Übersetzung für "Starke preisschwankungen" in Englisch

Um Preise zu stabilisieren und zu starke Preisschwankungen zu vermeiden, sind wirksame Marktinstrumente einzurichten.
Efficient market instruments must be established in order to stabilize prices and avoid strong price fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen zudem auf internationaler Ebene dringend einen präventiven Mechanismus gegen übermäßig starke Preisschwankungen schaffen.
"We also need to urgently set up a preventive mechanism against excessive fluctuations of price at international level."
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig erleben wir aber die Nachteile dieser Neuausrichtung, nämlich starke Preisschwankungen und sinkende Einkommen der Landwirte.
However, we are currently seeing the downside of this reorientation which includes large price fluctuations and falling farm incomes.
Europarl v8

Schwierige Erzeugungs- und Vermarktungsbedingungen, starke und anhaltende Preisschwankungen sowie Schwierigkeiten, die aufgrund des zunehmend verbreiteten Bienensterbens auftreten, sind einige der entscheidenden Faktoren, von denen einer der wichtigsten Sektoren der europäischen Landwirtschaft betroffen ist.
Difficult production and marketing conditions, strong and prolonged price volatility and difficulties emerging from the increasingly widespread mortality of bee stocks are some of the critical factors that afflict one of the most important sectors of European agriculture.
Europarl v8

Kreditverknappung, Unsicherheit aufgrund der Depression und der Rückgang des internationalen Handels, von Investitionen und der Überweisungen von Emigranten sind die Hauptursachen für die Ausweitung der Krise, in deren Vorfeld bereits starke Preisschwankungen für Grundprodukte und Nahrungsmittel zu verzeichnen waren und die in einem Umfeld massiven globalen Ungleichgewichts auftrat.
The credit crunch, the uncertainty produced by the depression and the fall in international trade, investment flows and remittances from emigrant workers have been the main channels for the spread of a crisis preceded by a great deal of volatility in the prices of basic products and foodstuffs, and generated in circumstances of massive global imbalances.
Europarl v8

Durch die Abschaffung von Schutzzöllen und Subventionen sind viele Entwicklungsländer extrem anfällig für starke Preisschwankungen bei Nahrungsmitteln und Rohstoffen geworden.
By abolishing protective tariffs and subsidies many developing countries have become extremely vulnerable to heavy fluctuations in food and raw material prices.
Europarl v8

Unter diesen Umständen und da dieser Markt in der Vergangenheit durch starke Preisschwankungen gekennzeichnet war, wird die Auffassung vertreten, dass ein Zoll in Form eines Mindesteinfuhrpreises („MEP“) im vorliegenden Fall die geeignetste Maßnahme darstellt.
Under these circumstances and given that this market has been characterised by high price volatility in the past, it is considered that a duty in the form of a minimum import price (MIP) is the most appropriate form of measures in this case.
DGT v2019

Deshalb hält der EWSA auch künftig den Einsatz von Marktinstrumenten für wichtig, um Preise zu stabilisieren und zu starke Preisschwankungen zu vermeiden.
For this reason, the EESC thinks it important to continue using market instruments in the future to secure stable prices and avoid strong price fluctuations.
TildeMODEL v2018

Deshalb hält der EWSA auch künftig den Einsatz von Marktinstrumenten für wich­tig, um Preise zu stabilisieren und zu starke Preisschwankungen zu vermeiden.
For this reason, the EESC thinks it important to continue using market instruments in the future to secure stable prices and avoid strong price fluctuations.
TildeMODEL v2018

Diese Wirkung ist jedoch nicht linear: plötzliche, unerwartete und starke Preisschwankungen können die Wirtschaft stärker schädigen als diese Schätzung annehmen lässt.
However, this impact cannot be considered to be linear: sudden, unexpected and large-scale price changes are likely to damage the economy far more than this estimation would suggest.
TildeMODEL v2018

In diesem Jahr, das durch starke Preisschwankungen gekennzeichnet war, resultierte die Veränderung des Wertes der gesamten Endproduktion (+2,9%) sowohl aus gegenläufigen Wertänderungen verschiedener Produkte als auch aus gegenläufigen Änderungen der Preise und Mengen bestimmter Produkte.
In a year that saw considerable price movement, the increase in the value of total final production (+2.9%) was the result of offsetting changes in value between the various products and in volume and price movements for particular products.
EUbookshop v2

