Übersetzung für "Statt finden" in Englisch
Entwicklungen
finden
statt
und
die
Politik
und
die
Gesetzgebung
folgen
später.
Developments
happen,
and
policy
and
legislation
follow
later.
Europarl v8
Diese
Konsultationen
finden
statt,
bevor
die
Agentur
der
Kommission
ihre
Vorschläge
unterbreitet.
These
consultations
shall
be
held
before
the
Agency
submits
its
proposals
to
the
Commission.
DGT v2019
Große
Zahlen
von
Waffen
sind
in
Umlauf,
und
Überfälle
finden
statt.
Large
numbers
of
weapons
are
being
circulated
and
robberies
are
taking
place.
Europarl v8
Zunächst
zum
Investment-
und
Finanzsektor:
Beratungen
über
Rettungs-
und
Umstrukturierungsleitlinien
finden
statt.
Firstly,
on
the
investment
and
financial
sector,
consultation
is
ongoing
on
rescue
and
restructuring
guidelines.
Europarl v8
Die
ersten
Konsultationen
zu
diesem
Abkommen
finden
statt,
bevor
Durchführungsvorschriften
eingeführt
werden.
Consultations
will
be
held
at
the
request
of
either
Party
on
any
question
on
the
implementation
of
this
Agreement.
DGT v2019
Diese
Konsultationen
finden
statt,
bevor
die
Agentur
der
Kommission
ihre
Empfehlungen
übermittelt.
The
opinions
expressed
by
the
organisations
concerned
shall
be
forwarded
by
the
Agency,
together
with
the
recommendation
by
the
Agency,
to
the
Commission
and
by
the
Commission
to
the
committee.
DGT v2019
Gespräche
über
die
Kompatibilität
von
Standards
und
Zertifikaten
finden
statt.
Discussions
are
taking
place
on
the
compatibility
of
standards
and
certificates.
TildeMODEL v2018
Die
Hinrichtung
soll
in
Wichita
statt
finden.
The
execution
will
be
in
Wichita.
OpenSubtitles v2018
Wahre
Tests
finden
statt,
wenn
man
scheitert.
The
real
test
is
what
happens
when
you
fail.
OpenSubtitles v2018
Die
Ermittlungen
finden
statt
und
umfassen
alle.
It
is
an
open
and
ongoing
investigation.
OpenSubtitles v2018
Historische
Ereignisse
finden
statt,
wenn
die
beiden
zusammen
sind.
Events
happen
when
those
two
are
together.
OpenSubtitles v2018
Alle
Operationen
finden
statt,
einschließlich
Black
Arrow.
All
operations
are
go,
including
Black
Arrow.
OpenSubtitles v2018
Konntest
du
nicht
den
Schlüssel
finden,
statt
mein
Fenster
einzuschlagen?
Couldn't
you
have
found
a
key
or
something?
OpenSubtitles v2018
Interaktionen
zwischen
diesen
Komponenten
finden
statt.
Interaction
takes
place
between
them.
EUbookshop v2
August
1971
–
Die
ersten
Rotkreuz-Gespräche
zwischen
Nord-
und
Südkorea
finden
statt.
In
August
1971,
the
first
Red
Cross
talks
between
North
and
South
Korea
were
held.
WikiMatrix v1
Statt
bilateralen
Kooperationsmaßnahmen
finden
immer
mehr
Seminare
und
Ausbildungsveranstaltungen
statt.
Bilateral
cooperation
activities
are
being
replaced
more
and
more
frequently
by
the
organisation
of
seminars
and
training
sessions.
EUbookshop v2
Statt
dessen
finden
wir
den
diffusen
Begriff
„hochwertiges
Geflügelfleisch".
All
we
find
is
the
rather
vague
term
'quality
poultrymeat'.
EUbookshop v2
Ich
habe
nur
durch
Zufall
entdeckt,
daß
eine
Abstimmung
statt
finden
wird.
I
only
discovered
by
chance
that
we
were
having
a
vote.
EUbookshop v2
Im
übrigen
glaube
ich
jetzt,
daß
die
Abstimmung
statt
finden
muß.
Mr
President,
can
we
have
silence
in
the
House
for
this
debate?
Is
that
possible?
EUbookshop v2
Informelle
Gruppenaktivitäten
zum
Zwecke
der
Planung
und
Durchführung
von
Weiterbildung
finden
statt.
Informal
team
activities
take
place
with
a
view
to
planning
and
implementing
continui
ng
training.
EUbookshop v2