In modern waste incineration facilities, the bottom ash after mechanical treatment can be applied as a waste for re-use to replace mineral wastes preferably in road construction as drainage or sub base as long as the environmental and construction requirements are fulfilled.
EuroPat v2

Fahtbahndeckschichten, Zwischenschichten, Binderschichten und/oder Dichtungsschichten sind dabei alle Arten von Deck-, Zwischen-, Binder und Dichtungsschichten im Straßen- und Wegebau auch dort, wo die jeweiligen Schichten nicht im engeren Sinne befahren werden.
Roadway topcoats, intermediate layers, binder layers and/or sealing layers are thus all types of covering layers, intermediate layers, binder layers, and sealing layers encountered in road building, including situations in which the respective layers are not driven on in the narrower sense.
EuroPat v2

Typische Einsatzgebiete solcher Fräsvorrichtungen sind unter anderem der Straßen- und Wegebau, beispielsweise in Form von Straßenfräsen, und der Abbau von Bodenmaterial, beispielsweise im Tagebaubetrieb.
Typical areas of application of such milling devices include road and pathway construction, for example, in the form of road milling, and the removal of soil material, e.g. in open-cast mining operation.
EuroPat v2

Gattungsgemäße Fräsvorrichtungen sind aus dem Stand der Technik bekannt und finden beispielsweise im Straßen- und Wegebau, insbesondere als Kaltfräse, Stabilisierer und/oder Recycler, oder zum Abbau von Bodenmaterial, beispielsweise im Tagebaubetrieb als Surface-Miner, Verwendung.
BACKGROUND OF THE INVENTION Generic milling devices are known from the prior art and are used, for example, in road construction, especially as cold milling machines, stabilisers and/or recyclers, or for the removal of soil material, for example in open cast mining operation as surface miners.
EuroPat v2

In einem aktuellen Projekt für das Umweltbundesamt haben das Öko-Institut und das ifeu-Institut für Energie- und Umweltforschung Heidelberg nun das Abfall- und Recyclingaufkommen für den Straßen- und Wegebau systematisch bewertet.
In a current project for the German Federal Environment Agency, the Oeko-Institut and the Institute for Energy and Environmental Research (IFEU) in Heidelberg have now systematically evaluated the amounts of waste and recycled material arising from road and pavement building.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Abfallprodukt entsteht hochwertiger RC-Schotter, der zum Beispiel als Untergrund im Straßen-, Schienen- und Wegebau Verwendung findet, aber auch als Drainagebaustoff einsetzbar ist.
The waste product is transformed into high-quality recycled gravel, which will then be used, for example, as underground foundation in the field of road- and railway construction.
ParaCrawl v7.1

Er gewann Goethe als tatkräftigen Mitstreiter zur Umgestaltung seines Landes und betraute ihn mit Amtspflichten wie Bergbau, Ilmenauer Steuerwesen, Kriegswesen, Straßen- und Wegebau.
He gained Goethe as an energetic ally to help reorganize his lands and subsequently delegated official duties to him, such as mining, Ilmenau's tax system, military affairs and road construction.
ParaCrawl v7.1

Schon heute werden jährlich schätzungsweise 40 Millionen Tonnen mineralische Abbruchabfälle im Straßen- und Wegebau verwertet – das entspricht mehr als der Hälfte der anfallenden Abfälle.
At present an estimated 40 million tonnes of mineral demolition waste is already recycled annually in road building, corresponding to more than half the waste generated.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt zeigen die Ergebnisse, dass erhebliche Stoffströme aus dem Straßen- und Wegebau rückgewonnen werden und erneut zum Einsatz kommen können.
Overall the findings show that substantial material streams can be recovered from road and pavement building and put to further use.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibende Schlacke weist einen reduzierten Schadstoffgehalt auf und ist für den Strassen- und Wegebau einsetzbar.
The remaining slag has a reduced content of harmful substances and can be used for highway and road construction.
EuroPat v2

Dieses Baumaterial kann im Strassen- und Wegebau, für Lärmdämmwände oder andere Bauwerke verwendet werden.
This construction material can be used in highway and road construction, for sound barriers, or for other structures.
EuroPat v2

Für die Verwendung als Baumaterial im Strassen- und Wegebau muss die gereinigte Schlacke einen Feuchtigkeitsgehalt von ca. 10 bis 15 % Wasser aufweisen, damit sie wunschgemäss eingebracht und verdichtet werden kann.
If it is to be used as construction material for highways and roads, the cleaned slag must have a moisture content of approximately 10 to 15% water, in order that it can be used and thickened as desired.
EuroPat v2

In diesem Schockbad wird die flüssig eingebrachte Schlacke gesprengt und abgekühlt, wobei sie bei geeigneter Behandlungsart in den gewünschten Korngrössen anfällt, welche direkt der Weiterverarbeitung und Weiterverwendung, zum Beispiel im Strassen- und Wegebau zugeführt werden kann.
In this chilling bath, the slag brought in fluid is burst and cooled, and with suitable treatment, occurs in the desired grain size which can be fed direct to further processing and further use, for example, in street and road building.
EuroPat v2

Die Verdichtungskontrolle dient dazu bei Schwarzdecken im Strassen- und Wegebau einen ersten Verdichtungsmesswert, erzeugt mit einer ersten Verdichtungsvorrichtung, zu messen und aufzuzeichnen und mit einem zweiten, von einer zweiten Verdichtungsvorrichtung erzeugten Verdichtungswerte zu vergleichen, wobei der zweite Verdichtungswerte bei noch annähernd gleicher Asphalttemperatur ermittelt worden ist.
Compaction monitoring is used to measure and display a first compaction measured value, which is produced by a first compaction apparatus, for blacktops in road and track construction, and to compare them with a second compaction value produced by a second compaction apparatus, with the second compaction values having been determined while the asphalt temperature is still approximately the same.
EuroPat v2

Im Untergrund sorgt unser Netstaler Kalk-Produkt nekasol® 2 für Stabilität und Langlebigkeit im Strassen- und Wegebau, wobei der Aushub und die Zufuhr von Unterlagsmaterial weitgehend entfallen.
As subgrade, our KFN lime product nekasol® 2 takes care of stability and longevity in the construction of highways and roads.
ParaCrawl v7.1