Übersetzung für "Steigt von auf" in Englisch

Der überhitzte Luft steigt von der Wüstenoberfläche auf, und verzerrt entfernte Objekte.
The superheated air, rising upward from the desert surface, distorts the distant scene.
OpenSubtitles v2018

Der Preis für die Hundesteuer steigt von $ 3,50 auf $ 4,50:
So the price of a dog licence will go from $3.50 to $4.50:
OpenSubtitles v2018

Die Steuerquote am BIP steigt von 33,6 % auf 35 %.
GDP rises from 33,6% to 35%.
EUbookshop v2

Die Selektivität steigt von 60% auf 65%.
The selectivity rose from 60 to 65%.
EuroPat v2

Die Kopftemperatur steigt dabei von 90 auf etwa 100° C an.
The head temperature increases from 90 to approximately 100° C.
EuroPat v2

Der Abstand steigt also von 7 auf 13 Prozentpunkte.
An increase, therefore, from a gap of 7 to 13 points.
EUbookshop v2

Der Volumenstrom steigt von V C auf V D .
The volume flow increases from VC to VD.
EuroPat v2

Die Zahl der Amtssprachen der demnächst zwölf Mitgliedstaaten steigt von sieben auf neun.
My task today is also to explain why I consider that the objective preconditions of the European revival have now been established.
EUbookshop v2

Die Selektivität steigt von 66 auf nur 73,5%.
The selectivity rose from 66% to 73.5% only.
EuroPat v2

Das Thermometer steigt von 40,5 auf 43 Grad, ein Rekord.
At 105 degrees, climbing to 110, it's a record for this date.
OpenSubtitles v2018

Das Bajoranerschiff steigt von der Oberfläche auf.
The Bajoran vessel is moving up from the surface.
OpenSubtitles v2018

Und ihr Rauch steigt auf von Ewigkeit zu Ewigkeit.
And her smoke goes up to the ages of ages.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der täglichen Alkoholtrinker steigt von 8 auf 12,4 Prozent.
The number of daily alcohol drinkers up from 8 to 12.4 percent
ParaCrawl v7.1

Der Anteil an den Neuzulassungen steigt von 46,4 auf 48 Prozent.
The share of new registrations has increased from 46.4 to 48 percent.
ParaCrawl v7.1

Das Drehmoment steigt von 200 auf 250 Newtonmeter.
Torque has been increased from 200 to 250 Nm.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiterzahl steigt von anfänglich 40 auf über 200 Arbeitskräfte.
The number of employees rises from initially 40 to more than 200.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen steigt von Vater auf Sohn, von Mutter auf Tochter.
Knowledge passes down from father to son and mother to daughter.
ParaCrawl v7.1

Der Wert für Standardbriefe steigt von 60 auf 62 Cent.
The value for standard letters increases from 60 to 62 cents.
ParaCrawl v7.1

Eigenkapitalquote steigt von 67% auf 73%
Equity ratio increases from 67% to 73%
ParaCrawl v7.1

Das Drehmoment steigt von 650 auf immense 700 Nm.
Torque has been increased from 650 to an enormous 700 Nm.
ParaCrawl v7.1

Die EK-Quote auf Gruppenebene steigt voraussichtlich von 28,3% auf über 30%.
Equity ratio expected to climb from 28.3% to over 30%.
ParaCrawl v7.1

Das maximale Drehmoment steigt von 800 auf 830 Newtonmeter.
Maximum torque increases from 800 to 830 Newton metres.
ParaCrawl v7.1

Das Drehmoment steigt von 550 Nm auf 580 Nm.
The torque is increased from 550 Nm to 580 Nm.
ParaCrawl v7.1

Eigenkapitalquote steigt erneut von 72.9% auf 74%
Equity ratio increases once again from 72.9% to 74%
ParaCrawl v7.1

False Bay School steigt von Diesel auf Sonnenstrom um - Sunny.
False Bay School Goes Solar With the Best in Class - Sunny.
ParaCrawl v7.1

Die Lagerkapazität steigt von 1.000 auf 1.800 Palettenplätze.
Storage capacity will increase from 1,000 to 1,800 pallet spaces.
ParaCrawl v7.1

Exportanteil am Umsatz steigt von 34% auf 40%
Percentage of exports from sales increases from 34% to 40%
ParaCrawl v7.1

Die Porosität steigt von 5 auf 8 % an der Redoxfront.
The porosity increases by 5 to 8 % (almost doubled) at the redox front.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der wöchentlichen Verbindungen steigt von vier auf sieben.
The number of weekly flights increases from four to seven.
ParaCrawl v7.1