Übersetzung für "Soweit feststellbar" in Englisch

Soweit feststellbar war, enthielten die Dispersionen bereits nach kurzer Scherbeanspruchung erhebliche Mengen an Koagulat.
As far as could be ascertained, the dispersions contained considerable quantities of coagulate after only a brief exposure to shearing stress.
EuroPat v2

Soweit feststellbar und entsprechend der beigefügten Erklärung des Besitzers (1) oder seines Bevollmächtigten (1), die Teil der Gesundheitsbescheinigung ist, hat sich das Pferd nicht für 90 Tage oder länger — der in dieser Bescheinigung vorgesehene Tag der Rückkehr inbegriffen — ununterbrochen außerhalb der Europäischen Union und nicht außerhalb der oben genannten Länder aufgehalten.
As far as can be ascertained and based on the attached declaration (which forms part of the certificate) by the owner (1) or the representative of the owner (1) of the horse, the horse has not been continuously outside the European Union for 90 days or more, including the date of scheduled return in accordance with this certificate, and has not been outside the countries referred to above.
DGT v2019

Soweit feststellbar, gibt es keine Rechtsvorschrift, die der CNV oder einer anderen Behörde die Befugnis übertrüge, auf den Inhalt der Ratings und Methoden Einfluss zu nehmen.
As far as it can be ascertained there is no legal provision empowering CNV or any other public authority to influence the content of credit ratings or methodologies.
DGT v2019

Soweit feststellbar, gibt es keine Rechtsvorschrift, die der CNBV oder einer anderen Behörde die Befugnis übertrüge, auf den Inhalt der Ratings und Methoden Einfluss zu nehmen.
As far as it can be ascertained there is no legal provision empowering CNBV or any other public authority to influence the content of credit rating or methodologies.
DGT v2019

Soweit feststellbar, gibt es keine Rechtsvorschrift, die der SFC oder einer anderen Behörde die Befugnis übertrüge, auf den Inhalt der Ratings und Methoden Einfluss zu nehmen.
As far as it can be ascertained there is no legal provision empowering SFC or any other public authority to influence the content of credit rating or methodologies.
DGT v2019

Soweit feststellbar und entsprechend der beigefügten Erklärung des Besitzers (1) oder seines Bevollmächtigten(1), die Teil dieser Bescheinigung ist, hat sich das Pferd nicht für 60 Tage oder länger — der in dieser Bescheinigung vorgesehene Tag der Rückkehr inbegriffen — ununterbrochen außerhalb der Europäischen Union und nicht außerhalb der unter Buchstabe b aufgeführten Drittländer, Gebiete bzw. Teile davon aufgehalten.
As far as can be ascertained and based on the attached Declaration (which forms part of this Certificate) by the owner (1) or the representative of the owner (1) of the horse, the horse has not been continuously outside the European Union for 60 days or more, including the date of scheduled return in accordance with this Certificate, and has not been outside the third countries, territories or parts thereof referred to in point (b).
DGT v2019

Soweit feststellbar hat sich das Pferd nicht 90 Tage oder länger — der in dieser Bescheinigung vorgesehene Tag der Rückkehr inbegriffen — ununterbrochen außerhalb der Europäischen Union und nicht außerhalb des unter Buchstabe a genannten Landes aufgehalten.
As far as can be ascertained, the horse has not been continuously outside the European Union for 90 days or more, including the date of scheduled return in accordance with this certificate, and has not been outside the country referred to in point (a) above.
DGT v2019

Überraschenderweise wurde nun gefunden, daß sich für eine Umsetzung der beschriebenen Nebenprodukte mit Phenolen Eisenkatalysatoren insofern hervorragend eignen als sie - soweit feststellbar - die Reaktion jeder Nebenproduktkomponente, auch die des wenig reaktiven Tetrachlorbutans, katalysieren, so daß das erhaltende Phenolharz nach Abtrennung des überschüssigen Phenols und gegebenenfalls von Lösungsmittel ohne Rücksicht auf seine heterogenen Bausteine unter Verzicht auf aufwendige Reinigungsschritte weiterverarbeitet werden kann, z.B. als verstärkende Komponente in zu vulkanisierenden Kautschukmassen.
It has now surprisingly been found that iron catalysts are eminently suitable for a reaction of the above described by-products with phenols since, as far as can be ascertained, they catalyse the reaction of each by-product component, including that of the less reactive tetrachlorobutane, so that when the excess phenol and, if present, solvent have been separated off, the phenol resin obtained can be worked up further without elaborate processes of purification and without regard to its heterogeneous units, for example to produce reinforcing components in rubber compositions which are to be vulcanized.
EuroPat v2

Soweit feststellbar, ist die hohe Wirksamkeit an den natürlichen Wassergehalt und Aufbau des Silikats, der bei der Säurebehandlung und Aufbereitung ganz oder zum Teil erhalten bleibt, sowie an die genannten Gehalte von SiO z und Al 2 O 3 gebunden, während die Gehalte von MgO, CaO, K z O, die geringen Gehalten von Na z O wie auch die Eisenoxidgehalte durch Herkunft und Zubereitung bedingt sind, aber nicht für die katalytische Wirkung als wesentlich angesehen werden.
So far as can be determined, the high activity of these catalysts is due to the natural moisture content and structure of the silicate, which are preserved, in whole or in part, during the acid and preparatory treatments, as well as to their specified SiO2 and Al2 O3 contents, while the MgO, CaO and K2 O contents, the low Na2 O content and also the iron oxide content, which are due to origin and preparation, are not regarded as essential to their catalytic activity.
EuroPat v2

Soweit feststellbar, detonierte das Objekt am 30. Juni 1908 mit der Stärke einer Atombombe, wobei in einen Gebiet von 2000 km2 80 Millionen Bäume umgeknickt wurden.
As far as can be determined, that object detonated on June 30, 1908, with the power of a nuclear weapon, felling 80 million trees over a 2,000-square-kilometer area.
News-Commentary v14

Soweit feststellbar, ist die hohe Wirksamkeit an den natürlichen Wassergehalt und Aufbau des Silikats, der bei der Säurebehandlung und Aufbereitung ganz oder zum Teil erhalten bleibt, sowie an die genannten Gehalte von Si0 2 und Al 2 O 3 gebunden, während die Gehalte von MgO, CaO, K 2 O, die geringen Gehalte von Na 2 0 wie auch die Eisenoxidgehalte durch Herkunft und Zubereitung bedingt sind, aber nicht für die katalytische Wirkung als wesentlich angesehen werden.
So far as can be determined, the high activity of these catalysts is due to the natural moisture content and structure of the silicate, which are preserved, in whole or in part, during the acid and preparatory treatments, as well as to their specified SiO2 and Al2 O3 contents, while the MgO, CaO and K2 O contents, the low Na2 O content and also the iron oxide content, which are due to origin and preparation, are not regarded as essential to their catalytic activity.
EuroPat v2

Die mineralogische Zusammensetzung betrug, soweit feststellbar, über 40 Gew.% Mullit, unter 20 Gew.% a-Korund und kein Cordierit.
The ceramic material consisted of more than 40 wt.% mullite and less than 20 wt.% corundum, as far as could be recognized.
EuroPat v2