Die nur begrenzte Verfügbarkeit von Kobalt, starke Preisschwankungen, Umweltaspekte und der Wunsch nach technischer Verbesserung haben zu zahlreichen Aktivitäten geführt, Kobalt in der Hartmetall- und Diamantwerkzeugindustrie zu ersetzen.
The only limited availability of cobalt, the great price variations, the environmental aspects and the desire for technical improvement have led to numerous efforts to replace cobalt in the hard metal and diamond tool industry.
EuroPat v2

Seit mehr als zehn Jahren sehen sich die Unternehmen des Energiesektors mit einer Welle von Änderungen konfrontiertdie sowohl destabilisierend wirken, als auch neue Möglichkeiten schaffen: vollkommene Öffnung des Elektrizitäts- und Gasversorgungsmarktes gegenüber der Konkurrenz, Regulierung der Aktivitäten der Netze, Entwicklung von Großabnehmermärkten und dadurch starke Preisschwankungen, immer schärfere gesetzliche Verpflichtungen bezüglich der Treibhausgasemissionen, erneuerbaren Energien und Energieeinsparungen.
For more than ten years, energy companies have been facing a revolution in their business environment,creatingboth uncertainty and new business opportunities: full liberalization of the electricity and gas wholesale and retail supply, regulation of grid activities, development of wholesale markets generating strong price volatility, progressively constrictive legal obligations related to emissions of greenhouse gases, renewable energy and energy efficiency.
ParaCrawl v7.1

Starke Preisschwankungen sind eine Herausforderung für jedes Unternehmen, bei dem Edelmetalle Teil der Wertschöpfungskette sind: sie beeinflussen Marge, Kapitalbindung und Wettbewerbsfähigkeit - kurz Ihren Geschäftserfolg!
Severe price fluctuations pose a challenge for every company that includes precious metals in its value creation chain. They affect margins, capital commitment, and competitiveness – in short, your business success.
ParaCrawl v7.1

Überdies waren ihre Exporte durch besonders starke Preisschwankungen geprägt, möglicherweise weil es sich um einkommenselastisch nachgefragte Güter handelte.
Additionally, the exports of these countries were prone to particularly strong price fluctuations, perhaps because the demand for these goods was more income-elastic.
ParaCrawl v7.1

Nach einer volatilen Woche, die durch starke Preisschwankungen in beide Richtungen gekennzeichnet war, stagnierte der...
Following a volatile week, characterized by wide price swings in both directions, the cryptocurrency market was quite stagnant...
CCAligned v1

Um eine öffentliche Politik in diesem Bereich zu rechtfertigen, wird oft das Argument vorgebracht, dass die mangelnde Flexibilität des kurzfristigen landwirtschaftlichen Angebots und die geringe Preiselastizität bei Lebensmitteln zur Folge habe, dass jede kleinste unabsehbare Änderung der Mengen starke Preisschwankungen nach sich zögen.
An argument often made to justify public policy in this area is that the short- term inelasticity of agricultural supply and the low price elasticity of food demand mean that any unforeseeable marginal change in quantities results in major price variations.
ParaCrawl v7.1

Dagegen ist die Höhe des Ertrages bei der zweiten Gruppe unbestimmt, mannigfachen, nicht immer vorausberechenbaren Änderungen unterworfen, die starke Preisschwankungen dieser Papiere bewirken.
By contrast, the rate of return in the second group is indeterminate, and subject to countless changes which cannot always be foreseen; and this produces considerable fluctuations in the price of these certificates.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Nachteil ist, daß Ricinolsäure oft starken Preisschwankungen unterworfen ist.
A further disadvantage is the frequently strong fluctuation in price to which ricinoleic acid is subject.
EuroPat v2

Die Werkstoffgruppe der hochwertigen Edelstähle ist starken Beschaffungs- und Preisschwankungen unterworfen.
The material category of high-grade stainless steels is subject to strong procurement market and price fluctuations.
CCAligned v1

