Übersetzung für "Neuester stand der technik" in Englisch
Ihr
Design
ist
Retro,
ihre
Technologie
neuester
Stand
der
Technik.
It
has
a
retro
design
and
state-of-the-art
technology.
ParaCrawl v7.1
Was
nicht
mehr
neuester
stand
der
technik
ist,
findet
sich
in
unserem
neuen
archiv.
What
is
no
longer
state
of
the
art
can
now
be
found
in
our
new
archive.
ParaCrawl v7.1
Was
vor
einigen
Jahren
als
neuester
Stand
der
Technik
galt,
ist
jetzt
gerade
noch
ausreichend
und
wird
für
die
Prozesse
der
Kunden
bald
zum
Hindernis,
das
es
ihnen
erschwert,
ihr
volles
Potenzial
zu
erreichen.
What
was
considered
as
state-of-the-art
a
few
years
ago
is
now
simply
adequate
and
will
soon
become
a
barrier
to
the
customer's
process,
preventing
it
from
reaching
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Ausgeprägtes
Qualitätsdenken,
neuester
Stand
der
Technik
und
der
persönliche
Draht
zu
Handwerk
und
Handel
bestimmen
die
Unternehmensphilosophie.
The
company's
philosophy
is
characterized
by
a
focus
on
quality,
state-of-the-art
technology
and
personal
contact
with
the
building
industry
and
with
retailers.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ausrüstung
entspricht
tatsächlich
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
We
use
really
state-of-the-art
equipment.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
Hinrichtung
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
This
is
a
state-of-the-art
execution
machine
GlobalVoices v2018q4
Die
vorgeschlagenen
Methoden
müssen
dem
neuesten
Stand
der
Technik
entsprechen.
The
methods
proposed
must
reflect
the
state
of
the
article.
DGT v2019
Als
es
gebaut
wurde,
war
es
am
neuesten
Stand
der
Technik.
Well,
when
it
was
built,
it
was
state-of-the-art.
OpenSubtitles v2018
Und
unsere
Führung
ist
nicht
ganz
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
And
our
command
control
isn't
quite
state-of-the-art.
We
will
escalate.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
It's
all
state-of-the-art.
OpenSubtitles v2018
Bianca
Esteverena
ist
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
Bianca
Esteverena
is
on
the
cutting
edge
of
technology.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Boot
ist
auf
dem
neuesten
Stand
der
Sicherheit
und
Technik.
And
this
boat
is
cutting
edge
in
terms
of
safety,
technology.
OpenSubtitles v2018
Diese
Einrichtung
entspricht
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
The
best
technos
from
Earth
set
it
up.
It's
state
of
the
art.
OpenSubtitles v2018
Das
Mondtal
Hotel
ist
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
The
Mondial
Resort
is
a
state-of-the-art
complex.
OpenSubtitles v2018
Die
Valiant
ist
ein
Kriegsschiff
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
The
Valiant
is
a
state-of-the-art
warship.
OpenSubtitles v2018
Technologieanbieter
informieren
sich
über
den
neuesten
Stand
der
Technik.
Technology
providers
can
use
it
to
keep
up
with
the
latest
state-of-the-art.
EUbookshop v2
Das
dort
verwendete
Trägermaterial
entspricht
aber
nicht
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
However,
the
carrier
used
there
does
not
correspond
to
the
most
recent
state
of
the
art.
EuroPat v2
Fronius
Wechselrichter
sind
am
neuesten
Stand
der
Technik.
Fronius
inverters
use
state-of-the-art
technology.
ParaCrawl v7.1
Unsere
einzigartigen
Kolben
und
Mischer
sind
am
neuesten
Stand
der
Technik:
Our
unique
pistons
and
mixers
are
cutting-edge:
ParaCrawl v7.1
Dieses
Unisex-Sexspielzeug
der
neuesten
Generation
ist
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
This
latest-generation
unisex
sex
toy
is
at
the
cutting
edge
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Geräte
sollen
den
neuesten
Stand
der
Technik
bieten
und
höchstmöglichen
Qualitätsstandards
entsprechen?
Do
you
want
your
equipment
to
be
state-of-the-art
and
meet
the
highest
possible
quality
standards?
CCAligned v1
Unsere
Flotte
ist
modern
ausgerüstet
und
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
Our
fleet
is
modern
equipped
and
state
of
the
art.
CCAligned v1
Wir
arbeiten
immer
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
Take
advantage
of
the
latest
technology.
ParaCrawl v7.1
Unser
Produktangebot
in
der
Rehatechnik
ist
stets
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
Our
range
of
rehabilitation
products
always
has
the
state-of-the-art.
ParaCrawl v7.1
Möchten
auch
Sie
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik
sein?
Would
you
like
to
be
at
the
cutting-edge
of
technology?
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
Geräten
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik
zur
Verfügung
gestellt.
We
are
provided
with
equipment
at
the
cutting
edge
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktionsanlage
wird
nach
dem
neuesten
Stand
der
Technik
ausgerüstet.
The
production
facility
will
be
outfitted
with
state-of-the-art
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kompressoren
mit
zugehörender
Steuerung
sind
auf
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
The
compressors
and
associated
technology
are
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Das
Leica
M525
F50
entspricht
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
High-Quality
Engineering
The
Leica
M525
F50
is
made
of
state-of-the-art
technology.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anwendung
bietet
den
neuesten
Stand
der
Technik
in
der
Host-Adapter
Funktionalität
an.
This
application
provides
state-of-the-art
host
adapter
functionality.
ParaCrawl v7.1
Der
kabelgebundene
Laserscanner
PowerScan
PD8300
bietet
Leistung
nach
dem
neuesten
Stand
der
Technik.
The
PowerScan
PD8300
laser
scanner
offers
state-of-the-art
performance
in
a
corded
industrial
product.
ParaCrawl v7.1