Übersetzung für "Steuerliche bestimmungen" in Englisch

Die Verordnung über die Europäische Gesellschaft enthält keinerlei steuerliche Bestimmungen.
The Regulation on the SE does not include any tax provisions.
TildeMODEL v2018

Für jedes Land gelten unterschiedliche steuerliche Bestimmungen.
Each country has different tax regulations.
CCAligned v1

Im September 1995 wurden angesichts der flexibleren Handhabung der ergänzenden Alters versorgung neue steuerliche Bestimmungen erlassen.
In September of 1995 new fiscal rules in the light of the flexibilisation for supplementary pension schemes have been published.
EUbookshop v2

So sind zum Beispiel in einem Absatz steuerliche Bestimmungen enthalten, nämlich eine Steuer, die gemessen, bewertet und sogar beziffert wird.
In one paragraph, for example, the fiscal arrangements have been decided on in the form of a tax, which has been weighed up, assessed and even had a figure put on it.
Europarl v8

Im Hinblick auf die Kapitalerträge von Pensionsfonds führt Artikel 12 DL 269/2003 nicht unmittelbar zur Senkung des anzuwendenden Steuersatzes, da hier spezielle steuerliche Bestimmungen gelten.
The tax rate applicable to the net operating result of pension funds is not directly reduced by Article 12 of Decree-Law No 269/2003 because special tax rules apply to them.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission gilt die in Absatz 2 vorgesehene Abweichung von der allgemeinen Regelung in Absatz 1 nur für Maßnahmen, die steuerliche Bestimmungen zum Gegenstand haben.
According to the Commission's interpretation, the exemption provided for in paragraph 2 can only preclude application of the general rule laid down in paragraph 1 of Article 95 where fiscal provisions constitute the main purpose of the proposed measure.
TildeMODEL v2018

Sobald belegt werden kann, dass eine Organisation - zumindest partiell, aber auf strukturelle und dauerhafte Art und Weise - auf das Kriterium der Gewinnmaximierung verzichtet, um Initiativen ethischer oder sozialer Art zu fördern, müssen steuerliche und gesetzliche Bestimmungen greifen, die sich - unter Ausnahme der grundlegenden aufsichtsrechtlichen Bestimmungen - zumindest teilweise von der allgemeinen Regelung unterscheiden.
Each time that a specific organisation can be shown to have given up, at least in part but on a structural and permanent basis, the principle of maximising profit in order to promote initiatives of an ethical or social nature, it should be entitled to come under tax and regulatory rules that are different from the general ones, except in the case of prudential rules, at least in part.
TildeMODEL v2018

Der EWSA empfiehlt, dass sobald belegt werden kann, dass eine Organisation - zumindest partiell, aber auf strukturelle und dauerhafte Art und Weise - auf das Kriterium der Gewinnmaximierung verzichtet, um Initiativen ethischer oder sozialer Art zu fördern, andere steuerliche und gesetzliche Bestimmungen greifen müssen, wobei jedoch dieselben Aufsichtsregeln weiter gelten müssen.
The EESC recommends that, each time that an organisation has given up, at least in part but on a structural and permanent basis, the principle of maximising profit in order to promote initiatives of an ethical or social nature, it should be entitled to come under more favourable tax and regulatory rules, except in the case of prudential rules.
TildeMODEL v2018

Absatz 4 trägt dem Umstand Rechnung, daß in den Mitgliedstaaten, die das Abrechnungsverfahren an wenden, die steuerliche Behandlung den Bestimmungen der Absätze 1 bis 3 entspricht.
Paragraph 4 takes account of the fact that in Member States applying the imputation system a tax treatment identical to that under paragraphs 1 to 3 is already applied.
EUbookshop v2

Dieser Titel bietet keine Grundlage dafür, dass die Union irgendeine Maßnahme einführt, die zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte oder steuerliche Vorschriften oder Bestimmungen betref­fend die Rechte und Interessen der Arbeitnehmer enthält.
This Title shall not provide a basis for the introduction by the Union of any measure which could lead to a distortion of competition or contains tax provisions or provisions relating to the rights and interests of employed persons.
EUbookshop v2

Ich sage jedoch auch, weil ich davon überzeugt bin, daß einige - staatliche und sonstige - steuerliche Bestimmungen kurzfristig - ich sage ausdrücklich kurzfristig - den schmerzlichen Verlust von Arbeitsplätzen zur Folge haben könnten.
But I said this also, because I am convinced that some tax provisions, of state or other origin, could .in the shorter term have as their consequence - and I stress in the shorter term - the painful loss of jobs.
EUbookshop v2

Dieser Titel bietet keine Grundlage dafür, dass die Gemeinschaft irgendeine Maßnahme einführt, die zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte oder steuerliche Vorschriften oder Bestimmungen betreffend die Rechte und Interessen der Arbeitnehmer enthält.
This title shall not provide a basis for the introduction by the Community of any measure which could lead to a distortion of competition or contains tax provisions or provisions relating to the rights and interests of employed persons.
EUbookshop v2

Dieser Titel bietet keine Grundlage dafür, dass die Union irgendeine Maßnahme einführt, die zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte oder steuerliche Vorschriften oder Bestimmungen betreffend die Rechte und Interessen der Arbeitnehmer enthält.
This Title shall not provide a basis for the introduction by the Union of any measure which could lead to a distortion of competition or contains tax provisions or provisions relating to the rights and interests of employed persons.
EUbookshop v2

Steuerliche Bestimmungen können sehr verschieden sein – je nachdem, in welcher Stadt du dich anmeldest, welche Art von Gewerbe du anmeldest und viel Geld du damit verdienst.
Tax regulations vary widely depending on location, business registration type, and the amount of money you earn.
ParaCrawl v7.1

Internationale gesetzliche und steuerliche Bestimmungen für die Rechnungsbearbeitung können sehr unterschiedlich sein, und die Anforderungen ändern sich ständig.
International legal and tax regulations for invoice processing can differ extensively, and requirements are constantly shifting.
ParaCrawl v7.1