Übersetzung für "Soweit ich es verstehe" in Englisch

Was steht in dieser Geschäftsordnungsseite, soweit ich es verstehe?
And what does the procedural page say, as far as I can make out?
Europarl v8

Soweit ich es verstehe, waren Sie und Ihre Tochter schon Monate marschiert.
As I understand it, you and your daughter were marched for many months.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es verstehe, wenn der Mann aus paris Setzen Sie auf die magische Helm.
As far as I understand it, when the man from Paris put on the magical helmet...
OpenSubtitles v2018

Dies sind, soweit ich es verstehe, Fälle, in denen Beschwerden von EU-Institutionen und -organen in musterhafter Weise behandelt wurden, ungeachtet dessen, ob Missstände in der Verwaltung vorlagen oder nicht.
These are, as I understand it, cases where the handling of complaints by the EU institutions has been exemplary, regardless of whether maladministration occurred.
Europarl v8

Mr. President, Sir, ich bin kein Jurist, aber soweit ich es verstehe, wurde die Verfassung eingehalten.
Mr President... I'm not a lawyer, sir, but as far as I can tell, the Constitution's been followed.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Fischereisituation ist ja — soweit ich es verstehe — gerade dadurch gekennzeichnet, daß die Fischerei in Bereichen betrieben wird, wo es sehr selten andere Beschäftigungsmöglichkeiten gibt.
The chief characteristic of the entire fisheries situation, as I see it, is the very fact that there is very rarely an alternative occupation in those areas where fishing is the main industry.
EUbookshop v2

Ich weiß nicht, was du weißt, aber soweit ich es verstehe, ist es nur eine Offensive, die von Doppelagenten inszeniert wird, um linke Gruppierungen auszuschalten.
I don't know what you know, but as far as I understand it... it's simply a push... orchestrated by double agents to eliminate leftist groups. There's no coup being plotted.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es verstehe, benutzen wir den Nebel, den unser Schiff in der Atmosphäre erzeugt um das, was die Erdlinge "Wolke" nennen, über dem Tal zu erzeugen.
Yes, well, as I understand it, the mist that our ship creates as it enters Earth's atmosphere will be used to form what earthlings call "clouds" above the valley.
OpenSubtitles v2018

Das ist, soweit ich es zu verstehen vermag, der Sinn des eucharistischen Opfers.
As far as we can understand it, this is the sense of the Eucharistic sacrifice.
ParaCrawl v7.1