Übersetzung für "Bandes" in Englisch
Auswerfen-Knopf
nach
dem
Einbinden
des
Bandes
deaktivieren.
Disable
the
eject
button
after
mounting
the
tape.
KDE4 v2
Die
Blockgröße
des
Bandes
lässt
sich
nicht
einstellen.
Cannot
set
tape
block
size.
KDE4 v2
Erstellt
den
Index
des
gerade
eingebundenen
Bandes
neu.
Recreate
an
index
on
the
currently
mounted
tape.
KDE4 v2
Das
Muster
des
Bandes
ist
das
gleiche
wie
beim
Queen’s
Service
Order.
The
ribbon
or
bow
pattern
is
the
same
as
the
Queen's
Service
Order.
Wikipedia v1.0
Eine
vollständige
Liste
dieses
Materials
findet
sich
am
Ende
dieses
Bandes.
A
full
list
of
this
material
can
be
found
at
the
end
of
this
volume.
EUbookshop v2
Waren
Sie
schon
mal
auf
der
anderen
Seite
des
gelben
Bandes?
You
ever
been
on
the
other
side
of
the
yellow
tape?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
die
Kraft
des
Bandes
durch
den
Farnsworth
schicken.
We
are
gonna
send
the
power
of
this
ribbon
through
the
Farnsworth.
OpenSubtitles v2018
Der
löschte
den
Planeten
wie
18
Minuten
eines
belastenden
Bandes.
Erased
that
planet
like
18
minutes
of
incriminating
tape.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einen
Blick
auf
den
Rest
des
Bandes
werfen.
We're
gonna
need
to
get
a
look
at
the
rest
of
that
tape.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gehört
wie
emotional
sie
am
Anfang
des
Bandes
war?
Did
you
hear
how
emotional
she
was
earlier
in
the
tape?
OpenSubtitles v2018
Musste
Mulder
wegen
dieses
Bandes
sterben?
Is
this
tape
what
Agent
Mulder
died
for?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
sie
wegen
des
Bandes
gefragt?
Did
you
ask
her
about
the
tape?
OpenSubtitles v2018
Sie
löschte
wohl
das
Ende
des
Bandes.
She
must
have
erased
the
rest
of
the
tape
or
something.
OpenSubtitles v2018
Das
erinnert
mich
an
eine
ganz
bestimmte
Teil
des
Bandes.
This
reminds
me
of
a
very
specific
part
of
the
tape.
OpenSubtitles v2018
Crockett,
ich
bin
fertig
mit
der
Übertragung
des
Bandes.
I
could've
sworn
those
voices
on
that
tape
wereJamaican.
OpenSubtitles v2018
Kopien
dieses
Bandes
sind
momentan
in
sicheren
Händen.
I've
got
copies
of
that
tape
in
very
safe
hands
right
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Wesen
scheinen
sich
des
Bandes
nicht
bewusst
zu
sein.
The
entities
appear
to
be
unaware
of
the
string
fragment.
OpenSubtitles v2018
Werden
sie
wirklich
von
der
Schwerkraft
des
Bandes
angezogen?
You're
sure
the
string's
gravitation
is
pulling
them
in?
OpenSubtitles v2018
Die
14
Kapitel
des
Bandes
über
die
mitteleuropäischen
Länder
behandeln
im
einzelnen:
In
14
chapters
the
CEC
volume
especially
examines:
EUbookshop v2
Text
des
Briefwechsels
siehe
Seite
937
und
Seite
942
dieses
Bandes.
These
exchanges
of
letters
are
set
out
on
pages
937
and'
942
of
this
volume.
EUbookshop v2