Übersetzung für "Starke reduzierung" in Englisch
Das
würde
außerdem
eine
starke
Reduzierung
der
Kosten
bedeuten.
Furthermore,
this
would
represent
a
considerable
reduction
in
costs.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
eine
starke
Reduzierung
der
CO-Verluste
durch
Rückwaschung
erreicht.
In
this
way,
a
substantial
reduction
of
the
CO
losses
is
attained
by
rescrubbing.
EuroPat v2
Sie
sind
sehr
robust
und
bieten
eine
starke
Reduzierung
von
Vibrationen
und
Lärm.
They
are
very
sturdy
and
provide
a
great
reduction
to
vibration
and
noise
levels.
CCAligned v1
Dadurch
wird
eine
nachteilig
starke
Reduzierung
einer
Wandstärke
des
Rohrs
vermieden.
Thus,
a
disadvantageously
large
reduction
of
wall
thickness
of
the
tube
can
be
avoided.
EuroPat v2
Der
zweite
Vorteil
ist
eine
starke
Reduzierung
deiner
gesamten
Lebenshaltungskosten
.
The
second
is
a
big
reduction
your
overall
cost
of
living.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Kombinationen
von
Herbiziden
ermöglichen
somit
eine
überraschend
starke
Reduzierung
der
Aufwandmenge
jeder
der
Kombinationspartner.
The
combinations
of
herbicides,
according
to
the
invention,
therefore
allow
a
surprisingly
great
reduction
in
application
rate
of
each
of
the
components.
EuroPat v2
Die
Drehzahlsignale
erfahren
beim
Eintritt
der
Schleifscheibe
in
eine
Zahnlücke
zunächst
eine
starke
Reduzierung.
The
speed
signals
primarily
undergo
a
sharp
reduction
when
the
grinding
wheel
enters
in
the
tooth
gap.
EuroPat v2
Mittels
eines
Verfahrens
gemäß
der
Erfindung
wird
nach
alledem
eine
starke
Reduzierung
des
Zwischenkreisstromes
erreicht.
It
follows
that
a
great
reduction
in
the
DC
link
current
is
achieved
with
the
aid
of
a
method
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Grenzwerte
im
Text
jedoch
stellen
bereits
eine
starke
Reduzierung
von
NOx
und
Partikeln
dar,
und
zur
Umsetzung
der
Vorschläge
der
Grünen
müßten
wir
praktisch
alle
Autos
verbieten
und
die
gesamte
Industrie
schließen.
But
the
levels
in
the
text
already
mean
a
big
reduction
in
NOx
and
particulates
and,
in
order
to
achieve
what
they
suggest,
we
would
practically
have
to
ban
cars
and
shut
down
industry.
Europarl v8
Ganz
eindeutig
besteht,
um
Geld
zu
sparen,
eine
starke
Tendenz
zur
Reduzierung
landwirtschaftlicher
Preise
in
Richtung
auf
das
Niveau
der
Weltmarktpreise
und
auf
das
Preisniveau
in
Osteuropa.
It
is
very
clear
that
there
is
a
strong
move
to
reduce
farm
prices
to
world
price
levels
and
the
levels
of
Eastern
Europe
to
save
money.
Europarl v8
Technisch
gesehen
ermöglichten
es
die
starke
Reduzierung
des
täglichen
Expositionsgrenzwertes
sowie
die
Festlegung
des
täglichen
Auslösewertes
bei
Ganzkörpervibrationen,
zu
diesem
Übereinkommen
zu
gelangen.
Technically,
the
great
reduction
in
the
limit
value
for
daily
exposure
to
vibrations,
as
well
as
the
setting
of
the
daily
exposure
values,
has
allowed
us
to
reach
this
agreement.
Europarl v8
Außerdem
halte
ich
den
Text
hinsichtlich
der
Möglichkeiten
einer
einheitlichen
Außenpolitik
in
Europa
ohne
eine
starke
Reduzierung
der
Demokratie
für
wenig
realistisch.
Moreover,
this
text
appears
to
be
somewhat
unrealistic
about
the
possibilities,
in
Europe,
of
a
unified
foreign
policy
without
a
substantial
reduction
in
democracy.
Europarl v8
Auf
dem
Weg
der
niedrig
hängenden
Früchte
(rot)
kann
bis
2030
eine
starke
Reduzierung
erreicht
werden.
The
low-hanging-fruit
pathway
(red)
achieves
a
steep
reduction
by
2030.
News-Commentary v14
Insbesondere
in
der
Eurozone
wurde
jedoch
die
Gelegenheit,
das
relativ
starke
Wachstum
zur
Reduzierung
struktureller
Defizite
zu
nutzen,
nicht
voll
ergriffen.
