Übersetzung für "Steht dahinter" in Englisch
Dahinter
steht
der
Gedanke
der
geteilten
Verantwortung
zwischen
den
Mitgliedsländern.
It
is
based
on
the
idea
of
shared
responsibility
between
the
Member
States.
Europarl v8
Meine
Fraktion
steht
voll
dahinter
und
möchte
es
funktionstüchtig
sehen.
My
group
is
fully
behind
it
and
would
like
to
see
it
working
well.
Europarl v8
Der
Gedanke,
der
dahinter
steht,
liegt
auf
der
Hand.
The
thought
behind
that
is
obvious.
Europarl v8
So
empfinde
ich
die
Einstellung,
die
dahinter
steht.
That,
I
have
to
say,
is
the
attitude
as
I
perceive
it.
Europarl v8
Dahinter
steht
das
Schlüsselkonzept
der
Umweltbewegung,
die
"nachhaltige
Entwicklung".
The
environmental
movement's
supposedly
key
concept
is
"sustainable
development."
News-Commentary v14
Da
ist
die
böse
Absicht,
die
dahinter
steht,
nur
allzu
offensichtlich.
The
evil
intention
behind
that
is
all
too
obvious.
WMT-News v2019
Das
passiert
mit
einer
Währung
wenn
man
nicht
dahinter
steht.
And
that's
what
happens
to
currencies
when
you
don't
stand
behind
them.
TED2020 v1
Dahinter
steht
der
Gedanke
einer
effektiveren
Nutzung
der
einsetzbaren
Ressourcen.
The
idea
is
to
achieve
a
more
effective
application
of
the
resources
available.
TildeMODEL v2018
Dahinter
steht
der
Gedanke
einer
effizienteren
Nutzung
der
einsetzbaren
Ressourcen.
The
idea
is
to
achieve
a
more
effective
application
of
the
resources
available.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
losgeht,
sollte
man
der
sein,
der
direkt
dahinter
steht.
When
it
goes
off,
it's
better
to
be
the
one
directly
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Dahinter
steht
das
Ziel,
die
Verbreitung
und
Nutzung
aller
Forschungsergebnisse
zu
fördern.
The
aim
here
is
to
promote
the
dissemination
and
exploitation
of
research
results,
TildeMODEL v2018
Die
Welt
sollte
wissen,
wer
dahinter
steht.
They
wanted
the
world
to
know
they
stood
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Er
zeigt
die
Tragödie,
die
dahinter
steht.
And
also
the
nature
of
the
tragedy
of
it.
OpenSubtitles v2018
Und
dahinter
steht
eine
Figur
namens
"M".
It
is
run
by
a
guy
named
"M".
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
Kindern
helfen,
wenn
er
dahinter
steht.
I
think
we
can
really
make
a
difference
for
these
kids.
If
Lloyd'll
get
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
noch
jemand
dahinter
steht,
dann
bedeutet
es
"folgen".
If
someone
walks
behind,
that
is
"to
follow."
TED2020 v1
Dahinter
steht
die
Idee,
dass
die
Digitalwirtschaft
aus
Konnektivität
und
Unternehmertum
beruht.
The
idea
is
that
the
building
blocks
of
the
digital
economy
are
connectivity
and
entrepreneurship.
TED2020 v1
Ihre
Reaktion
wird
uns
zeigen,
ob
Shingen
dahinter
steht.
Their
reaction
will
tell
us
if
Shingen
is
behind
them.
OpenSubtitles v2018
Dahinter
steht
eine
Reihe
von
Überlegungen:
This
choice
reflects
a
number
of
considerations:
EUbookshop v2
Dahinter
steht
das
Bestreben,
die
Arbeit
im
Baugewerbe
in
der
Öffentlichkeit
aufzuwerten.
It
is
imperative
that
employer
and
worker
reach
a
prior
agreement.
EUbookshop v2
Dahinter
steht
bei
Monographien
die
ISBN
(internationale
Standardbuchnummer).
In
the
case
of
pubi
¡cations
which
are
not
periodicals,
it
is
followed
by
the
ISBN
(International
Standard
Book
Number).
EUbookshop v2
Manchmal
steht
dahinter
auch
die
Absicht,
Ungleichheiten
im
Zugang
zu
Informationen
abzubauen.
Amongst
some
there
is
a
genuine
interest
in
dialogue
and
communication.
EUbookshop v2
Denn
das
ist
es,
was
dahinter
steht.
For
that
is
what
is
being
implied.
EUbookshop v2
Wenn
ein
Computer
einem
etwas
mitteilt,
dann
steht
dahinter
keine
andere
Bedeutung.
When
computers
tell
you
something,
it
doesn't
really
hide
what
it
means.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bekannt,
und
wir
alle
wissen,
wer
dahinter
steht.
Parliament
will
have
to
take
an
open
stand
and
categorically
condemn
this
dangerous
provocation.
EUbookshop v2
Drei
Meter
dahinter
steht
pro
Team
ein
Jammer.
Ten
feet
behind
them,
two
jammers
are
lined
up,
one
from
each
team.
OpenSubtitles v2018