Übersetzung für "Stande der technik" in Englisch

Nach den Stande der Technik sind eine Reihe von federnden Skistockgriffen bekannt.
A number of sprung ski stick handles are known from the prior art.
EuroPat v2

Andere Variationen, z.B. nach dem Stande der Technik, sind möglich.
Other variations, depending on the state of the art, are possible.
EuroPat v2

Die vorstehenden Angaben zum Stande der Technik entsprechen der praktischen Ausführung marktgängiger Maschinen.
The foregoing details regarding the prior art correspond to the practical construction of conventional or marketable machines.
EuroPat v2

Die Verbindungen sind bekannt (vgl. Angaben zum Stande der Technik).
The compounds are known (see the prior art data).
EuroPat v2

Es kann sich hierbei um zum Stande der Technik gehörende Ausführungsformen handeln.
They can be formed in correspondence with the prior art.
EuroPat v2

Ausführungsbeispiele für Messkanäle sind aus dem Stande der Technik bekannt.
Exemplary embodiments of measuring channels are well known from the art.
EuroPat v2

Die Art und Menge der einzusetzenden Alkalisulfide entspricht dem Stande der Technik.
The type and quantity of alkali metal sulphides to be used corresponds to the prior art.
EuroPat v2

Die Verbindungen sind bekannt (siehe Angaben zum Stande der Technik).
The compounds are known (see the prior art data).
EuroPat v2

Die Verbindung ist bekannt (vgl. Angaben zum Stande der Technik).
The compound is known (see the prior art data).
EuroPat v2

Die Verbindungen sind bekannt (vgl. die Angaben zum Stande der Technik).
The compounds are known (see the prior art data).
EuroPat v2

Es sind jedoch auch andere Ausgestaltungen nach dem Stande der Technik denkbar.
However, other embodiments according to the state of the art are also conceivable.
EuroPat v2

Die Verbindung ist bekannt (vgl. die Angaben zum Stande der Technik).
The compound is known (see the prior art data.
EuroPat v2

Die aus dem Stande der Technik bekannten Pigmentpräparationen besitzen jedoch noch einige Nachteile.
The prior art pigment preparations, however, have some disadvantages.
EuroPat v2

Auch solche Heißschmelzklebemassen sind im Stande der Technik bereits vorbeschrieben.
Hotmelt adhesive compositions of this kind have also been described in the prior art.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt die Wirkungsweise des Erfindungsgegenstandes im Vergleich zum Stande der Technik.
FIG. 2 shows how the object of the invention works in comparison with the state of the art.
EuroPat v2

Im Stande der Technik sind Drucker zum Bedrucken von Aufzeichnungsträgern bekannt.
Printers for printing data carriers are known in the art.
EuroPat v2

Stickstoff-Separatoren gehören zum Stande der Technik.
Nitrogen separators form part of the state of the art.
EuroPat v2

In Figur 1 ist eine Diebstahlsicherung nach dem Stande der Technik dargestellt.
In FIG. 1 a theft securement according to the state of the art is shown.
EuroPat v2

Daher sind aus dem Stande der Technik verschiedene Palettiervorrichtungen bekannt.
Therefore, a number of different palletizing apparatus are known according to the prior art.
EuroPat v2

Im Stande der Technik sind verschiedene Beschleunigungssensoren bekannt.
Various acceleration sensors are known in the automotive field.
EuroPat v2

Gemäss dem Stande der Technik werden als tragende Elemente für Betten Tragroste eingesetzt.
According to the prior art, support grids are used as the supporting or carrying elements for beds.
EuroPat v2

Im Gegensatz hierzu zeigt Figur 2 ein Walzenauftragswerk gemäß dem Stande der Technik.
As opposed thereto, FIG. 2 shows a roll applicator according to the prior art.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Lehre unterscheidet sich vom Stande der Technik in zwei Merkmalen grundlegend.
The theory according to this invention differs fundamentally from the prior art in two features.
EuroPat v2

Andere Ausgestaltungen nach dem Stande der Technik sind denkbar.
Other embodiments are also conceivable in accordance with the prior art.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt eine Röhrenlibelle in perspektivischer Darstellung nach dem Stande der Technik.
FIG. 7 shows a perspective view of a tube-type vial in accordance with the state of the art.
EuroPat v2

Die erwähnte Injektion des Treibstoffs erfolgt durch Injektionspumpen gemäss dem Stande der Technik.
The mentioned injection of the fuel is effected by way of injection pumps according to the state of the art.
EuroPat v2

Online-Verfahren zur Regelung und Absicherung von Reaktionsystemen sind im Stande der Technik bekannt.
On-line methods for the control and safeguarding of reaction systems are known in the prior art.
EuroPat v2

Die konkrete Ausgestaltung der Beinhalterung 1 ist aus dem Stande der Technik bekannt.
The specific embodiment of the leg holder 1 is known from the prior art.
EuroPat v2