Übersetzung für "Starke diskussion" in Englisch
Eine
starke
Diskussion
findet
unter
den
Führern
statt.
An
intense
debate
is
going
on
among
the
rulers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abkommen
werden
von
Teilen
der
Zivilgesellschaft
in
der
internationalen
Diskussion
stark
kritisiert.
These
agreements
are
strongly
criticised
in
international
discussions
by
some
within
the
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
soll
die
Diskussion
stärker
auf
die
Themen
gelenkt
werden,
die
wirklich
wichtig
sind.
By
doing
so
it
hopes
to
direct
the
discussion
more
towards
the
issues
really
at
stake.
TildeMODEL v2018
Aber
dies,
Herr
Kommissar,
hat
die
im
Landwirt
schaftsausschuß
geführte
Diskussion
stark
verzerrt.
However,
Commissioner,
this
severely
distorted
the
debate
we
held
in
the
Committee
on
Agriculture
and
Rural
Development.
EUbookshop v2
Die
Kerntechnik
unterliegt
ferner
einer
starken
politischen
Diskussion,
wodurch
sich
die
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
ändern
können.
Furthermore,
nuclear
technology
is
the
subject
of
intense
political
discussion,
which
may
cause
the
statutory
framework
conditions
to
change.
EuroPat v2
Die
Erörterung
des
Themas
Karma
ist
stark
mit
der
Diskussion
über
das
Thema
Ethik
verbunden.
The
discussion
of
karma
is
very
much
connected
to
the
discussion
of
ethics.
ParaCrawl v7.1
Die
stark
polarisierte
Diskussion
droht
aber
inzwischen
einen
nüchternen
Blick
auf
die
Sache
zu
verstellen.
But
the
highly
polarised
debate
that
has
emerged
risks
crowding
out
a
sober
analysis
of
the
matter
in
hand.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
dieses
Projekt
den
Sinn
für
Demokratie
und
die
demokratische
Verantwortung
der
Europäischen
Kommission
stärken
und
die
Diskussion
über
den
zukünftigen
Kurs
der
EU
anregen
wird.
I
am
hopeful
that
this
scheme
will
engender
a
greater
sense
of
democracy
and
of
the
democratic
accountability
of
the
European
Commission,
and
inspire
discussion
on
the
future
course
of
the
EU.
Europarl v8
Das
äußert
sich
in
einer
stärkeren
Diskussion
und
in
verstärkter
demokratischer
Kontrolle
der
Verfahren
zur
Erbringung
und
Finanzierung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse.
This
is
reflected
in
a
broader
debate
and
in
stronger
democratic
control
of
the
ways
in
which
services
of
general
interest
are
provided
and
financed.
TildeMODEL v2018
Damit
ein
weithin
akzeptierbarer
Kompromiss
bei
der
Behandlung
von
Kleinstunternehmen
erreicht
wird,
ist
es
angebracht,
die
Ergebnisse
der
gegenwärtigen
Diskussion
stärker
aufzugreifen.
With
a
view
to
reaching
a
widely
acceptable
compromise
on
the
treatment
of
micro-enterprises,
the
results
from
the
on-going
discussion
thus
better
merit
to
be
supported.
TildeMODEL v2018
Diese
Möglichkeit
und
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
bedürften
vor
dem
Hintergrund
des
im
Monti-Bericht
aufgezeigten
Mangels
an
öffentlicher
Unterstützung
für
das
Projekt
Europa
einer
stärkeren
Diskussion
in
der
Gesellschaft.
Questions
concerning
this
authority
deserve
broader
public
discussion,
not
least
given
the
lack
of
public
support
for
the
European
project
as
raised
in
the
Monti
report.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
begrüße
ich
nachdrücklich
Ihr
Angebot,
sich
mit
den
Kapazitäten
des
Ausschusses
noch
stärker
in
der
Diskussion
der
Chancen
und
Herausforderungen
der
Erweiterung
engagieren
zu
wollen.
I
also
emphatically
welcome
your
offer
to
commit
the
ESC
and
its
resources
to
playing
an
even
more
decisive
role
in
the
debate
on
the
opportunities
and
challenges
presented
by
EU
enlargement.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
hat
am
12.
Dezember
2003
die
Strategie
der
EU
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
angenommen,
die
unter
anderem
darauf
abzielt,
das
Übereinkommen
über
das
Verbot
der
Entwicklung,
Herstellung
und
Lagerung
bakteriologischer
(biologischer)
Waffen
und
von
Toxinwaffen
sowie
über
die
Vernichtung
solcher
Waffen
(BWÜ)
zu
stärken,
die
Diskussion
über
die
Verifikation
des
Übereinkommens
fortzusetzen,
die
weltweite
Anwendung
und
die
Umsetzung
des
Übereinkommens
auf
nationaler
Ebene,
u.
a.
durch
strafrechtliche
Vorschriften,
zu
unterstützen
und
seine
Einhaltung
zu
verbessern.
On
12
December
2003,
the
European
Council
adopted
the
EU
Strategy
against
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction
which
aims,
inter
alia,
at
reinforcing
the
Convention
on
the
prohibition
of
the
development,
production
and
stockpiling
of
bacteriological
(biological)
and
toxin
weapons
and
on
their
destruction
(BTWC),
continuing
the
discussion
on
the
verification
of
the
BTWC,
supporting
universalisation
and
national
implementation
of
the
BTWC,
including
through
the
means
of
criminal
legislation,
and
strengthening
compliance
with
it.
DGT v2019