Nonetheless,
the
opportunity
to
use
the
relatively
strong
growth
conditions
to
reduce
structural
deficits
has
not
been
fully
seized,
especially
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Ihr
Konzept
sieht
ein
Entwicklungsprogramm
vor
und
parallel
dazu
die
zunächst
starke
Reduzierung
und
letztendlich
den
völligen
Rückzug
der
Industrieflotte
der
EU
in
marokkanischen
Gewässern
sowie
die
Verpflichtung
für
Froster,
im
Laufe
des
Abkommens
bis
zu
100
%
ihrer
Fänge
in
Marokko
anzulanden.
The
EU
approach
foresees
a
development
programme
running
in
parallel
with
a
large
reduction
leading
to
a
phasing
out
of
the
EU's
industrial
fleet
in
Moroccan
waters,
allied
to
landing
obligations
in
Morocco
for
the
freezer
vessels
reaching
100%
of
their
catches
in
the
course
of
the
agreement.
TildeMODEL v2018
Trotz
Defizit-
und
Schuldenabbau
wurde
die
Gelegenheit,
das
relativ
starke
Wachstum
zur
Reduzierung
struktureller
Defizite
zu
nutzen,
insbesondere
in
der
Eurozone
nicht
voll
ergriffen.
Despite
the
deficit
and
debt
improvements,
the
opportunity
to
use
the
relatively
strong
growth
conditions
to
reduce
structural
deficits
has
not
been
fully
seized,
especially
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Zwar
sind
bei
der
Verringerung
der
Haushaltsdefizite
recht
ordentliche
Fortschritte
zu
verzeichnen,
doch
wurde
die
Gelegenheit,
das
relativ
starke
Wachstum
zur
Reduzierung
struktureller
Defizite
zu
nutzen,
insbesondere
in
der
Eurozone
nicht
voll
genutzt.
Although
there
has
been
some
good
progress
on
reducing
budget
deficits,
the
opportunity
to
use
the
relatively
strong
growth
conditions
to
reduce
structural
deficits
further
has
not
been
fully
seized,
especially
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Die
starke
Reduzierung
der
TAC
für
Blauen
Wittling
erschwert
es
der
EU,
seine
Gegenleistung
für
die
von
Norwegen
vorgeschlagene
höhere
Quote
für
Polardorsch
zu
finden.
The
steep
reduction
in
the
TAC
for
blue
whiting
makes
it
difficult
for
the
EU
to
find
elements
to
trade
in
exchange
for
the
higher
quotas
for
Arctic
cod
proposed
by
Norway.
TildeMODEL v2018
Die
starke
Reduzierung
der
Arbeitslosigkeit
im
vergangenen
Jahrzehnt
hatte
auch
positive
Rückwirkungen
auf
die
öffentlichen
Finanzen
-
seit
1997
konnte
Dänemark
stets
Haushaltsüberschüsse
verbuchen.
The
large
reduction
in
unemployment
in
the
last
decade
also
had
a
positive
impact
on
public
finances,
where
a
surplus
has
been
achieved
every
year
since
1997.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
ist
die
erste
Stufe
der
Gemeinschaftsstrategie,
die
auf
eine
sehr
starke
Reduzierung
des
Verlusts
von
Ottokraftstoff
durch
Verdunstung
abzielt.
This
Directive
is
the
first
stage
of
the
Community
strategy
to
reduce
very
significantly
such
losses
of
petrol
by
evaporation.
EUbookshop v2
Die
starke
Reduzierung
des
Leistungsbilanzdefizits,
die
vollständige
und
fristgerechte
Tilgung
aller
Auslandsverbindlichkeiten
und
die
Wiederauffüllung
der
Währungsreserven
waren
wichtige
Erfolge.
The
large
reduction
in
the
current
account
deficit,
the
full
and
timely
repayment
of
all
external
obligations
and
the
rebuilding
of
official
reserves
were
important
achievements.
EUbookshop v2
In
einem
Aufsatz
von
Laurent,
Clairon
und
Bréant
"Frequency
Noise
Analysis
of
Optically
Self-Locked
Diode
Lasers"
in
"Journal
of
Quantum
Electronics"
Bd.25
(1989),
1131-1142
wird
dargestellt,
wie
sich
die
Frequenz
eines
optisch
rückgekoppelten
Halbleiterlasers
in
Abhängigkeit
von
der
Frequenz
des
"ungestörten"
Halbleiterlasers
ändert
und
zeigt
die
starke
Reduzierung
der
Modulationsfähigkeit.
In
a
paper
by
Laurent,
Clairon
and
Breant,
"Frequency
Noise
Analysis
of
Optically
Self-Locked
Diode
Lasers"
in
Journal
of
Quantum
Electronics,
vol.
25
(1989),
1131-1142,
it
is
illustrated
how
the
frequency
of
an
optically
fed
back
semiconductor
laser
varies
as
a
function
of
the
frequency
of
the
"undisturbed"
semiconductor
laser,
and
shows
the
strong
reduction
of
the
modulation
capability.
EuroPat v2