Übersetzung für "Spätestens jedoch" in Englisch

Ihre Gültigkeitsdauer läuft jedoch spätestens am 30. Juni des Ausstellungsjahres ab.
They shall however expire on 30 June of the year in which they were issued.
DGT v2019

Die Wiederauffüllung sollte schnellstmöglich, spätestens jedoch in zehn Jahren abgeschlossen sein.
Recovery should occur as soon as possible and in no later than ten years.
Europarl v8

Vermutlich dreizehn Jahre später, spätestens jedoch seit 1584 besaß Oberelbert eine Kapelle.
In 1476, or by 1584 at the latest, Oberelbert had a chapel.
Wikipedia v1.0

Diese Programme laufen jedoch spätestens am 31. Dezember 1994 aus.
However, the abovementioned programmes shall end not later than 31 December 1994.
JRC-Acquis v3.0

Die Geltungsdauer der Lizenzen läuft jedoch spätestens am 31. Dezember des Erteilungsjahres ab.
However, licences shall not be valid beyond 31 December of the year of issue.
JRC-Acquis v3.0

Die Gültigkeitsdauer der Lizenzen läuft jedoch spätestens am 30. Juni des Ausstellungsjahres ab.
However, licences shall not be valid beyond 30 June of the year of issue.
JRC-Acquis v3.0

Die Gültigkeitsdauer der Lizenzen läuft jedoch spätestens am 31. Dezember des Ausstellungsjahres ab.
However, licences shall not be valid beyond 31 December of the year of issue.
JRC-Acquis v3.0

Für 1993 darf die Beihilfe jedoch spätestens am 28. Februar 1994 gewährt werden.
However, for 1993, the aid may be paid by 28 February 1994, at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Für 1993 müssen diese Angaben jedoch spätestens am 15. März 1994 mitgeteilt werden.
However, for 1993, communication of this data may be carried out by 15 March 1994, at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Die Geltungsdauer der Lizenzen läuft jedoch spätestens am 30. Juni des Erteilungsjahres ab.
However, licences shall not be valid beyond 30 June of the year of issue.
JRC-Acquis v3.0

Diese Rechtsakte treten jedoch spätestens am 30. Juni 2010 außer Kraft.
However, those instruments will expire at the latest on 30 June 2010.
DGT v2019

Sie laufen jedoch spätestens am 31. Dezember 2013 aus.
However, they shall cease to apply on 31 December 2013 at the latest.
DGT v2019

Sie laufen jedoch spätestens am 1. Oktober 2014 aus.
However, they shall cease to apply on 1 October 2014 at the latest.
TildeMODEL v2018

Irland setzt diese Vorschriften jedoch spätestens am 1. Juli 1977 in Kraft.
Ireland, however, shall bring these provisions into force not later than 1 July 1977.
EUbookshop v2

Die Gültigkeitsdauer der Lizenzen endet jedoch spätestens am 31. Dezember des Erteilungsjahres.
However, licences may not be valid after 31 December of the year of issue.
EUbookshop v2

Spätestens 2007 haben jedoch alle Mitgliedstaaten die neue Regelung anzuwenden.
Implementation may be delayed by a Member State but all should have introduced it by 2007 at the latest.
EUbookshop v2

Er sollte jedoch spätestens alle 2 Stunden neu bestimmt werden.
It should however be redetermined at the latest every 2 hours.
EuroPat v2

Wir versenden Ihre Bestellung unverzüglich nach Zahlungseingang, spätestens jedoch am nächsten Werktag.
We will deliver your order immediately when cashed but not later than the next working day.
CCAligned v1

Wir melden uns umgehend, jedoch spätestens am nächsten Arbeitstag bei Ihnen zurück.
We will get back to you as soon as possible, but not later than on the next working day.
CCAligned v1

Die vorgenannten Pflichten enden jedoch spätestens 5 Jahre nach Lieferung an den Besteller.
Theaforementioned obligations end however no laterthan 5 years after the delivery to the Buyer.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall werden die Daten jedoch spätestens nach einem Jahr gelöscht.
In this case, the data will be deleted at the latest after one year.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sollte die Batterie jedoch spätestens alle zwei Jahre ausgetauscht werden.
Principally the batteries should be replaced at least every two years, however.
ParaCrawl v7.1