Übersetzung für "Still und heimlich" in Englisch

Chinesische Heilkräuter und Medikamente etablieren sich still und heimlich auf dem afrikanischen Markt.
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
News-Commentary v14

Still und heimlich bringt das Christkind die Geschenke und den Weihnachtsbaum.
Both quietly and secretly, the Christ Child brings the presents and the Christmas tree.
ParaCrawl v7.1

Still und heimlich kehrt die Atomkraft zurück auf die Tagesordnung.
Nuclear power is quietly back on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Xiaomi mausert sich still und heimlich zu einem Global Player.
Xiaomi is quietly and secretly turning into a global player.
ParaCrawl v7.1

Dieses Virus greift häufig still und heimlich während einer Grippeattacke an.
This virus often attacks quietly during a flu attack.
ParaCrawl v7.1

Und während man wartet, staut sich still und heimlich der Frust auf.
And while you wait, the frustration grows quietly and secretly.
ParaCrawl v7.1

Doch als die GVO auf Widerstand stießen, wurde sie still und heimlich wieder aufgenommen.
When GMOs ran into opposition, radiation mutation quietly started up again.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise haben bereits viele still und heimlich damit begonnen, sich auf das Schlimmste vorzubereiten.
Fortunately, already many have quietly and secretly begun preparing for the worst.
ParaCrawl v7.1

Im Nachtschicht Studio widmen sich PERSEPHONE ganz "Still..." und noch heimlich der EP-Produktion.
In the night-hours studio PERSEPHONE devoted time "Still..." and secretly to an EP production.
ParaCrawl v7.1

Anstatt gegen diese Menschen Ermittlungen einzuleiten, wurden sie still und heimlich zurück nach Israel geschickt.
Rather than investigate these men, they were quietly sent back to Israel.
ParaCrawl v7.1

Die Motivation der unsichtbare Überwachung besteht darin, Ihre Kinder zu schützen, still und heimlich.
The motivation of invisible monitoring is to protect your kids silently and secretly.
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigung des psychologischen status, der Schutz der Kinder sollte still und heimlich unterziehen..
Taking the psychological status into consideration, the protection of the kids should undergo silently and secretly.
ParaCrawl v7.1

Daneben gehen die Verhandlungen an dem multilateralen Abkommen zur Liberalisierung von Dienstleistungen still und heimlich weiter.
In addition, negotiations over the multilateral liberalisation of services continue to be carried out secretly and in silence.
ParaCrawl v7.1

Dazu hätte es selbstverständlich nicht kommen müssen, wenn die Kommission vor zwei Jahren so klug gewesen wäre, ihre katastrophale Hafenrichtlinie still und heimlich zu begraben.
It should not, of course, have come to this, had the Commission had the wisdom two years ago to quietly bury its catastrophic port directive.
Europarl v8

Robert schlägt daher vor, dass er und Kay sechs Monate zusammenbleiben und dann still und heimlich die Scheidung einreichen.
To avoid a scandal, Bob suggests to Kay that they pretend to be happily married for six months and then quietly get a divorce.
Wikipedia v1.0

Ja, aber jene mit Frau und Kindern machen ihr Ding still und heimlich, ohne jemandem mit reinzuziehen.
At least those ones do their business quietly without telling everyone.
OpenSubtitles v2018

Während wir dafür sorgen, dass unsere Gehirne für uns arbeiten, findet ganz still und heimlich ein kleiner Krieg statt.
And while we work hard making our brains work for us, a little war is quietly under way.
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte Sie an Bord, still und heimlich, bevor sie wissen, wie ihnen geschieht.
I'll make the arrest onboard, quietly and alone, before they know what's happening.
OpenSubtitles v2018

Die Firma ist an ihm dran, und sie haben Percy engagiert, um ihn still und heimlich auszuschalten.
Anyway, company's onto him so they've hired Percy to take him out quietly.
OpenSubtitles v2018