Übersetzung für "Starkes band" in Englisch
Zwischen
uns
besteht
ein
ausgesprochen
starkes
gemeinsames
Band.
We
have
far
too
great
a
common
bond.
Europarl v8
Gibt
es
immer
noch
ein
starkes
Band
zwischen
uns?
Do
you
still
feel
a
bond
between
us?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
an
dich
gebunden
wie
durch
ein
starkes
Band.
I
am
bound
to
you...
with
a
strong
attachment.
OpenSubtitles v2018
Jahre
des
Trainings
formten
ein
starkes
Band.
A
special
bond
through
years
of
training
together.
OpenSubtitles v2018
Die
Integrationskraft
von
Kultur
ist
ein
starkes
Band.
The
Integrating
Effects
of
Culture
are
a
Strong
Unfiying
Bond.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
starkes
intellektuelles
Band
zwischen
ihnen
bestehen.
There
will
be
a
strong
intellectual
bond
between
you.
ParaCrawl v7.1
Es
existiert
ein
starkes
Band
vom
Himmel,
das
dich
hält.
There
is
a
strong
tie
from
Heaven
that
holds
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
da
ist
ein
starkes
Band
zwischen
uns.
I
think
there's
a
strong
bond
between
us
all.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich,
ganz
unvermittelt,
fühlten
wir
wegen
Jimi
ein
starkes
Band
der
Freundschaft
zwischen
uns.
Suddenly,
out
of
the
blue,
we
had
a
very
strong
sort
of
bond...
of
friendship,
which
I
think
came
about...
OpenSubtitles v2018
Der
Einsatz
für
ein
gemeinsames
Ziel
hat
ein
genauso
starkes
Band
wie
bei
einer
Familie.
Commitment
to
a
common
goal
is
as
strong
a
bond
as
family.
OpenSubtitles v2018
Und
die
wenigen
Herausforderungen,
denen
sie
gegenüberstanden,
schmiedeten
ein
starkes
Band
zwischen
den
Männern.
And
what
little
challenges
they
did
face,
forged
a
strong
bond
between
the
men.
OpenSubtitles v2018
Aber
dennoch
ist
in
uns
ein
starkes
Band,
das
uns
mit
dem
Herzen
Gottes
verbindet.
Nonetheless,
our
Creator
instilled
a
strong
bond
of
heart
within
us.
ParaCrawl v7.1
Uns
verbindet
ein
starkes
Band,
und
das
nicht
nur
dienstlich,
sondern
auch
privat.
It
develops
astrong
bond,
not
only
onbusiness
but
also
onsocial
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Respekt
vor
den
Toten
ist
in
jedem
Falle
ein
starkes,
ein
einigendes
Band.
Respect
for
the
dead
is
in
any
case
a
strong,
unifying
bond.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
bleiben
Europa
und
Lateinamerika
aufgrund
der
kulturellen
Verbindungen,
der
Verkehrssprachen
und
der
Werte,
die
für
ein
starkes
Band
zwischen
ihren
Gesellschaften
sorgen
und
dazu
führen,
dass
beide
Regionen
im
komplexen
Kontext
der
Globalisierung
gemeinsame
kulturelle
und
historische
Wurzeln
teilen,
die
über
bloße
Handelsziele
und
–werte
hinausgehen,
weiter
miteinander
verbunden.
However,
relations
between
Europe
and
Latin
America
are
underpinned
by
cultural
ties,
common
languages,
and
values
which
create
deep
affinities
between
their
societies.
TildeMODEL v2018
Dennoch
bleiben
Europa
und
Lateinamerika
aufgrund
der
kulturellen
Verbindungen,
der
Verkehrssprachen
und
der
Werte,
die
für
ein
starkes
Band
zwischen
ihren
Gesellschaften
sorgen
und
dazu
führen,
dass
beide
Regionen
im
komplexen
Kontext
der
Globalisierung
gemeinsame
kulturelle
und
histrorische
Wurzeln
teilen,
die
über
bloße
Handelsziele
und
–werte
hinausgehen,
weiter
miteinander
verbunden.
However,
relations
between
Europe
and
Latin
America
are
underpinned
by
cultural
ties,
common
languages,
and
values
which
create
deep
affinities
between
their
societies.
TildeMODEL v2018
Sollte
unter
Berücksichtigung
aller
Kopenhagener
Kriterien
festgestellt
werden,
dass
die
Türkei
nicht
in
der
Lage
ist,
allen
Verpflichtungen
aus
der
Mitgliedschaft
uneingeschränkt
nachzukommen,
muss
dennoch
sichergestellt
werden,
dass
die
Türkei
durch
ein
möglichst
starkes
Band
voll
in
den
europäischen
Strukturen
verankert
ist.
