Übersetzung für "Stammen aus deutschland" in Englisch

Alle Familien in Kanada, Groß-Britannien und Dänemark stammen aus Deutschland.
All the families in Canada, Great Britain and Denmark originate from Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Rohstoffe dafür stammen aus Deutschland oder Schweden.
The raw materials come from Germany or Sweden.
ParaCrawl v7.1

Die Naturfellprodukte von Kaiser stammen aus Deutschland und Europa.
Kaiser’s natural sheepskin products all come from Germany and Europe.
ParaCrawl v7.1

Beide Komponenten stammen aus Deutschland und bringen jeweils ganz spezielle Eigenschaften mit sich.
Both included components are made in Germany and bring some very special characteristics to the table.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder der Akademie stammen traditionell aus Deutschland, Österreich und der Schweiz.
The Academy's members traditionally come from Germany, Austria and Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Die Materialien für deine hejhej-bag stammen alle aus Deutschland und aus Europa.
The materials for your hejhej-bag all come from Germany and Europe.
CCAligned v1

Unsere gepflegten Weine stammen aus Deutschland, Österreich und Italien.
Our wine selection is from Germany, Italy and Austria.
CCAligned v1

Diese Produkte stammen hauptsächlich aus Deutschland.
Those products originate for the most part from Germany.
CCAligned v1

Die ausgewählten Weine aus der Preisliste stammen überwiegend aus Deutschland.
The specially selected wines come primarily from Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Hopfensorten stammen aus Deutschland und Tschechien.
The hop varieties come from Germany and the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Alle Komponenten der amixon®-Mischer stammen aus Deutschland.
All components of the amixonŽ-mixers are made in Germany.
ParaCrawl v7.1

Sie alle stammen aus Deutschland – oder Deutsche haben an ihnen mitgewirkt.
They all come from Germany – or Germans helped develop them.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer stammen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz.
The participants come from Germany, Austria and Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Die Rohstoffe stammen aus Deutschland, Österreich und Frankreich.
The raw materials come from Germany, Austria and France.
ParaCrawl v7.1

Die meisten der gebrauchten Planierraupen stammen aus den Niederlanden, Deutschland und Frankreich.
Most bulldozers are offered for sale from the Netherlands, Germany, and France.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 45 und 48 Prozent der ATV-Beiträge stammen aus Deutschland.
Between 45 and 48 percent of the components in the ATV come from Germany.
ParaCrawl v7.1

Internationale Flüge stammen hauptsächlich aus Deutschland, Holland und Belgien.
International flights are mainly from cities in Germany, Holland and Belgium.
ParaCrawl v7.1

Alle pneumatischen Komponenten stammen von FESTO aus Deutschland oder AirTac aus Taiwan.
All the pneumatic components are from FESTO of Germany, or AirTac of Taiwan.
ParaCrawl v7.1

Die verwendeten Materialien stammen aus DEUTSCHLAND, SCHWEIZ und USA.
The applied materials are from GERMANY, SWITZERLAND and USA.
ParaCrawl v7.1

Die Rohstoffe dafÃ1?4r stammen aus Deutschland oder Schweden.
The raw materials come from Germany or Sweden.
ParaCrawl v7.1

Alle einzelnen Komponenten der Geräte stammen aus Deutschland.
All individual components of the devices are made in Germany.
ParaCrawl v7.1

Gut 30 Prozent der Besucher stammen aus Deutschland.
A good 30 percent of visitors come from within Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer stammen überwiegend aus Deutschland, Österreich und der Schweiz.
The participants were mainly from Germany, Austria and Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Die importierten Produkte stammen überwiegend aus Italien, Deutschland, Tschechien und Frankreich.
The majority of the goods and services are imported from Italy, Germany, Czech Republic and France.
ParaCrawl v7.1

Sieben der nominierten Wissenschaftler stammen ursprünglich aus Deutschland.
Seven of those nominated originally come from Germany.
ParaCrawl v7.1

Die achtzehn genehmigten Programme stammen aus Dänemark, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Italien,
The 18 programmes that have been accepted are from Denmark, Germany, Greece, France,
TildeMODEL v2018