Übersetzung für "Sorgfältig und gewissenhaft" in Englisch

Die FH Vorarlberg geht mit Ihren personenbezogenen Daten sorgfältig und gewissenhaft um.
FH Vorarlberg handles your personal data carefully and conscientiously.
ParaCrawl v7.1

König Wen war sehr sorgfältig, achtsam und gewissenhaft.
King Wen was very meticulous, cautious, and conscientious.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Ihre Beschwerde sorgfältig und gewissenhaft prüfen.
We will examine your complaint carefully and conscientiously.
CCAligned v1

Unser Team gibt immer sein Bestes und arbeitet stets sorgfältig und gewissenhaft.
Our team always does his best and works carefully and conscientiously.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen auf den Webseiten vom Restaurant Hülsmannshof wurden sorgfältig und gewissenhaft zusammengestellt.
The information on the website of the restaurant Hülsmannshof has been carefully and conscientiously summarized.
ParaCrawl v7.1

Die Universität Salzburg geht mit Ihren personenbezogenen Daten sorgfältig und gewissenhaft um.
The University of Salzburg is treating your personal data carefully and diligently.
ParaCrawl v7.1

Die Weinkarte wurde von unseren Sommeliers sorgfältig und gewissenhaft zusammengestellt.
The wine list is based on a careful and accurate selection by our sommelier.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen und Links auf dieser Website wurden sorgfältig und gewissenhaft erstellt.
The information and links on this website was provided carefully and conscientiously.
ParaCrawl v7.1

Es ist absolut notwendig, daß Sie so sorgfältig und gewissenhaft wie möglich arbeiten.
It is crucial that you work as thoroughly and conscientiously as possible.
ParaCrawl v7.1

Debian sollte sorgfältig und gewissenhaft zusammengestellt werden und mit gleicher Sorgfalt gewartet und betreut werden.
Debian was meant to be carefully and conscientiously put together, and to be maintained and supported with similar care.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibungen der Münzen und Objekte im Katalog sind sorgfältig und gewissenhaft von unseren Experten verfasst.
The descriptions of coins and antique objects in the catalogue have been written carefully and conscientiously by our experts.
ParaCrawl v7.1

Unsere Anwälte verpflichten sich, die Interessen ihrer Klientschaft sorgfältig und gewissenhaft zu vertreten.
Our lawyers commit themselves to defend the interests of their clients faithfully and with due care.
CCAligned v1

Sorgfältig und gewissenhaft wählen wir unsere Mitarbeiter aus, um Ihnen maximale Professionalität garantieren zu können..
The choice and selection of our staff is careful and scrupulous to bring the utmost professionalism at home customer.
CCAligned v1

Debian ist sorgfältig und gewissenhaft zusammengestellt und wird mit gleicher Sorgfalt betreut und weiterentwickelt werden.
Debian is being carefully and conscientiously put together and will be maintained and supported with similar care.
ParaCrawl v7.1

Der Generator ist ein langfristiges Kapital und wir behandeln ihn äußerst sorgfältig und gewissenhaft.
The generator is a long-term capital which we treat with the utmost care.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer Bestellung erfüllen die Schiedsrichter ihre Aufgaben während des gesamten Verfahrens sorgfältig, zügig, fair und gewissenhaft.
Upon selection an arbitrator shall perform her or his duties thoroughly and expeditiously throughout the course of the proceedings, and with fairness and diligence.
DGT v2019

Ich bin der Ansicht, dass die Ereignisse um das Kernkraftwerk Fukushima uns alle dazu bringen sollten, sorgfältig, gewissenhaft und ohne Hektik über die Risiken der Kernkraft nachzudenken.
I believe that the incident at the Fukushima plant should force us all to reflect carefully, scrupulously and calmly on the risks of nuclear power.
Europarl v8

Sie werden also sechs Jahre lang dem Europäischen Rechnungshof angehören, deshalb hat auch der Ausschuss für Haushaltskontrolle sehr sorgfältig und sehr gewissenhaft geprüft.
They will, therefore, belong to the European Court of Auditors for six years, and so the Committee on Budgetary Control was also very conscientious and carried out a very careful investigation.
Europarl v8

Dank dessen, dass sich das Parlament seines Auftrags bei den Anhörungen sehr sorgfältig und gewissenhaft entledigt hat, sind die Defizite mancher der Kandidaten deutlich zutage getreten.
Thanks to the in-depth and serious manner in which Parliament has acquitted itself of its task in the hearings, the failings of a number of candidates have become apparent.
Europarl v8

Alle in unserem Sortiment befindenden Produkte wurden sorgfältig und gewissenhaft technisch geprüft sowie generalüberholt und sorgfältig gereinigt.
All products in our assortment have been meticulously and meticulously tested, as well as overhauled and carefully cleaned.
CCAligned v1

Alle Zutaten wählen wir sorgfältig und gewissenhaft aus und bereiten sie nach unseren ganz eigenen Qualitätsmaßstäben zu.
All of our ingredients are carefully chosen and prepared in accordance with our own personal quality controls.
ParaCrawl v7.1

Seine dienstlichen Pflichten erfüllte er nach wie vor sorgfältig und gewissenhaft, um bei den Vorgesetzten keinen Anstoß zu erregen, während er sich in der Freizeit (bisweilen auf Kosten von Schlaf und Entspannung) mit allen Kräften auf die Aufnahmeprüfung vorbereitete.
He performed his official duties as before with conscientiousness and care, to not arouse annoyance with his superiors and in his free time (now and then at the expense of sleep and relaxation) prepared himself with all his strength for the entrance exam.
ParaCrawl v7.1

Obwohl wir bei der Ausführung unserer Reise-Dienstleistungen sehr sorgfältig und gewissenhaft vorgehen, können wir weder überprüfen und garantieren, dass alle Informationen genau, richtig und vollständig sind, noch können wir für Fehler (einschließlich offenkundiger Fehler oder Druckfehler), Unterbrechungen (durch einen zeitlich begrenzten und/oder einen teilweisen Ausfall, Reparatur-, Aktualisierungs- oder Instandhaltungsarbeiten auf unserer Webseite oder einen anderen Grund), ungenaue, fehlleitende oder unwahre Informationen oder Nichtübermittlung der Informationen verantwortlich gemacht werden.
Although we will use reasonable skill and care in performing our Trip Service, we will not verify if, and cannot guarantee that, all information is accurate, complete or correct, nor can we be held responsible for any errors (including manifest and typographical errors), any interruptions (whether due to any (temporary and/or partial) breakdown, repair, upgrade or maintenance of our Platform or otherwise), inaccurate, misleading or untrue information or non-delivery of information.
ParaCrawl v7.1

Dass dieser Vorgang unter Wahrung aller Persönlichkeitsrechte und dennoch sorgfältig und gewissenhaft durchgeführt wurde, kann mithilfe von Videodokumentation zusätzlich belegt und beweissicher protokolliert werden.
The fact that this process has been carried out carefully and conscientiously while still respecting all personal rights can be recorded using video documentation and logged as evidence for use in legal proceedings.
ParaCrawl v7.1

Das Monte-Carlo Casino-Kundendienstteam ist rund um die Uhr verfügbar und arbeitet sorgfältig und gewissenhaft, um sicherzustellen, dass alle Kundenbedürfnisse, Anfragen oder Beschwerden sofort beantwortet und schnell gelöst werden.
Monte-Carlo Casino customer care team is available at all hours and works carefully and diligently to make sure that all customer needs, inquiries or complaints are addressed immediately and resolved quickly.
ParaCrawl v7.1