Übersetzung für "Stellung der frau" in Englisch

Nicht zuletzt galt das auch der Stellung der Frau.
As such, she opposed some of the views of Rousseau.
Wikipedia v1.0

Dies gilt aber auch für die Bevölkerungspolitik und die Stellung der Frau.
This also applies to population policies and the status of women.
TildeMODEL v2018

Trotz Anstrengungen zur Stärkung der Stellung der Frau zeigen Gleichstellungsindikatoren große Disparitäten.
Despite efforts to enhance the status and condition of women, gender indicators show important disparities.
TildeMODEL v2018

Wie können wir also die Stellung der Frau verbessern?
How can we make progress in strengthening the position of women?
TildeMODEL v2018

Gründungsmitglied des Studienzentrums betr. die Stellung der Frau Im Mittelmeerraum.
Q Founder member of the Centre for Research on the Situation of Women in the Mediterranean Region.
EUbookshop v2

Eine Zweite Kommission für die Stellung der Frau in der Gesellschaft wurde eingesetzt.
A Second Commission on the Status of Women has been established.
EUbookshop v2

Auch die Stellung der Frau in der Gesellschaft hat sich verändert.
Lastly, the status of women in society was changing.
WikiMatrix v1

Es befasst sich mit der Stellung der indischen Frau im 20. Jahrhundert.
It tells us about the status of women in the 19th century Indian society.
WikiMatrix v1

Ein wichtiger Teil des Berichts behandelt die Stellung der Frau im Fernsehen.
This led us to set up a Television Management Committee like the one which exists now, with responsibility for promoting activities aimed at improving the position of women in television stations.
EUbookshop v2

Die sich ändernde Stellung der Frau zeigte sich an neuen Frisuren.
Daniel's new attitude and career change was marked by a new haircut.
WikiMatrix v1

Die Stellung der Frau war stark.
Mary's position was weak.
WikiMatrix v1

Die internationalen Organisationen haben der Stellung und Rolle der Frau vermehrte Aufmerksamkeit geschenkt.
International agencies have focused greater attention on women's status and roles.
ParaCrawl v7.1

Auch die Stellung der Frau hat sich in diesem Zeitabschnitt zum Positiven gewandelt.
The status of women too has improved in that period.
ParaCrawl v7.1

Das ist deutlich sichtbar an der Stellung der Frau.
It is clearly shown by the position of women.
ParaCrawl v7.1

Wie ist die Stellung der Frau im Islam?
What about Muslim women?
ParaCrawl v7.1

Die zweite Voraussetzung war die ganze Stellung der Frau im griechischen sozialen Leben.
The second factor is that of the whole position of woman in Greek social life.
ParaCrawl v7.1

Die untergeordnete Stellung der Frau wurde einfach hingenommen.
The inferior status of woman was simply accepted.
ParaCrawl v7.1

Diskriminierende soziokulturelle Einstellungen und wirtschaftliche Ungleichheit zementieren die untergeordnete Stellung der Frau in der Gesellschaft.
Sociocultural attitudes which are discriminatory and economic inequalities reinforce women's subordinate place in society.
MultiUN v1

Hierbei trug sie entscheidend zur Anerkennung der Stellung der Frau in der Kirche bei.
There, she began important work in carving out a space for women within the church.
Wikipedia v1.0

In der Diskussion um die Stellung der Frau in der Gesellschaft hat die Weiterbildung eine Schlüsselposition.
The report therefore refers logically, as we see it, not only to the many labour policy measures, but also to a large number of measures which allow the combination of family life and employment.
EUbookshop v2

Die Stellung der Frau in der Familie ist ge mäß dem geltenden Familienrecht eine untergeordnete Stellung.
Would women receive any real benefits from Greece's accession to the Common Market?
EUbookshop v2

Lentz­Cornette bewiesen, daß es entschlossen ist, die Stellung der Frau zu verbessern.
Schleicher ful to the Greek Member who pointed out that, although the 24 Greeks who have now joined our Parliament are very active, they do not include any women.
EUbookshop v2

Der dritte Schwerpunkt des Aktionsprogramms betrifft die Verbesserung der Stellung der Frau in der Gesellschaft.
The third priority course of action under the action programme concerns the improvement of the status of women in society.
EUbookshop v2

Nun, es tut mir leid, aber eine solche Besonderheit der Stellung der Frau besteht.
But I am afraid such a situation does exist.
EUbookshop v2