Übersetzung für "Steigt von auf" in Englisch
Der
überhitzte
Luft
steigt
von
der
Wüstenoberfläche
auf,
und
verzerrt
entfernte
Objekte.
The
superheated
air,
rising
upward
from
the
desert
surface,
distorts
the
distant
scene.
OpenSubtitles v2018
Der
Preis
für
die
Hundesteuer
steigt
von
$
3,50
auf
$
4,50:
So
the
price
of
a
dog
licence
will
go
from
$3.50
to
$4.50:
OpenSubtitles v2018
Die
Steuerquote
am
BIP
steigt
von
33,6
%
auf
35
%.
GDP
rises
from
33,6%
to
35%.
EUbookshop v2
Die
Selektivität
steigt
von
60%
auf
65%.
The
selectivity
rose
from
60
to
65%.
EuroPat v2
Die
Kopftemperatur
steigt
dabei
von
90
auf
etwa
100°
C
an.
The
head
temperature
increases
from
90
to
approximately
100°
C.
EuroPat v2
Der
Abstand
steigt
also
von
7
auf
13
Prozentpunkte.
An
increase,
therefore,
from
a
gap
of
7
to
13
points.
EUbookshop v2
Der
Volumenstrom
steigt
von
V
C
auf
V
D
.
The
volume
flow
increases
from
VC
to
VD.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
Amtssprachen
der
demnächst
zwölf
Mitgliedstaaten
steigt
von
sieben
auf
neun.
My
task
today
is
also
to
explain
why
I
consider
that
the
objective
preconditions
of
the
European
revival
have
now
been
established.
EUbookshop v2
Die
Selektivität
steigt
von
66
auf
nur
73,5%.
The
selectivity
rose
from
66%
to
73.5%
only.
EuroPat v2
Das
Thermometer
steigt
von
40,5
auf
43
Grad,
ein
Rekord.
At
105
degrees,
climbing
to
110,
it's
a
record
for
this
date.
OpenSubtitles v2018
Das
Bajoranerschiff
steigt
von
der
Oberfläche
auf.
The
Bajoran
vessel
is
moving
up
from
the
surface.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
Rauch
steigt
auf
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit.
And
her
smoke
goes
up
to
the
ages
of
ages.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
täglichen
Alkoholtrinker
steigt
von
8
auf
12,4
Prozent.
The
number
of
daily
alcohol
drinkers
up
from
8
to
12.4
percent
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
an
den
Neuzulassungen
steigt
von
46,4
auf
48
Prozent.
The
share
of
new
registrations
has
increased
from
46.4
to
48
percent.
ParaCrawl v7.1
Das
Drehmoment
steigt
von
200
auf
250
Newtonmeter.
Torque
has
been
increased
from
200
to
250
Nm.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiterzahl
steigt
von
anfänglich
40
auf
über
200
Arbeitskräfte.
The
number
of
employees
rises
from
initially
40
to
more
than
200.
ParaCrawl v7.1
Das
Wissen
steigt
von
Vater
auf
Sohn,
von
Mutter
auf
Tochter.
Knowledge
passes
down
from
father
to
son
and
mother
to
daughter.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
für
Standardbriefe
steigt
von
60
auf
62
Cent.
The
value
for
standard
letters
increases
from
60
to
62
cents.
ParaCrawl v7.1
Eigenkapitalquote
steigt
von
67%
auf
73%
Equity
ratio
increases
from
67%
to
73%
ParaCrawl v7.1
Das
Drehmoment
steigt
von
650
auf
immense
700
Nm.
Torque
has
been
increased
from
650
to
an
enormous
700
Nm.
ParaCrawl v7.1
Die
EK-Quote
auf
Gruppenebene
steigt
voraussichtlich
von
28,3%
auf
über
30%.
Equity
ratio
expected
to
climb
from
28.3%
to
over
30%.
ParaCrawl v7.1
Das
maximale
Drehmoment
steigt
von
800
auf
830
Newtonmeter.
Maximum
torque
increases
from
800
to
830
Newton
metres.
ParaCrawl v7.1
Das
Drehmoment
steigt
von
550
Nm
auf
580
Nm.
The
torque
is
increased
from
550
Nm
to
580
Nm.
ParaCrawl v7.1
Eigenkapitalquote
steigt
erneut
von
72.9%
auf
74%
Equity
ratio
increases
once
again
from
72.9%
to
74%
ParaCrawl v7.1
False
Bay
School
steigt
von
Diesel
auf
Sonnenstrom
um
-
Sunny.
False
Bay
School
Goes
Solar
With
the
Best
in
Class
-
Sunny.
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerkapazität
steigt
von
1.000
auf
1.800
Palettenplätze.
Storage
capacity
will
increase
from
1,000
to
1,800
pallet
spaces.
ParaCrawl v7.1
Exportanteil
am
Umsatz
steigt
von
34%
auf
40%
Percentage
of
exports
from
sales
increases
from
34%
to
40%
ParaCrawl v7.1
Die
Porosität
steigt
von
5
auf
8
%
an
der
Redoxfront.
The
porosity
increases
by
5
to
8
%
(almost
doubled)
at
the
redox
front.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
wöchentlichen
Verbindungen
steigt
von
vier
auf
sieben.
The
number
of
weekly
flights
increases
from
four
to
seven.
ParaCrawl v7.1