Übersetzung für "Spannende diskussion" in Englisch

Das ist eine spannende Diskussion, offenbar auch innerhalb der EVP.
This discussion is a fascinating one, and apparently this is also the case within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).
Europarl v8

Ich danke den Kandidaten für ihre Offenheit und eine spannende Diskussion.
I'd like to thank both the candidates for their frankness today. A very exciting debate.
OpenSubtitles v2018

Zwar war es grundsätzlich eine spannende Panel Diskussion.
Although it was basically an exciting panel discussion.
ParaCrawl v7.1

Eine spannende Diskussion ist zum Beispiel die Frage nach dem Anwohnerparken.
A hot topic, for example, is the question of residents' parking.
ParaCrawl v7.1

In Facebook haben ein paar Freunde mit mir eine spannende Diskussion geführt.
In Facebook, some friends of mine had an exciting discussion about #JesuisCharlie.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und freue mich jetzt auf eine spannende Diskussion mit Ihnen.
Thank you for your attention and I now look forward to a lively discussion with you.
TildeMODEL v2018

Anschließend folgte eine spannende Diskussion, in der die Teilnehmer Erfahrungen aus ihren Heimatländern einbrachten.
In the subsequent discussion the participants brought in experiences from their home countries.
ParaCrawl v7.1

Eine spannende und interessante Diskussion entstand als Grundlage für die weitere Überarbeitung des Entwurfs.
An exciting and interesting discussion that will form the groundwork for further design development.
ParaCrawl v7.1

Es gab eine sehr spannende und interessante Diskussion zwischen Präsident Barroso, Kommissar Lewandowski und den Fraktionsvorsitzenden, deshalb sind wir einige Minuten zu spät gekommen.
There was a very exciting and interesting discussion between President Barroso, Commissioner Lewandowski and the leaders of the political groups, so we are a few minutes late.
Europarl v8

Sie kann zu Gunsten der Umwelt regulieren, für Sicherheit eintreten, sie bedeutet auch Einnahmen, und die Frage, was mit den Einnahmen gemacht wird, ist natürlich eine spannende Diskussion.
The regulation they provide can benefit the environment; they can promote safety; they also produce income, and one can of course have exciting discussions about what is to be done with it.
Europarl v8

Wenn du etwas mehr Bücher ausgegeben hast, kann trotzdem eine interessante und spannende Diskussion aufrechterhalten bleiben.
This way you can assure, that you still have an interesting and lively discussion.
ParaCrawl v7.1

Stefan Schurig, Direktor Klima und Energie des WFC, präsentierte unter dem Motto “Regenerative Cities: Governance for sustainable development in megacities” politische Lösungen für nachhaltige Stadtentwicklung und leitete damit eine spannende und fokussierte Diskussion mit zahlreichen Besuchern ein.
Stefan Schurig, WFC-Director Climate and Energy, presented political solutions for sustainable urban development under the motto “Regenerative Cities: Governance for sustainable development in megacities” and initiated a lively and focused discussion.
ParaCrawl v7.1

Zum Umgang mit fragilen Staaten organisierte der SFB im Rahmen des Transferprojektes T3 in Kooperation mit dem Auswärtigen Amt am 22.06.2015 eine spannende Panel Diskussion mit Experten/innen aus Wissenschaft und Politik.
Focusing on how to deal with fragile states, the SFB 700’s transfer project T3 and the German Federal Foreign Office organized ajoint panel discussion on June 22, 2015, with experts from academia and politics.
ParaCrawl v7.1

Aber das war ja auch eine spannende Diskussion, es gibt ja für einen Künstler nichts Lässigeres, als dass er ein Tabu entdeckt hat, wo sich die Geister scheiden.
But it was an exciting discussion too, after all there's nothing cooler for an artist than discovering a taboo where opinions are divided.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss bildete eine sehr spannende Diskussion unter den Teilnehmenden, in der es neben der Verantwortung multinationaler Unternehmen auch um die Unterschiede zwischen der deutschen und der chinesischen Gesellschaft in Bezug auf die Rolle der Medien und der Öffentlichkeit ging.
The conclusion of the event was marked by a very interesting discussion among the participants, in which they debated the responsibility of multinational companies as well as the differences between German and Chinese society regarding to the role of the media and the general public.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie eine offene und spannende Diskussion, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist und von einem BI-Experten geleitet wird.
Enjoy an open-ended and engaging discussion tailored to your needs, led by a BI expert.
CCAligned v1

Wenn Sie wissen möchten, welcher Ansatz für Ihre Aufgabenstellung richtig ist, freuen wir uns auf eine spannende Diskussion!
If you want to know which approach is right for you, we look forward to an exciting discussion!
CCAligned v1

Sehen Sie sich diese spannende Diskussion zwischen dem Gründer Elon Musk und der New York Times an.
Look at a recent hot discussion between the founder, top entrepreneur Elon Musk and the New York Times.
ParaCrawl v7.1

Heute Abend geht es um mehr als eine spannende Diskussion über unsere gemeinsame, zuweilen schreckliche Vergangenheit.
Tonight is about more than an interesting discussion of our shared and sometimes horrific history.
ParaCrawl v7.1

Eine spannende Diskussion um die unterschiedliche Handhabung und Verarbeitung von Nutzerdaten in den USA und Europa entfachte der ehemalige Geheimdienstmitarbeiter Edward Snowden.
An insightful discussion on the different handling and processing procedures of user data in the US and Europe was sparked by the revelations of the former intelligence employee Edward Snowden.
ParaCrawl v7.1

Gesucht sind Jugendliche zwischen 18 und 29 Jahren, die deutsch und französisch sprechen und für die eine spannende Diskussion nach dem Abspann das größte am Kinoerlebnis ist.
Being sought for the jury are young adults between the ages of 18 and 29 who speak German and French, and who consider an exciting discussion after the credits roll to be the height of cinematic experience.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns, dass wir für die spannende Diskussion an der 11. Payment Arena, folgende Fachexperten aus dem Handel und der Paymentindustrie gewinnen konnten:
We are delighted that the following experts from the trade and payment industry have joined us for the exciting discussion at the 11th Payment Arena:
ParaCrawl v7.1

Abgeschlossen wurde der Nachmittag mit einem kurzen Input Ã1?4ber "Psychologie in Deutschland", woraus sich eine spannende Diskussion Ã1?4ber die Unterschiede der Psychologie in Deutschland und den USA ergab.
The afternoon ended with a short input on "Psychology in Germany", which resulted in an interesting discussion about the differences between psychology in Germany and the USA.
ParaCrawl v7.1

Michael Kutschera beendete die spannende und dynamische Diskussion mit dem Zitat von Philipp Wilhelm von Hörnigk „Österreich über alles, wenn es nur will“ und lud zum anschließenden Get Together.
Michael Kutschera ended the intense and dynamic discussion by quoting Philipp Wilhelm von Hörnigk: "Österreich über alles, wenn es nur will" (Austria above all, if it only will), and invited everyone to enjoy the social gathering that followed.
ParaCrawl v7.1