Erdöl gehört zu den Rohstoffen mit den stärksten Preisschwankungen.
Crude oil is one of those commodities that are subject to the greatest price fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Wie die starken Preisschwankungen während der letzten fünf Jahre zeigen, sind die Ölpreise besonders schwankungsanfällig.
Oil prices are especially volatile, as the large swings over the last five years remind us.
News-Commentary v14

Bei Frischprodukten mit starken Preisschwankungen ist die kurzfristige Entwicklung der Handelsspannen von besonderer Bedeutung.
Short-term margin trends are particularly significant for fresh products with large price fluctuations.
TildeMODEL v2018

Durch Verschiebungen bei den relativen Preisen werden Investitionen in alternative Energiequellen trotz der starken Preisschwankungen attraktiver.
The shift in relative prices will make investments in alternative energy sources more attractive, in spite of the high variability of those prices.
TildeMODEL v2018

Kobalt ist zudem ein kostenintensiver, knapper Rohstoff, der erfahrungsgemäß starken Preisschwankungen unterliegt.
Cobalt is also a costly, scarce raw material which often experiences significant price fluctuations.
EuroPat v2

In den USA hat man seit Jahren mit starken Preisschwankungen am Milchmarkt zu kämpfen.
For many years now the US dairy market saw tremendous price volatilities.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Anstieg der Nachfrage nach Lebensmitteln erfolgt vor dem Hintergrund höherer Herstellungskosten, starker Preisschwankungen auf den Agrarmärkten, der Abnahme der zur Verfügung stehenden Flächen, der abnehmenden Verfügbarkeit von Wasser und eines verringerten Energieeinsatzes.
There is a rise in global food demand against a background of higher production costs, worsening volatility in agricultural markets, less land, less water and reduced energy inputs.
Europarl v8

Angesichts der starken Preisschwankungen war außerdem der Mindestausfuhrpreis, den das Unternehmen anzubieten bereit war, so niedrig, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings nicht beseitigt würden.
In addition, in view of the volatility in prices, the minimum export prices that the company was prepared to offer were at levels which did not eliminate the injurious effects of dumping.
DGT v2019

Die Bretton-Woods-Institutionen müssen den Entwicklungsländern im Rahmen ihres jeweiligen Mandats auch weiterhin dabei helfen, die negativen Folgen von exogenen Schocks wie starken Preisschwankungen bei wichtigen Rohstoffen zu bewältigen, beispielsweise über die reformierte IWF-Fazilität zum Schutz vor exogenen Schocks.
The Bretton Woods institutions must continue, within their respective mandates, to help developing countries to deal with the adverse effects of exogenous shocks, such as large fluctuations in the prices of key commodities, for example, through the reformed IMF Exogenous Shocks Facility.
MultiUN v1

Im Falle von starken Preisschwankungen in einem oder mehreren Mitgliedstaaten, insbesondere infolge einer Unterbrechung der fortlaufenden Einfuhr eines Erzeugnisses, können jedoch neue Werte je Einheit auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Festsetzung der Werte praktizierten Preise berechnet werden.
However, in the case of major fluctuations in price in one or more Member States, as a result, for example, of an interruption in the continuity of imports of a particular product, new unit values may be determined on the basis of actual prices at the time of fixing those values.
JRC-Acquis v3.0

Einige Länder haben derzeit keine andere praktikable Möglichkeit, aber auf lange Sicht kann diese Abhängigkeit höhere Energiekosten und stärkere Anfälligkeit für Preisschwankungen und Schocks auf Angebotsseite bedeuten.
For some countries, this is currently the only viable option, but over the long run this dependence can mean higher energy costs and vulnerability to price volatility and supply shocks.
News-Commentary v14

Der Markt ist nämlich sehr unstet und wird außerdem durch die Haupterzeugerländer verzerrt, in denen die Landwirte vor starken Preisschwankungen geschützt sind.
This market is highly volatile and is also distorted by the main world producer country, where farmers are protected from major price fluctuations.
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen müssen immer höhere Preise für unverzichtbare Rohstoffe und Mineralien zahlen, ihre Knappheit und die starken Preisschwankungen schaden der Wirtschaft.
Businesses are facing rising costs for essential raw materials and minerals, their scarcity and price volatility are having a damaging effect on the economy.
TildeMODEL v2018