While
taking
account
of
all
Copenhagen
criteria,
if
Turkey
is
not
in
a
position
to
assume
in
full
all
the
obligations
of
membership
it
must
be
ensured
that
Turkey
is
fully
anchored
in
the
European
structures
through
the
strongest
possible
bond.
TildeMODEL v2018
Vom
ersten
Moment
an,
als
ich
dich
sah,
spürte
ich
ein
starkes
Band
zwischen
uns.
Amy,
ever
since
the
first
moment
I
saw
you,
I've
felt
a
strong
connection
between
us.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
z.B.
der
Fall,
wenn
durch
ein
starkes
In-Band-Signal
die
Verstärkung
heruntergeregelt
wird,
wie
es
beispielsweise
bei
FM-Rundfunkempfängern
der
Fall
ist.
This
is
the
case,
for
example,
when
the
gain
is
regulated
down
by
a
strong
in-band
signal,
as
is
the
case
in
FM
radio
receivers.
EuroPat v2
Ein
starkes
Band
Konvektion
wickelte
sich
kurz
darauf
in
den
Central
Dense
Overcast
(CDO)
und
bewirkte
die
Intensivierung
in
einen
Kategorie-4-Hurrikan.
A
strong
convective
band
soon
wrapped
into
Hector's
central
dense
overcast
(CDO),
strengthening
it
to
a
Category
4
major
hurricane.
WikiMatrix v1
An
dem
Tag,
dass
die
Menschheit
feiert
die
Geburt
Jesu
Junge,
mach
einen
Vertrag
mit
sich
selbst,
ein
neues
Leben
beginnen,
ein
Leben
voller
Hoffnung,
ein
friedliches
Leben,
sei
es
Freund,
gewidmet,
zu
verstehen,
zu
verstehen,
nicht
beurteilen,
mit
Bescheidenheit
zu
reagieren,
süß,
mit
Toleranz,
mit
Verständnis
finden
Sie
im
nächsten
einen
Bruder,
sein
Bruder
ist
ein
sehr
starkes
Band,
ist
Bruder
nicht
nur
das
Blut,
wir
alle
Brüder,
weil
wir
leben,
wollen
wir
die
gleichen
Ziele
.
On
the
day
that
humanity
celebrates
the
birth
of
Jesus
boy,
make
an
agreement
with
yourself,
start
a
new
life,
a
life
full
of
hope,
a
peaceful
life,
whether
friend,
dedicated,
understand,
understand,
do
not
judge,
react
with
humility,
sweetly,
with
tolerance,
with
understanding,
see
the
next
one
brother,
be
brother
is
a
very
strong
bond,
brother
is
not
only
the
blood,
we
are
all
brothers,
because
we
live,
we
wish
the
same
goals.
ParaCrawl v7.1
Die
eigentliche
Stärke
von
"My
Paparotti"
ist
aber
wie
gesagt
der
Wandel
der
beiden
Protagonisten
und
wie
sie
zueinander
finden
und
ein
starkes
Band
knüpfen.
The
actual
strength
of
"My
Paparotti"
is
the
change
the
two
protagonists
undergo
and
how
they
find
each
other
and
connect,
developing
a
strong
bond.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
persönlicher
Beziehungen
zu
den
Mitarbeitern
auf
unterschiedlichen
Ebenen,
vom
Einkaufsleiter
bis
zum
Vertriebspersonal,
hat
dazu
beigetragen,
dass
zwischen
den
beiden
Unternehmen
ein
starkes
Band
entstanden
ist.
Building
personal
relations
with
employees
at
different
levels,
from
the
purchasing
manager
to
desk
sales
personnel,
has
helped
create
a
strong
bond
between
the
two
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
Eucharistie
knüpft
nämlich
objektiv
ein
starkes
Band
der
Einheit
zwischen
der
katholischen
Kirche
und
den
orthodoxen
Kirchen,
die
das
unverfälschte
und
vollständige
Wesen
des
Mysteriums
der
Eucharistie
bewahrt
haben.
The
Eucharist
objectively
creates
a
powerful
bond
of
unity
between
the
Catholic
Church
and
the
Orthodox
Churches,
which
have
preserved
the
authentic
and
integral
nature
of
the
eucharistic
mystery.
ParaCrawl v7.1
Diese
teilt
uns
immer
wieder
ihre
Gedanken
und
Empfindungen
mit
und
kann
damit
ein
starkes
Band
zum
Zuschauer
knüpfen.
She
always
tells
us
her
thoughts
and
feelings,
this
way
managing
to
weave
a
strong
bond
to
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
ein
starkes,
anhaltendes
Band
zu
dir
aufbauen
wollen,
auf
das
er
stolz
sein
kann.
He
will
want
to
build
a
strong,
lasting
bond
with
you
that
he
can
be
proud
of.
ParaCrawl v7.1