Übersetzung für "Steht im focus" in Englisch
Ihr
Erfolg
steht
bei
uns
im
Focus!
Your
success
is
in
our
focus!
CCAligned v1
Insbesondere
die
Aufhellung
von
Haaren
steht
dabei
im
besonderen
Focus
des
Anwenders.
Lightening
of
hair
is
a
particular
focus
of
users.
EuroPat v2
Der
Kunde
steht
immer
im
Focus
sämtlicher
Aktivitäten,
gemäß
dem
Grundsatz:
All
activities
are
customer-focused
according
to
our
maxim:
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
zur
Expansion
in
Europa
und
Übersee
steht
jetzt
im
Focus.
The
challenge
in
other
countries
awaits
and
is
within
reach.
ParaCrawl v7.1
Feuchtigkeit
steht
im
Focus
für
diesen
Hauttypen.
Moisture
stands
in
the
focus
for
this
skin
type.
ParaCrawl v7.1
Variabilität
steht
bei
cliccmi
im
Focus,
die
Veränderung
durch
das
Spiel
mit
der
Farbe.
With
cliccmi,
variability
is
the
focus;
change
through
interplay
with
color.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
der
Geschäftsleitung
steht
stärker
im
Focus
als
es
bislang
der
Fall
war.
The
responsibility
of
the
management
stands
in
the
focus
than
it
so
far
the
case
was
stronger.
ParaCrawl v7.1
Nicht
das
Endprodukt
seiner
linearen
Tapes,
sondern
der
Künstler
steht
hier
im
Focus
der
Kamera
wie
des
Publikums.
Here,
the
attention
of
the
camera
and
the
public
is
focused
on
the
artist,
instead
of
the
end
product
of
a
linear
tape.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
auf
der
IAA,
als
auch
Im
Tagesgeschäft
der
TII
Group
steht
der
Kunde
im
Focus
der
Aufmerksamkeit.
At
the
IAA
as
well
as
in
the
daily
work
of
the
TII
Group,
the
customer
is
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Energiegewinnung
und
Energienutzung
steht
zunehmend
im
Focus,
nicht
nur
wegen
der
Kosten,
sondern
letztlich
auch
im
Rahmen
der
Diskussionen
zur
globalen
Erwärmung
beziehungsweise
generell
zur
effizienten
Nutzung
von
Ressourcen.
Energy
production
and
use
are
increasingly
being
addressed,
not
only
due
to
the
cost,
but
recently
also
in
the
context
of
discussions
about
global
warming
and
generally
about
the
efficient
use
of
resources.
EuroPat v2
Das
Zulassen
nur
berechtigter
Benutzer
zu
den
jeweiligen
Geräten
sowie
eine
Gewährleistung
von
korrekter
Übertragung
der
Daten
zwischen
unterschiedlichen
Geräten
steht
hierbei
im
Focus
der
Sicherheitsaspekte.
In
this
case,
security
aspects
are
being
focused
on
permission
for
only
authorized
users
to
have
access
to
the
respective
appliances,
and
ensuring
that
data
is
transmitted
correctly
between
different
appliances.
EuroPat v2
Ob
Ihre
Analysedaten
aus
Produktion,
Labor,
Qualitätskontrolle
oder
anderen
Bereichen
stammen,
immer
steht
Ihre
Anwendung
im
Focus
der
Analyse
und
Optimierung.
Whether
your
data
stems
from
production,
laboratory,
quality
control
or
other
areas,
your
application
is
always
in
the
focus
of
data
analysis
and
optimization.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen
uns
als
Partner
aller
Kunden,
nicht
nur
der
AAA
Kunde
steht
im
Focus
unserer
Interessen.
We
see
ourselves
as
a
partner
of
all
customers,
not
just
the
AAA
client
is
the
focus
of
our
interests.
ParaCrawl v7.1
Das
Credo
der
Sprachschule
lautet
"Wir
bringen
Menschen
zusammen"
-
die
gelebte
Sprache
steht
im
Focus.
The
language
school's
motto
is
"We
bring
people
together"
-
the
focus
is
on
living
language.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
auf
der
CONEXPO,
als
auch
Im
Tagesgeschäft
der
TII
Group
steht
der
Kunde
im
Focus
der
Aufmerksamkeit.
At
the
CONEXPO
as
well
as
in
the
daily
work
of
the
TII
Group,
the
customer
is
the
focus
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Oberfläche
steht
dabei
im
Focus,
denn
ein
hochwertiges
Textilgewebe
erzeugt
eine
angenehme
Haptik,
schimmert
dabei
auffallend
und
erzeugt
eine
dreidimensionale
Optik
mit
weicher
Struktur
und
besonderer
Tiefe.
The
specific
surface
stands
in
the
focus,
because
a
high-quality
fabric
creates
a
pleasant
feel
shimmers,
while
striking
and
creates
a
three
dimensional
look
with
a
soft
structure
and
a
special
depth.
ParaCrawl v7.1